Karten
Farin Urlaub Racing Team Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Du sagst, du hast dich verloren,
erkennst dich selbst nicht wieder,
als hättest du ein fremdes Leben gelebt.
Musst irgendwohin, am besten alleine,
auch wenn es dir widerstrebt.

Du hast nachts im Traum plötzlich Visionen,
du zweifelst an deinem Verstand.
Du sagst, du hast Angst,
du weißt nicht, wie's weitergeht,
du bist ausgebrannt.

Wir werden hier auf dich warten,
du bist immer noch auf der Suche nach dir selbst.
Und manchmal schreibst du uns Karten,
du bist immer noch auf der Suche nach dir selbst.

Du sagst, du fühlst dich allein
in einem Raum voller Menschen.
Als wären sie nur Illusion.
Niemand redet mir dir,
weil kein Mensch deine Sprache spricht,
du sprichst sie selber nicht mehr.

Du sagst, du wirst verfolgt
und sie wollen dich töten.
Doch wer "sie" sind, ist nicht klar,
und alles, was du jemals gewusst hast,
ist überhaupt nicht wahr.

Wir werden hier auf dich warten,
du bist immer noch auf der Suche nach dir selbst.
Und manchmal schreibst du uns Karten,
du bist immer noch auf der Suche nach dir selbst.

Ich wünsch dir, dass du dich findest,
du bist immer noch auf der Suche nach dir selbst.




und unterwegs nicht verschwindest,
du bist immer noch auf der Suche nach dir selbst.

Overall Meaning

The lyrics to "Karten" by Farin Urlaub Racing Team speak to the experience of feeling lost and disconnected from oneself. The track opens with the lines, "Du sagst, du hast dich verloren, erkennst dich selbst nicht wieder, als hättest du ein fremdes Leben gelebt," which roughly translate to "You say you're lost, don't recognize yourself, as if you've lived a different life." The singer encourages the subject to take time for themselves, even if it's uncomfortable to do so: "Musst irgendwohin, am besten alleine, auch wenn es dir widerstrebt," which translates to "You have to go somewhere, preferably alone, even if it's against your will."


The second verse speaks of the subject's fears and anxieties in more detail. They experience visions at night and question their sanity. They feel alone in a crowded room and like nobody speaks their language. The paranoia only continues to escalate, with the belief that someone is out to kill them. The chorus reassures the subject that their loved ones are always waiting for them and that they will not give up on them, even if they are still "on the search for themselves." The song ends with a wish for the subject to find themselves on their journey and not disappear along the way.


Overall, "Karten" is a poignant exploration of mental health struggles and self-discovery. Its lyrics offer empathy and support to those who may be feeling lost and alone.


Line by Line Meaning

Du sagst, du hast dich verloren,
You confess that you are lost,


erkennst dich selbst nicht wieder,
unable to recognise yourself anymore,


als hättest du ein fremdes Leben gelebt.
as if you have lived a life that doesn't belong to you.


Musst irgendwohin, am besten alleine,
You feel the need to go somewhere, preferably alone,


auch wenn es dir widerstrebt.
even though you are hesitant about it.


Du hast nachts im Traum plötzlich Visionen,
You have sudden visions in your dreams at night,


du zweifelst an deinem Verstand.
causing you to doubt your own sanity.


Du sagst, du hast Angst,
You express your fears,


du weißt nicht, wie's weitergeht,
unsure of what lies ahead,


du bist ausgebrannt.
emotionally burnt out.


Wir werden hier auf dich warten,
We will be waiting for you here,


du bist immer noch auf der Suche nach dir selbst.
as you are still on the quest to find yourself.


Und manchmal schreibst du uns Karten,
Sometimes you send us postcards,


du bist immer noch auf der Suche nach dir selbst.
as you are still on the quest to find yourself.


Du sagst, du fühlst dich allein
You say that you feel alone,


in einem Raum voller Menschen.
in a room full of people.


Als wären sie nur Illusion.
As though they are just an illusion.


Niemand redet mir dir,
No one talks to you,


weil kein Mensch deine Sprache spricht,
because no one speaks your language,


du sprichst sie selber nicht mehr.
and you don't even speak it anymore.


Du sagst, du wirst verfolgt
You say that you are being followed,


und sie wollen dich töten.
and they want to kill you.


Doch wer 'sie' sind, ist nicht klar,
But it's not clear who 'they' are,


und alles, was du jemals gewusst hast,
and everything you have ever known,


ist überhaupt nicht wahr.
is not true at all.


Ich wünsch dir, dass du dich findest,
I wish for you to find yourself,


du bist immer noch auf der Suche nach dir selbst.
as you are still on the quest to find yourself.


und unterwegs nicht verschwindest,
and for you not to disappear on the way,


du bist immer noch auf der Suche nach dir selbst.
as you are still on the quest to find yourself.




Contributed by Mia T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions