Speak English
Fabri Fibra Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Big Fish
Do you speak English?
Fabri Fibra
Do you speak English?
Lo chiedo a te
Do you speak English?
Do you speak English?
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra

A Brighton per chiedere a qualcuno "Come va?"
Si domanda e si risponde "All right mate"
Se invece una persona ti guarda male,
Ti vorrebbe picchiare dice "All right mate"
In Inghilterra se vuoi avere un conto in banca
Basta solamente dire "All right mate"
E quando invece non hai voglia di parlare
Basta solo che tu dica "All right mate"
In Inghilterra le ragazze bevono tutta la sera
In Inghilterra le ragazze la danno la prima sera
E quando poi si rivestono alla fine del gioco
Se ne vanno e non ti rompono il cazzo il giorno dopo
In Inghilterra è tutto più veloce
In Inghilterra se c'hai l'erba non finisci in croce
Quando fumi questa merda ti va via la voce
When you smoke this shit ti va via la voce

Say what?
Big Fish
Do you speak English?
Fabri Fibra
Do you speak English?
Lo chiedo a te
Do you speak English?
Do you speak English?

Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra

In Inghilterra sei al verde? Avrai un sussidio
In Italia sei al verde? Io non ti invidio
In Italia sei gay? Ti sfotte la gente
In Inghilterra sei gay? Ti fanno dirigente
In Inghilterra non esiste l'IVA
In Inghilterra non esiste Fibra (ooh)
In Italia le ragazze hanno la pelle liscia
In Inghilterra le tipe bevono vodka liscia
E poi ti scopano in bagno mentre fai la piscia
Con l'amica ubriaca stesa a terra che striscia
In Inghilterra la disco martella
Il rap martella
L'hip-hop martella
La figa saltella
La brutta e la bella
La zia e la sorella
La grassa e la snella

Who is number one?
A bullet from a gun
Tipo Duran Duran
Siamo hip-hop hooligans, raga

Big Fish
Do you speak English?
Fabri Fibra
Do you speak English?
Lo chiedo a te
Do you speak English?
Do you speak English?

Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra

Enjoy the silence
Sì, è quello che vorrei fare adesso
Ma qui in Italia tutti parlano di sesso
Però nessuno riesce a farlo spesso
In Inghilterra, invece, è tutto diverso
Non ti stressi, non ti confessi
E le ragazze non si fanno i complessi
Mentre da noi se li fanno pure i cessi
E se invece guardi le cose ottenute
In Inghilterra per la strada non ci sono prostitute
In Inghilterra se vuoi farlo ci stanno le case chiuse
Mentre qui le prostitute stanno rinchiuse
In Inghilterra è più importante il lavoro della famiglia
In Inghilterra non è oro tutto quello che brilla
In Inghilterra sei fai musica hai un futuro
In Inghilterra un premio di MTV io l'avrei vinto di sicuro

Say what?
Big Fish
Do you speak English?
Fabri Fibra
Do you speak English?
Lo chiedo a te
Do you speak English?
Do you speak English?

Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra

Big Fish
Do you speak English?
Fabri Fibra
Do you speak English?
Lo chiedo a te
Do you speak English?
Do you speak English?

Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra




Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra

Overall Meaning

Fabri Fibra's "Speak English" is a song about his desire to go to England and the cultural differences between Italy and England. He opens the song with the question, "Do you speak English?" and it becomes clear that he is looking to go to England and experience the culture. He talks about how in England, people greet each other with "all right mate" and how you can get a bank account by saying the same. He also talks about how the girls in England drink all night and then give it away on the first night and how the music and nightlife are better. Overall, the song is a celebration of the freedom and energy of British culture.


However, Fibra also makes a point to compare the differences between Italian and British culture. He notes that in Italy, being gay is not accepted and you are ridiculed for it, whereas in England you can rise to a position of power. He also talks about how in Italy, prostitution is rampant on the streets, whereas in England there are brothels where it is legal. He points out that in England, music can be a career and a legitimate path to success, whereas in Italy it is much harder to make a living from music.


One interesting fact about the song is that it features a sample from Depeche Mode's "Enjoy the Silence." It is also noteworthy that the song was released in 2008, at a time when many young people in Italy were looking to emigrate to England to find work and escape the economic and political problems in Italy. Another interesting fact is that the song was released as a single and became a hit in Italy, receiving massive airplay on Italian radio stations.


The chords for the song are not available.


