Kaikai Kitan
Eve Eve Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
虚勢 心象 人外 物の怪みたいだ
虚心坦懐 命宿し
あとはぱっぱらぱな中身なき人間
寄せる期待 不平等な人生
才能もない 大乗 非日常が
怨親平等に没個性
夢の狭間で泣いてないで
どんな顔すればいいか わかってる
だけどまだ応えてくれよ
闇を祓って 闇を祓って
夜の帳が下りたら合図だ
相対して 廻る環状戦
戯言などは 吐き捨ていけと
まだ止めないで まだ止めないで
誰よりも聡く在る 街に生まれし
この正体を 今はただ
呪い呪われた僕の未来を創造して
走って 転んで 消えない痛み抱いては
世界が待ってる この一瞬を
Ah 抒情的 感情が 揺らいでいくバグ
従順に従った欠陥の罰
死守選択しかない愛に無常気
声も出せないまま
Ah 傀儡な誓いのなき百鬼夜行
Ah 数珠繋ぎなこの果てまでも
極楽往生 現実蹴って 凪いで
命を投げ出さないで
内の脆さに浸って
どんな顔すればいいか わかんないよ
今はただ応えてくれよ
五常を解いて 五常を解いて
不確かな声を紡ぐ ah イデア
相殺して 廻る感情線
その先に今 立ち上がる手を
ただ追いかけて ただ追いかけて
誰よりも強く在りたいと願う
君の運命すら 今はただ
仄暗い夜の底に 深く深く落ちこんで
不格好に見えたかい
これが今の僕なんだ
何者にも成れないだけの屍だ 嗤えよ
目の前の全てから 逃げることさえやめた
イメージを繰り返し
想像の先をいけと
闇を祓って 闇を祓って
夜の帳が下りたら合図だ
相対して 廻る環状戦
戯言などは 吐き捨ていけと
まだ止めないで まだ止めないで
誰よりも聡く在る 街に生まれし
この正体を 今はただ
呪い呪われた僕の未来を創造して
走って 転んで 消えない痛み抱いては
世界が待ってる この一瞬を
The lyrics of Eve's song "Kaikai Kitan" delve deep into themes of identity, struggles, and desires for self-realization. The first paragraph opens with a depiction of the complexities of human nature. "有象無象 人の成り" suggests the notion of individuals grappling with their existence, perhaps feeling like mere shadows or outside entities. The contrast between inner pride and outward vulnerability is highlighted by phrases like "虚勢 心象 人外 物の怪みたいだ" and "虚心坦懐 命宿し," emphasizing the internal conflict and the emptiness inherent in being human.
The second paragraph touches upon the inequalities and expectations placed on individuals in society. The line "寄せる期待 不平等な人生" reflects on the pressure of societal expectations, especially when one may not possess any outstanding talents or abilities. The struggle for individuality and a sense of belonging is expressed through the sentiment of "辿る記憶 僕に 居場所などないから," signifying a quest for identity amidst a world that may feel indifferent or hostile.
The third paragraph delves into a plea for guidance and strength amid darkness and uncertainty. The repetition of "闇を祓って" emphasizes a desire to banish inner turmoil and confront challenges head-on. The imagery of the night curtain falling and the call for a circular battle symbolize the ongoing struggles and battles one may face in life, while the urgency to not give up resonates in lines like "まだ止めないで."
In the final paragraph, the lyrics shift towards a resolution and determination to create one's own destiny despite the pain and obstacles faced. The sense of yearning for self-realization and resilience is palpable in phrases like "走って 転んで 消えない痛み抱いては" and "世界が待ってる この一瞬を," encapsulating a narrative of perseverance and seizing the moment to shape one's future. The recurring motifs of struggling with one's identity, societal expectations, and personal growth culminate in a poignant reflection on embracing one's flaws and navigating the complexities of existence.
Line by Line Meaning
有象無象 人の成り
Various beings shape human nature
虚勢 心象 人外 物の怪みたいだ
False bravado, imagination, like a supernatural being
虚心坦懐 命宿し
Open-hearted, embracing life
あとはぱっぱらぱな中身なき人間
A hollow person with nothing inside
寄せる期待 不平等な人生
Expectations converge in an unequal life
才能もない 大乗 非日常が
No talent, transcending the ordinary
怨親平等に没個性
Resentment, family equally devoid of individuality
辿る記憶 僕に 居場所などないから
Tracing memories, I have no place
夢の狭間で泣いてないで
Don't cry in the gaps of dreams
どんな顔すればいいか わかってる
I know what face to make
だけどまだ応えてくれよ
But still respond to me
闇を祓って 闇を祓って
Purify the darkness
夜の帳が下りたら合図だ
When the night curtain falls, it's a sign
相対して 廻る環状戦
Opposing in a circular battle
戯言などは 吐き捨ていけと
Spit out nonsense
まだ止めないで まだ止めないで
Don't stop yet
誰よりも聡く在る 街に生まれし
To exist more wisely than anyone in this town
この正体を 今はただ
Just now, reveal this true nature
呪い呪われた僕の未来を創造して
Creating a cursed future for myself
走って 転んで 消えない痛み抱いては
Running, falling, embracing the pain that won't disappear
世界が待ってる この一瞬を
The world awaits this moment
Ah 抒情的 感情が 揺らいでいくバグ
Ah, an emotional bug swaying lyrically
従順に従った欠陥の罰
A penalty for obedient flaws
死守選択しかない愛に無常気
Inevitable choice to protect love
声も出せないまま
Without being able to speak
Ah 傀儡な誓いのなき百鬼夜行
Ah, a puppeteer without vows in the night parade of a hundred demons
Ah 数珠繋ぎなこの果てまでも
Ah, even to the end of this rosary
極楽往生 現実蹴って 凪いで
Paradise, kicking reality, calming down
命を投げ出さないで
Don't throw away your life
内の脆さに浸って
Soaking in inner fragility
どんな顔すればいいか わかんないよ
I don't know what face to make
今はただ応えてくれよ
Just answer me now
五常を解いて 五常を解いて
Dissolving the five constants
不確かな声を紡ぐ ah イデア
Spinning uncertain voices, ah, ideas
相殺して 廻る感情線
Offsetting, revolving emotional lines
その先に今 立ち上がる手を
Now, reaching out a hand beyond that
ただ追いかけて ただ追いかけて
Just chasing, just chasing
誰よりも強く在りたいと願う
Wishing to exist stronger than anyone else
君の運命すら 今はただ
Even your destiny, just now
仄暗い夜の底に 深く深く落ちこんで
Falling deeply into the dim darkness of night
不格好に見えたかい
Did I look awkward?
