-------
Ka e Dani suonavano pop in una cantina di Legnano, mentre Ste e Pedro facevano grunge. Nel 2000 si conoscono grazie all'Accademia della Musica e decidono di suonare insieme.
I Finley (classe 1985) iniziano quindi la loro gavetta come tutti i nuovi gruppi: sala prove, concorsi, supporter, feste. Con le prove e le esibizioni live il loro sound acquista un carattere originale che porta a battezzare il loro genere "hard pop" , musica con molta energia e voci che creano linee melodiche originali. Hanno deciso di definirlo così perché loro suonano un punk più melodico e naturalmente ci sarebbero state critiche come l'essere definita musica commerciale, e insulti perché l'avrebbero definita punk.
Nel 2004 frequentano insieme l'Università e decidono, tra una lezione e l'altra, di incidere il demo di "Make up your own mind" per poi inviarlo a case discografiche ed etichette indipendenti. Con Marco Lamanna (amico e regista) realizzano anche il video del brano. Diversi provini inviati, ma nessuna risposta. Nel 2005 vengono contattati da Claudio Cecchetto che aveva visto il video in uno studio di registrazione e firmano il loro primo contratto discografico. Realizzano "Tutto è possibile" la versione italiana di "Make up your own mind" per pubblicare a novembre 2005 il loro cd singolo di debutto con Capitol/EMI. Si comincia a parlare dei Finley.
Il singolo "Tutto è possibile" entra nella classifica di vendita in Italia e il video realizzato da Gaetano Morbioli è costantemente nella Top Ten di TRL (MTV). Da Febbraio 2006 inizia anche il "Tour Live" che toccherà i Clubs di tutta Italia.
Tutte le 16 canzoni dell'album sono composte dai Finley e la produzione musicale è stata affidata a Daniele Persoglio, da sempre collaboratore della Band, considerato dai ragazzi il quinto Finley.
Con "Tutto è possibile" la musica italiana diventa internazionale: contiene 8 brani in italiano ed anche le rispettive versioni in lingua inglese. Fanno eccezione "Fumo e Cenere" scritto solo in Italiano e "No Way out" solo in inglese.
Il primo album dei Finley "TUTTO È POSSIBILE" viene pubblicato il 31 Marzo 2006 (CAPITOL - EMI Music). Contiene brani in italiano e in inglese. A luglio viene pubblicata la "SPECIAL EDITION" che contiene anche il brano "Dentro alla scatola" con Mondo Marcio. L'Album entra nella TOP 10 degli album più venduti in Italia.
Fumo E Cenere
Finley Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Note distorte
Componi per lei
Si è fatto buio già
Ore seduto
Su un marciapiede
Sotto un lampione
Sai che lei non tornerà
E' un lamento continuo
Di frasi che ormai
Sono andate, sparite
Mai più sentirai
Ti aspettavi di udire
"Sei il solo per me"
Metti l'anima in pace
Quei giorni son già
Fumo e cenere
La nebbia sul viso
Nasconde il sorriso
Di quei giorni in cui
Lei era accanto a te
Riassaggi i momenti
Scorrendo i messaggi
Ma solo quelli più dolci
Non li cancellerai
Il tuo mondo
Sta andando a puttane
Oramai
Puoi reagire ma forse
Non è ciò che vuoi
Preferisci esser vittima
Non guarirai
Non mollare
E' un consiglio
O ti ridurrai
Fumo e cenere
The lyrics of Finley's "Fumo E Cenere" tell a story of heartbreak and longing for someone who has left. The verses describe the empty streets and twisted notes the singer hears as he tries to compose a song for his lost love. The chorus repeats the phrase "Fumo e Cenere," which translates to "Smoke and Ashes." This repetition underscores the theme of loss and finality.
The singer's voice is mournful as he realizes that the relationship is over. He laments that the phrases he wanted to hear from his partner, such as "You are the only one for me," will never be spoken again. He is left with memories of happier times, and though he tries to focus on the happy moments, his mind keeps drifting toward the fact that things are now "smoke and ashes."
Line by Line Meaning
Strade deserte
Empty streets
Note distorte
Distorted notes
Componi per lei
Compose for her
Si è fatto buio già
It's already dark
Ore seduto
Hours sitting
Su un marciapiede
On a sidewalk
Sotto un lampione
Under a street lamp
Sai che lei non tornerà
You know she won't come back
E' un lamento continuo
It's a continuous complaint
Di frasi che ormai
Of phrases that now
Sono andate, sparite
Are gone, disappeared
Mai più sentirai
You'll never hear them again
Ti aspettavi di udire
You expected to hear
"Sei il solo per me"
"You are the only one for me"
Metti l'anima in pace
Make peace with your soul
Quei giorni son già
Those days are already
Fumo e cenere
Smoke and ashes
La nebbia sul viso
The fog on your face
Nasconde il sorriso
Hides your smile
Di quei giorni in cui
Of those days when
Lei era accanto a te
She was next to you
Riassaggi i momenti
You relive the moments
Scorrendo i messaggi
Scrolling through messages
Ma solo quelli più dolci
But only the sweetest ones
Non li cancellerai
You won't delete them
Il tuo mondo
Your world
Sta andando a puttane
Is going to hell
Oramai
By now
Puoi reagire ma forse
You can react but maybe
Non è ciò che vuoi
It's not what you want
Preferisci esser vittima
You prefer to be a victim
Non guarirai
You won't heal
Non mollare
Don't give up
E' un consiglio
It's advice
O ti ridurrai
Or you'll reduce yourself
Fumo e cenere
Smoke and ashes
Contributed by Jackson W. Suggest a correction in the comments below.
@ribellecrocifisso1286
Una canzone che fa venire i brividi, veramente intensa, profonda, per chi ha vissuto quegli anni in cui non era il trap a regnare, ma ancora le varie sottoculture giovanili.
@letiziatrambusti2067
Io poco più che adolescente ascoltavo questa canzone con le cuffiette mentre ero in bus per andare a scuola ❤
@daniloscira3395
Chi qui nel 2023?