The band has been inspired by British indie rock and their melodies have a British sound but with lyrics in German. They say that their theme and attitude fits more with the German rock-style.
They released their first album 26 September 2006 and were signed to Labels, a sublabel of EMI. In the summer of 2007 they played at the Hurricane and the Southside Festival and in 28 March 2008 they released their second album Nach dem Goldrausch.
Official site: http://www.fotosmusik.de
Official myspace: http://www.myspace.com/fotosmusik
Katharina
Fotos Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
so bunt und so grau
seh ich dich wieder
und wieder
in schnellen zeiten auf den wolken
alles dreht sich
nur du stehst still
wenn wir über den park fliegen
auf dem wasser auch am ufer unter bäumen unserer kindheit
der wind in meinem bauch muss ein sturm sein
denn so fühlt es sich an wenn du neben mir stehst
wir verschwinden im ersten licht des morgens
du gehst deiner wege
ich nehm meinen lauf im warten
darauf das jemand kommt um mich zu halten
wenn ich denk dass es so weit ist
tuts nicht mehr weh wenn sie es nicht ist
so frisch so verbraucht
so bunt und so grau
seh ich dich wieder
und wieder
in schnellen zeiten auf den wolken
alles dreht sich
nur du stehst still
ich nehm meinen lauf im warten
darauf das jemand kommt um mich zu halten
wenn ich denk dass es so weit ist
tuts nicht mehr weh wenn sie es nicht ist
es fällt aus dem nichts auf weil es
der x-te versuch war
lass es
beim nächsten mal gleich sein denk ich
und finde mich wieder im warten
In Fotos's song "Katharina," the singer describes their repeated encounters with someone who is both fresh and used, colorful and gray. They see this person over and over again, and in the fast-paced world around them, this person is the only thing that remains still. The singer describes flying over a park and body of water, where they are reminded of their childhood spent under the trees. The presence of the person they keep encountering creates a storm in the singer's stomach, a feeling that turns into waiting for someone to come and hold them. They wait for this person to arrive, thinking that it won't hurt anymore if it isn't the one they are waiting for.
The song explores the idea of waiting for someone and holding onto the hope that they will come, even when the odds are slim. The repeated encounters with the person in the song suggest that they may have a significant impact on the singer's life or that the singer is looking for this person specifically. The imagery of flying over a park and body of water suggests a feeling of freedom and weightlessness. However, the singer's feelings about waiting and not finding the right person weigh them down.
Line by Line Meaning
so frisch so verbraucht
Despite being both fresh and used up, still seeing you repeatedly.
so bunt und so grau
You are both colorful and dull, but still visible to me.
seh ich dich wieder
I keep seeing you over and over again.
und wieder
And again.
in schnellen zeiten auf den wolken
During rapid times on the clouds.
alles dreht sich
Everything is spinning around.
nur du stehst still
Only you remain motionless.
wenn wir über den park fliegen
When we fly over the park.
auf dem wasser auch am ufer unter bäumen unserer kindheit
On the water and on the shore under the trees of our childhood.
der wind in meinem bauch muss ein sturm sein
The wind in my stomach must be a storm because it feels that intense when you're standing next to me.
wir verschwinden im ersten licht des morgens
We disappear in the light of the morning.
du gehst deiner wege
You are going your own way.
ich nehm meinen lauf im warten
I keep running in the waiting.
darauf das jemand kommt um mich zu halten
Hoping someone will come to hold me.
wenn ich denk dass es so weit ist
When I think it's finally happening.
tuts nicht mehr weh wenn sie es nicht ist
It doesn't hurt anymore if it's not that person.
es fällt aus dem nichts auf weil es
It comes out of nowhere since it.
der x-te versuch war
Was the umpteenth attempt.
lass es
Let it go.
beim nächsten mal gleich sein denk ich
I'm thinking it should be the same next time.
und finde mich wieder im warten
And find myself back in the waiting.
Contributed by Sophia M. Suggest a correction in the comments below.