Oracion
Enrique Rambal Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Hijo mío, tu mejor que nadie conoce donde vivimos,
En asquerosa y sórdida callejuela,
Donde la miseria y el vicio florece,
Qué difícil es pedir en ese ambiente ser bueno y ser noble,
Que duro es para ti, hijo mío,
Exigirte de virtudes donde se carece de todo,
Pero soy tu padre, un hombre común y corriente,
Pero lleno todo de ansiedad en hacer de ti un hombre de provecho,
Detrás de las miserables casuchas
Que habitamos, veo para ti, hijo mío,
Un amplio horizonte donde la vida sea noble,
Donde el hombre aprenda a convivir con sus semejantes lejos quizá,
En la provincia donde allá ríos de
Cristalinas aguas y praderas llenas de verdor.
Estudia, aprende,
A nosotros se nos exige más,
Pero cuanto más obstáculo haya en el camino,
Más legitima es la victoria, se noble y se justo,
Con la nobleza franca y llana del hombre que sabe amar al prójimo
Y la justicia verdadera exenta toda de doblez y egoísmo,
Aprende a ser libre,
De nada sirve posición económica y sabiduría si se
Pierde la libertad, defiéndela con tu vida si es preciso,
Nuestra victoria está llena de hechos heroicos,
De hombres ofrendaron su vida antes que aceptar ser esclavos,
Que no sea en balde la sangre derramada
Por tantos patriotas, nunca claudiques,
Vale más ser libre un minuto que toda una vida esclavo,
Ten presente mis palabras, y mañana cuando tú seas hombre, y
Yo quizás haya muerto,
No olvides lo que tu padre te dijo un día, cuando era niño.
The lyrics of Enrique Rambal's song Oración are a father's heartfelt prayer for his son. The father acknowledges the harsh reality of their surroundings - a squalid and impoverished neighborhood where it is difficult to be good and noble. He knows that it is challenging for his son to aspire to virtues that are rare in their environment. Despite being an ordinary man with his share of weaknesses, the father wants his son to become a man of virtue, one whose life holds noble possibilities. He urges his son to study and to learn, to master the obstacles in his path, and to embrace the virtues of honesty and justice. He reminds his son that freedom is precious and worth fighting for, and that true victory comes from heroism and sacrifice, not from enslavement.
The song is a moving testament to a father's love and hope for his child. Through his prayer, the father encourages his son to rise above the challenges of their environment and to pursue a life that embodies the highest ideals of humanity. The lyrics are a poignant reminder of the sacrifices that many have made for the sake of freedom, and of the importance of cherishing and safeguarding that freedom for future generations.
Line by Line Meaning
Hijo mío, tu mejor que nadie conoce donde vivimos,
My son, you best of all know where we live
En asquerosa y sórdida callejuela,
In a filthy and sordid alleyway
Donde la miseria y el vicio florece,
Where poverty and vice flourish
Qué difícil es pedir en ese ambiente ser bueno y ser noble,
How difficult it is to ask in such an environment to be good and noble
Que duro es para ti, hijo mío,
How hard it is for you, my son
Exigirte de virtudes donde se carece de todo,
To demand virtues where everything is lacking
Pero soy tu padre, un hombre común y corriente,
But I am your father, an ordinary man
Echo como todos los hombres, de debilidad,
Full of weaknesses like all men
Pero lleno todo de ansiedad en hacer de ti un hombre de provecho,
But full of anxiety to make you a successful man
Detrás de las miserables casuchas
Behind the miserable huts
Que habitamos, veo para ti, hijo mío,
That we live in, I see for you, my son
Un amplio horizonte donde la vida sea noble,
A broad horizon where life is noble
Donde el hombre aprenda a convivir con sus semejantes lejos quizá,
Where man learns to live with his fellow men, perhaps far away
En la provincia donde allá ríos de Cristalinas aguas y praderas llenas de verdor.
In the province where there are rivers of crystal clear water and meadows full of greenery.
Estudia, aprende,
Study, learn
A nosotros se nos exige más,
More is demanded of us
Pero cuanto más obstáculo haya en el camino,
But the more obstacles there are in the way
Más legitima es la victoria, se noble y se justo,
The more legitimate the victory, be noble and just
Con la nobleza franca y llana del hombre que sabe amar al prójimo
With the frank and straightforward nobility of a man who knows how to love his neighbor
Y la justicia verdadera exenta toda de doblez y egoísmo,
And true justice free from all deceit and selfishness
Aprende a ser libre,
Learn to be free
De nada sirve posición económica y sabiduría si se
Position and wisdom are of no use if
Pierde la libertad, defiéndela con tu vida si es preciso,
Freedom is lost, defend it with your life if necessary
Nuestra victoria está llena de hechos heroicos,
Our victory is full of heroic deeds
De hombres ofrendaron su vida antes que aceptar ser esclavos,
Of men who sacrificed their lives rather than accept slavery
Que no sea en balde la sangre derramada
May the blood spilled not be in vain
Por tantos patriotas, nunca claudiques,
By so many patriots, never give up
Vale más ser libre un minuto que toda una vida esclavo,
It is better to be free for a minute than a slave for a lifetime
Ten presente mis palabras, y mañana cuando tú seas hombre, y Yo quizás haya muerto,
Remember my words, and tomorrow when you are a man, and I may have died,
No olvides lo que tu padre te dijo un día, cuando era niño.
Do not forget what your father told you one day when you were a child.
Writer(s): Gral. Douglas Mc Arthur
Contributed by Mila R. Suggest a correction in the comments below.