Line by Line Meaning

Big Fish
This is a shoutout to his fellow rapper Big Fish


Do you speak English?
He is asking if the person he is directing this song towards speaks English


Lo chiedo a te
He repeats the question, asking directly to the person listening


Voglio andare in Inghilterra, in Inghilterra, in Inghilterra
He wants to go to England, and repeats it excitedly


A Brighton per chiedere a qualcuno 'Come va?'
He wants to go to Brighton to ask someone how they are doing


Si domanda e si risponde 'All right mate'
The response he expects to get when he asks 'come va' is 'all right mate'


Se invece una persona ti guarda male,
If someone looks at you in a bad way


Ti vorrebbe picchiare dice 'All right mate'
They might want to fight and say 'all right mate'


In Inghilterra se vuoi avere un conto in banca
If you want a bank account in England


Basta solamente dire 'All right mate'
You just need to say 'all right mate'


E quando invece non hai voglia di parlare
When you don't feel like talking


Basta solo che tu dica 'All right mate'
Just say 'all right mate'


In Inghilterra le ragazze bevono tutta la sera
Girls in England drink all night


In Inghilterra le ragazze la danno la prima sera
They also have sex on the first night


E quando poi si rivestono alla fine del gioco
And when they get dressed again at the end of the game


Se ne vanno e non ti rompono il cazzo il giorno dopo
They leave and don't bother you the next day


In Inghilterra è tutto più veloce
Everything is faster in England


In Inghilterra se c'hai l'erba non finisci in croce
If you have weed in England, you're less likely to get in trouble


Quando fumi questa merda ti va via la voce
When you smoke this, you lose your voice


When you smoke this shit ti va via la voce
He repeats the previous line


Say what?
He's asking the listener if they heard him correctly


In Inghilterra sei al verde? Avrai un sussidio
If you're broke in England, you'll get some sort of subsidy


In Italia sei al verde? Io non ti invidio
If you're broke in Italy, he doesn't envy you


In Italia sei gay? Ti sfotte la gente
If you're gay in Italy, people make fun of you


In Inghilterra sei gay? Ti fanno dirigente
If you're gay in England, you can become a leader


In Inghilterra non esiste l'IVA
There's no VAT in England


In Inghilterra non esiste Fibra (ooh)
There's no Fabri Fibra in England


In Italia le ragazze hanno la pelle liscia
Italian girls have smooth skin


In Inghilterra le tipe bevono vodka liscia
In England, girls drink straight vodka


E poi ti scopano in bagno mentre fai la piscia
And then they have sex with you in the bathroom while you're peeing


Con l'amica ubriaca stesa a terra che striscia
With the drunk friend lying on the floor crawling


In Inghilterra la disco martella
The disco clubs in England are loud and crazy


Il rap martella
Rap music also hammers


L'hip-hop martella
Hip-hop music hammers


La figa saltella
The girls jump


La brutta e la bella
The ugly and the beautiful


La zia e la sorella
The aunt and the sister


La grassa e la snella
The fat and the slim


Who is number one?
He's asking who is the best


A bullet from a gun
He answers his own question with imagery of a deadly force


Tipo Duran Duran
He compares his music to the popular 80s band Duran Duran


Siamo hip-hop hooligans, raga
He and his friends are hip-hop hooligans


Enjoy the silence
He wants to just enjoy the peace and quiet


Sì, è quello che vorrei fare adesso
He wants to enjoy the silence right now


Ma qui in Italia tutti parlano di sesso
But in Italy, everyone talks about sex


Però nessuno riesce a farlo spesso
But no one actually has sex often


In Inghilterra, invece, è tutto diverso
In England, however, things are different


Non ti stressi, non ti confessi
You don't stress or confess in England


E le ragazze non si fanno i complessi
The girls don't have complexes


Mentre da noi se li fanno pure i cessi
While in Italy, even toilets have complexes


E se invece guardi le cose ottenute
If you instead look at accomplishments


In Inghilterra per la strada non ci sono prostitute
In England, there are no prostitutes on the streets


In Inghilterra se vuoi farlo ci stanno le case chiuse
There are brothels in England if you want to have sex


Mentre qui le prostitute stanno rinchiuse
While in Italy, the prostitutes are locked up


In Inghilterra è più importante il lavoro della famiglia
In England, family and work are more important


In Inghilterra non è oro tutto quello che brilla
The shiny things in England aren't always gold


In Inghilterra sei fai musica hai un futuro
If you make music in England, you have a future


In Inghilterra un premio di MTV io l'avrei vinto di sicuro
He's confident he would have won a MTV award in England




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Massimiliano Dagani, Luca Porzio, Daniele Vit, Marco Zangirolami, Fabrizio Tarducci

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-yv6ug9di4r

Haha "alright mate!", we love Italia, respect from England

@francescotagliente6927

I N F I D È L E F I E R كافر 👋

@devastomondiale2241

Alright mate.

@FrancescoXmix-sr7dp

😂

@anonimgirlcat8253

Thanks🥰🥰🥰

@teto4583

Its coming in england? 🇮🇹

5 More Replies...

@manuelpica4885

- Fibra: "A Brighton..."
- Montemagno: TRIGGERED

@bestix8174

Un pazzo furioso

@alessiodipinto03

@@bestix8174 pazzesco

@ciaodekom

Vorrei andare a Brighton anche io ma ho paura di diventare pelato

More Comments

More Versions