これが今の僕なんだ
This is me now
何者にも成れないだけの屍だ 嗤えよ
Just a corpse that can't become anything, laugh at it
目の前の全てから 逃げることさえやめた
Stopped running away from everything in front of me
イメージを繰り返し
Repeating images
想像の先をいけと
Go beyond imagination
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Eve
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@cupcake10969
[Eve「廻廻奇譚」羅馬拼音歌詞]
[Verse 1]
Uzou muzou hito no nari
Kyosei shinshou jingai aa mononoke mitai da
Kyoshin tankai inochi yadoshi
Ato wa pappara pa na nakami naki ningen
Yoseru kitai fubyoudou na jinsei
Sainou mo nai daijou hi nichijou ga
Onshin byoudou ni botsu kosei
Tadoru kioku boku ni ibasho nado nai kara
[Pre-Chorus]
Yume no hazama de naitenaide
Donna kao sureba ii ka wakatteru
Dakedo mada kotaete kure yo
[Chorus]
Yami wo haratte, yami wo haratte
Yoru no tobari ga oritara aizu da
Aitai shite mawaru kanjousen
Zaregoto nado wa hakisute ike to
Mada tomenaide mada tomenaide
Dare yori mo satoku aru machi ni umareshi kono shoutai wo
Ima wa tada noroi norowareta boku no mirai wo souzou shite
[Post-Chorus]
Hashitte koronde
Kienai itami daite wa
Sekai ga matteru
Kono isshun wo
[Verse 2]
Aa joujouteki kanjou ga yurai deiku bagu
Ano juujun ni shitagatta kekkan no batsu
Shisen tashika na ai ni jouki
Koe mo dasenai mama
Aa kugutsu na chikai no naki hyakki yakou
Aa juju tsunagi nako no hate made mo
Gokuraku oujou genjitsu kettennaide
Inochi wo nagedasanaide
[Pre-Chorus]
Kuchi no morosa ni hikatte
Donna kao sureba ii ka wakannai yo
Ima wa tada kotaete kure yo
[Chorus]
Gojou wo toite, gojou wo toite
Futashika na koe wo tsumugu aidea
Sousai shite mawaru kanjousen
Sono saki ni ima tachiagaru te wo
Tada oikakete, tada oikakete
Dare yori mo tsuyoku aritai to negau
Kimi no unmei sura ima wa tada
Honogurai yoru no soko ni fukaku fukaku ochikonde
[Bridge]
Bukakkou ni mieta kai
Kore ga ima no boku nan da
Nanimono ni mo narenai dake no shikabane da warae yo
Me no mae no subete kara nigeru koto sae yameta
Imeeji wo kurikaeshi souzou no saki wo ike to
[Chorus]
Yami wo haratte, yami wo haratte
Yoru no tobari ga oritara aizu da
Aitai shite mawaru kanjou sen
Zaregoto nado wa hakisute ike to
Mada tomenaide, mada tomenaide
Dare yori mo satoku aru machi ni umareshi kono shoutai wo
Ima wa tada noroi norowareta boku no mirai wo souzou shite
[Post-Chorus]
Hashitte koronde
Kienai itami daite wa
Sekai ga matteru
Kono isshun wo
@mythgotrekt5677
Everyone gangsta till panda starts parkouring
@shirogane7106
finally someone mentioned that ahdgshagaha
@L-Lawliet14
Ye
@blondedsan
YESSIR
@shivaanksharma4734
🤣🤣🤣🤣
@demigodapexcarnage2726
Hahaha.
@canthisshrekget1sub494
"So it's like drugs?"
"it's better than drugs Jeremy"
@oriajsyno3032
Wait hold'up is this a "Be More Chill" ref? Omfg I hope it is! JJK and BMC are the things I didn't know I need but glad I see
@hank561
More like Jeremy kun
@jorgecantalapiedra961
Its from japaaaaaan