La Cumparsita
Federico Leopoldo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
que aún dentro de mi alma,
conservo aquel cariño
que tuve para ti...
Quién sabe si supieras
que nunca te he olvidado,
volviendo a tu pasado
te acordarás de mí...
Los amigos ya no vienen
ni siquiera a visitarme,
nadie quiere consolarme
en mi aflicción...
Desde el día que te fuiste
siento angustias en mi pecho,
decí, percanta, ¿qué has hecho
de mi pobre corazón?
Sin embargo,
yo siempre te recuerdo
con el cariño santo
que tuve para ti.
Y estás en todas partes,
pedazo de mi vida,
y aquellos ojos que fueron mi alegría
los busco por todas partes
y no los puedo hallar.
Al cotorro abandonado
ya ni el sol de la mañana
asoma por la ventana
como cuando estabas vos,
y aquel perrito compañero,
que por tu ausencia no comía,
al verme solo el otro día
también me dejó...
The lyrics to Federico Leopoldo's song La Cumparsita speak to the lingering pain and love felt by the singer for an ex-lover. In the opening lines, the singer reveals that they still hold the same affection towards their former partner and wonders what would happen if their ex knew that they had never forgotten them. The second verse reveals that the singer's friends no longer come to visit them, leaving them alone to deal with their heartache. The sad reality of missing their ex-lover is heightened by the imagery of an abandoned parrot and a hungry dog who no longer receives care.
The third verse of the song is perhaps the most powerful, as the singer admits that they always remember their ex-lover with the same holy love they felt in the past. Despite the pain that the relationship caused, the memory of that love is something that will never be forgotten. The final lines of the song reveal that the singer is left alone to contemplate what has become of their heart after their ex-lover left.
Line by Line Meaning
Si supieras
If only you knew
Que aún dentro de mi alma
That even deep within my soul
Conservo aquel cariño
I still preserve the tenderness
Que tuve para ti...!
I once had for you...!
Quién sabe, si supieras
Who knows, if you only knew
Que nunca te he olvidado...!
That I've never forgotten you...!
Volviendo a tu pasado
Going back to your past
Te acordarás de m? ..
You'll remember me...
Los amigos ya no vienen
Friends no longer come
Ni siquiera a visitarme;
Not even to visit me
Nadie quiere consolarme
No one wants to comfort me
En mi aflicción;
In my affliction;
Desde el día que te fuiste
Ever since the day you left
Siento angustias en mi pecho;
I've felt anguish in my chest;
Dec percanta, qu? has hecho
Tell me, my dear, what have you done
De mi pobre corazón!
To my poor heart!
Sin embargo
However
Yo siempre te recuerdo
I always remember you
Con el cariño santo
With the sacred tenderness
Que tuve para ti;
I had for you;
Y estás dentro de mi alma,
And you're within my soul,
Pedazo de mi vida,
A piece of my life,
En la ilusión querida
In the beloved illusion
Que nunca olvidar?
That I'll never forget?
Al cotorro abandonado
To the abandoned bird
Ya ni el sol de la mañana
Not even the morning sun
Asoma por la ventana,
Peeks through the window,
Como cuando estabas vos...
Like when you were here...
Y aquel perrito compañero
And that loyal little dog
Que por tu ausencia no comía
Who wouldn't eat while you were gone
Al verme solo, el otro día,
Saw me alone the other day,
También me dej?
He also left me
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: ? RODRIGUEZ, PEARL FAWCETT
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Nicodemo pou Monteccino
¡¡ EXCELENTÍSIMO !!
Facha Tage
Como entra leopoldo dioss al final, nos dejo todo el maestro
Sergio Bucciarelli
es uno de los solos mas dificiles que conozco, te felicito por tu capacidad de apreciar esos detalles musicales
Sergio Bucciarelli
solo dos comentarios, tres con el mio...ah, pero L-Gante sale en las latas de Quilmes, todo un ejemplo de la juventud