Se Todos Fossem Iguais a Você
Fábio Caramuru Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Teu caminho é de paz e amor
A tua vida
É uma linda canção de amor
Abre os teus braços e canta
A última esperança
A esperança divina
De amar em paz
Se todos fossem
Iguais a você
Que maravilha, viver
Uma canção pelo ar
Uma mulher a cantar
Uma cidade a cantar, a sorrir, a cantar, a pedir
A beleza de amar
Como o sol, como a flor, como a luz
Amar sem mentir nem sofrer
Existiria a verdade
Verdade que ninguém vê
Se todos fossem no mundo iguais a você
The song "Se Todos Fossem Iguais a Você" by Fabio Caramuru starts with a message of encouragement to the listener to go about their life with peace and love - an idea that is further developed through the metaphor of life as a beautiful love song. The lyrics suggest that one should open their heart to sing the final hope of divine love, to love in peace. The chorus speaks about the beauty that would exist if everyone were like the one being addressed in the song. The idea is that the world would be a wonderful place if everyone was full of love, expressed it honestly, and didn't experience any pain.
The second verse shows that if everyone in the world were like the person being addressed, then there would be truth in the world. It would be the kind of truth that nobody sees, and this is because the person being addressed is someone who loves beautifully, unlike anyone else. The imagery used in the song is impactful, as it suggests that this person's love is like the sun, the flowers, and the light - all things that are beautiful, natural, and have the potential to bring joy to the world. Ultimately, if everyone were like the person being addressed in the song, the world would be a better, more beautiful, and truthful place.
Line by Line Meaning
Vai tua vida
Go on with your life
Teu caminho é de paz e amor
Your path is of peace and love
A tua vida
Your life
É uma linda canção de amor
Is a beautiful love song
Abre os teus braços e canta
Open your arms and sing
A última esperança
The last hope
A esperança divina
The divine hope
De amar em paz
To love in peace
Se todos fossem
If everyone were
Iguais a você
Like you
Que maravilha, viver
What a wonder to live
Uma canção pelo ar
A song in the air
Uma mulher a cantar
A woman singing
Uma cidade a cantar, a sorrir, a cantar, a pedir
A city singing, smiling, singing, asking
A beleza de amar
The beauty of love
Como o sol, como a flor, como a luz
Like the sun, like the flower, like the light
Amar sem mentir nem sofrer
To love without lying or suffering
Existiria a verdade
There would be truth
Verdade que ninguém vê
Truth that no one sees
Se todos fossem no mundo iguais a você
If everyone in the world were like you
Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim
Contributed by Carson L. Suggest a correction in the comments below.