Made In Mayhem
G-Pal Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Futebol descalço depois da escola
Marquei com minha tropa
Vamo pra minha chola jogar Bomba Pach
O filho da vizinha já chora se perde
Isso é Made in Brazil
O BOPE subindo, tiro o dia inteiro
Tipo GTA mas é o Rio de Janeiro
Quando alivia, vamos para a praia
Curtir logo um samba e tomar uma gelada
Isso é Made in Brazil
A nossa cultura sendo devastada
Pessoas morrendo e ninguém faz nada
Mídia alienada, todos na torcida
Briga de um ladrão, contra um genocida
Isso é Made in Brazil
Tamo perdendo toda cultura e a essência
Onde tá a ondem com a porrada de problema
Cê fala de progresso, que regresso nessa terra
Vida de merda
Ce fala desse futuro que hoje em dia não presta
Inventam de morre mexendo com o que não presta
Sistema ta fodido, mas a gente ainda tenta
A gente tenta
Mas deixando tudo de lado
Ainda a esperança meio claro
Sempre salvando vidas por um fio
Fazendo essa track aqui no Brasil
Os manos só curtindo a vida a mil
É isso que te falo, made in Brasil
Esquece essa porra, abre uma cerveja
Brasil ta fodido isso é certeza
São 500 anos e nada mudou
Revolução jovem e nada alterou
Não podemos parar, pqp




Somos geração Z desde os anos 2000
Isso é Made in Brasil, Isso é Made in Brasil

Overall Meaning

The lyrics of G-Pal's song "Made In Mayhem" depict a raw and authentic portrayal of life in Brazil. The song begins with a reference to playing barefoot soccer after school, highlighting the simplicity and joy of childhood in the country. The lyrics then transition to a darker tone, speaking about the violence and chaos that exists in Brazil, comparing it to the popular video game Grand Theft Auto set in Rio de Janeiro. The artist laments the destructive state of their culture, with people dying and no one taking action, criticizing the media for being apathetic and everyone just watching as the country is torn apart. The lyrics further touch upon the loss of cultural heritage and the struggles faced by the people, while also expressing a glimmer of hope and resilience.


Line by Line Meaning

Futebol descalço depois da escola
Playing barefoot soccer after school


Marquei com minha tropa
Arranged to meet up with my crew


Vamo pra minha chola jogar Bomba Pach
Let's go to my friend's place to play Bomba Pach


O filho da vizinha já chora se perde
The neighbor's kid already cries if he gets lost


Isso é Made in Brazil
This is Made in Brazil


O BOPE subindo, tiro o dia inteiro
The BOPE is going up, shooting all day long


Tipo GTA mas é o Rio de Janeiro
Like GTA, but it's Rio de Janeiro


Quando alivia, vamos para a praia
When it eases up, we go to the beach


Curtir logo um samba e tomar uma gelada
Enjoy some samba and have a cold one


A nossa cultura sendo devastada
Our culture being devastated


Pessoas morrendo e ninguém faz nada
People dying and no one does anything


Mídia alienada, todos na torcida
Alienated media, everyone cheering


Briga de um ladrão, contra um genocida
A thief fighting against a genocida


Isso é Made in Brazil
This is Made in Brazil


Tamo perdendo toda cultura e a essência
We're losing all culture and essence


Onde tá a ondem com a porrada de problema
Where's the solution to the bunch of problems


Cê fala de progresso, que regresso nessa terra
You talk about progress, what a regress in this land


Vida de merda
Shitty life


Ce fala desse futuro que hoje em dia não presta
You talk about a future that nowadays is no good


Inventam de morre mexendo com o que não presta
They invent to die messing with what is no good


Sistema ta fodido, mas a gente ainda tenta
The system is fucked up, but we still try


A gente tenta
We try


Mas deixando tudo de lado
But leaving everything aside


Ainda a esperança meio claro
Still hope, half clear


Sempre salvando vidas por um fio
Always saving lives by a thread


Fazendo essa track aqui no Brasil
Making this track here in Brazil


Os manos só curtindo a vida a mil
The guys just enjoying life to the fullest


É isso que te falo, made in Brasil
That's what I'm telling you, made in Brasil


Esquece essa porra, abre uma cerveja
Forget about this shit, open a beer


Brasil ta fodido isso é certeza
Brazil is fucked up, that's for sure


São 500 anos e nada mudou
It's been 500 years and nothing has changed


Revolução jovem e nada alterou
Youth revolution and nothing has changed


Não podemos parar, pqp
We can't stop, damn


Somos geração Z desde os anos 2000
We are Generation Z since the 2000s


Isso é Made in Brasil, Isso é Made in Brasil
This is Made in Brasil, This is Made in Brasil




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Amauri Ferreira

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

SpeedBoltz

Happy 10th Anniversary,TMNT 2012!

Doris Mason

Dang it's All ready 10th anniversary I remember wean this show came out

CBorg

10 years… I feel old🤕

Bongiwe Mkwanazi

Ben10

Bongiwe Mkwanazi

Ben10

Matthew Caz

Yes

1 More Replies...

Brandy

Would be cool af to see a Tmnt 2012 episode reanimation in the RoTMNT style

SpeedBoltz

Interesting. 👀

Internal Chickens

Thank you for fueling my brainrot

AG-13 Studios

A fan made one with the iconic "We're not that kinda sub" scene

I meant to make a pun with this comment 😅

More Comments

More Versions