そのドアはもう開かない
Fumiya Fujii Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

これからどうしよう
僕はひとりぼっちになった
馬鹿な軽はずみな過ちで
大切な人が消えた

また同じ後悔してる
あの笑顔 あの笑う声
また同じ幻を見てる
そのドアはもう開かない

これから何処へ帰ろう
この部屋には意味も理由もない
おかえり その一言が
心の中に いつも灯る明かりだった

またひとつ浮かんで消える
青い約束 白い願い事
なにひとつ叶えないまま
そのドアはもう開かない

疲れ果てた 瞳の影に気づいてたのに
ただ時が癒すのを待ってた
愚かだね 勝手だね
どれくらい君を傷つけていたのだろう

またひとつ想いが溢れ
止めどなく 零れ落ちる
なにひとつ音のない部屋
そのドアはもう開かない

その手に触れていれば
元に戻れる気がしてた




あの夜 君の手は 僕を拒み
ただ静かにドアを閉じた

Overall Meaning

In Fumiya Fujii's song "そのドアはもう開かない" (Sono doa wa mou hirakanai), the lyrics depict a sense of regret and loneliness. The singer reflects on making foolish and impulsive mistakes that resulted in losing someone important to them. They express the repetitive cycle of regret, being haunted by memories of the person's smiles and laughter, and realizing that the door to that past happiness will never open again.


As the song progresses, the singer contemplates where they should go from here, feeling a lack of meaning or reason in their current room. The simple phrase of "welcome home" used to hold a significant place in their heart, serving as a guiding light. However, they now find themselves floating from one disappointment to another, unable to fulfill any promises or wishes.


The lyrics further reveal that despite noticing the exhaustion reflected in the singer's eyes, they foolishly waited for time to heal their wounds. They acknowledge their own selfishness and wonder how much they have hurt the person they lost. The song concludes with a realization that their thoughts overflow but remain unheard in their soundless room, as the person they long for closed the door and rejected them.


Overall, "そのドアはもう開かない" portrays a sense of regret, loss, and the inability to turn back time or reopen closed doors. The lyrics evoke a deep emotional connection, capturing the feeling of longing for the past and the consequences of impulsive actions.


Line by Line Meaning

これからどうしよう
What should I do from now on?


僕はひとりぼっちになった
I have become all alone.


馬鹿な軽はずみな過ちで
Because of a foolish careless mistake


大切な人が消えた
I lost someone important to me.


また同じ後悔してる
I am regretting the same thing again.


あの笑顔 あの笑う声
That smile, that laughter.


また同じ幻を見てる
I am seeing the same illusion again.


そのドアはもう開かない
That door will not open anymore.


これから何処へ帰ろう
Where should I go from now on?


この部屋には意味も理由もない
This room has no meaning or reason.


おかえり その一言が
Welcome back, those words


心の中に いつも灯る明かりだった
They were always a light shining in my heart.


またひとつ浮かんで消える
Another one floats and disappears.


青い約束 白い願い事
Blue promises, white wishes.


なにひとつ叶えないまま
Without anything coming true.


そのドアはもう開かない
That door will not open anymore.


疲れ果てた 瞳の影に気づいてたのに
Even though I noticed the exhaustion in your eyes.


ただ時が癒すのを待ってた
I just waited for time to heal.


愚かだね 勝手だね
How foolish, how selfish.


どれくらい君を傷つけていたのだろう
How much did I hurt you?


またひとつ想いが溢れ
Another feeling overflows.


止めどなく 零れ落ちる
It spills uncontrollably.


なにひとつ音のない部屋
A room with no sound.


そのドアはもう開かない
That door will not open anymore.


その手に触れていれば
If only I could touch your hand


元に戻れる気がしてた
I felt like I could go back to the way things were.


あの夜 君の手は 僕を拒み
That night, your hand rejected me


ただ静かにドアを閉じた
And quietly closed the door.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kan, Fumiya Fujii

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions