Pardonne moi
Gabriel Tumbak Lyrics


Estoy solo, perido
no puedo ver nada,
mis lágrimas fluyen,
mi corazón destruído.
solo tú existes
tú que has llenado mi alma.
por favor, acepta mi perdón

Perdóname
por todos mis defectos
perdóname
tú me has hecho vivir

Yo no sabía
yo no había visto
yo no creí
Era tan perfecto

Yo no sabía
yo no había visto
yo no creí
solo soy un hombre

Perdido en tu presencia
cegado por la ignorancia
todas mis lagrimas
reflejan mi dolor

Siento su ausencia
mi corazon y mi alma sin esencia
hoy entrégame tu clemencia

Perdóname
mis errores, mis pasos en falso
perdóname
cual hombre no se equivoca

Yo no sabía
yono había visto
yo no creí
suficiente en tí

Yo no sabía
yo no había visto
lo que se ocultaba en ti

Yo no sabía
yo no había visto
yo no creí
solo soy un hombre

Perdóname
mis errores, mis pasos en falso
perdóname
cual hombre no se equivoca

Yo no sabía
yono había visto
yo no creí
suficiente en tí

Yo no sabía
yo no había visto
lo que se ocultaba en ti

Yo no sabía
yono había visto
te lo ruego
perdóname

Contributed by Audrey R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on specific lyrics, highlight them
Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Miguel Toledo Drexler

Estoy solo, perdido
no puedo ver nada,
mis lágrimas fluyen,
mi corazón destruído.
solo tú existes
tú que has llenado mi alma.
por favor, acepta mi perdón

Perdóname
por todos mis defectos
perdóname
tú me has hecho vivir

Yo no sabía
yo no había visto
yo no creí
Era tan perfecto

Yo no sabía
yo no había visto
yo no creí
solo soy un hombre

Perdido en tu presencia
cegado por la ignorancia
todas mis lagrimas
reflejan mi dolor

Siento su ausencia
mi corazon y mi alma sin esencia
hoy entrégame tu clemencia

Perdóname
mis errores, mis pasos en falso
perdóname
cual hombre no se equivoca

Yo no sabía
yono había visto
yo no creí
suficiente en tí

Yo no sabía
yo no había visto
lo que se ocultaba en ti

Yo no sabía
yo no había visto
yo no creí
solo soy un hombre

Perdóname
mis errores, mis pasos en falso
perdóname
cual hombre no se equivoca

Yo no sabía
yono había visto
yo no creí
suficiente en tí

Yo no sabía
yo no había visto
lo que se ocultaba en ti

Yo no sabía
yono había visto
te lo ruego
perdóname



Miguel Toledo Drexler

pardonne moi

Ajud bo ulebad
Belo boe dabar
Damaot noflot libi nishbá

Amjá vea yajid
Nafakta nishmati
Ana, kabelet selihati

Ja slijá
Lejol jataai
Ja slijá
Natata li jayai

Lo yadati
Lo raiti
Lo eemanti
Camá mushlam
Lo yadati
Lo raiti
Lo eemanti
Ani rak adam

Perdu sans ta présence
Aveuglé par l'ignorance
Toutes mes larmes
Traduisent ma souffrance

Je sens ton absence
Mon cœur, mon âme sans essence
Aujourd'hui, accordé moi ta clémence

Pardonne-moi
Mes erreurs, mes faux pas
Pardonne-moi
Quel homme n'en fait pas

Je ne savais pas
Je ne voyais pas
Je ne croyais pas
Assez toi

Je savais pas
Je ne voyais pas
Ce qui était caché en toi

Je ne savais pas
Je ne voyais pas
Je t'en supplie
Pardonne-moi



Herber H. Aragón Suclla

Shalom lekulam, extraordinaria interpretación de la canción "Perdóname - כה סליחה - Pardonnez moi" de Gabriel Tumbak. Les traigo esta preciosa canción en español, en hebreo y su transliterado y ahora también en idioma francés. Espero que la disfrutes. Shalom.

אחד בו ולבד
ajud bo ulebad
Uno de Él y solo

ולא בוא דבר
belo boe dabar
no puedo hacer nada,

דמעות נופלות
damaot noflot
mis lágrimas fluyen/caen,

ליבי (שלי) נשבה
ליבי (שלי) נהרס
libi (sheli) nishbá/nearse
mi corazón capturado/destruído.

עמך וה יחיד
amjá vea yajid,
Solo existes Tú,

נפקתה נשמתי
nafakta nishmati,
Tú que has llenado mi alma,

אנא קבלת סליחתי
ana, kabelet selihati.
Por favor, acepta mi perdón.

כה סליחה
ja slijá,
Perdóname (lo siento),

לכול חטאי
lejol jatai,
por todos mis defectos,

כה סליחה
ja slijá,
Perdóname (lo siento),

נתת לי חיי
natata li jayai
(tú) me has hecho vivir/
(tú) me diste la vida,

לא ידעתי
lo yadati,
(yo) no sabía,

לא ראיתי
lo raiti,
(yo) no había visto,

לא האמנתי
lo eemanti,
(yo) no creí/no podía creer,

כמה מושלם
camá mushlam,
era tan perfecto,

לא ידעתי
lo yadati,
(Yo) no sabía,

לא ראיתי
lo raiti,
(yo) no había visto,

לא האמנתי
lo eemanti,
(yo) no creí/no podía creer,

אני רק אדם
ani rak adam.
soy solo un hombre.

------------------ En francés:

Perdu sans toi présence,
Perdido sin Tú presencia,

aveuglés par l'ignorance,
cegado por la ignorancia,

toutes mes larmes
todas mis lágrimas

refléter ma douleur.
reflejan mi dolor.

Je sens toi absence,
Siento Tú ausencia,

mon coeur et mon âme sans essence,
mi corazon y mi alma sin esencia,

aujourd'hui accorder-moi ta clémence.
ahora (hoy) concédeme Tú clemencia.

Pardonnez-moi
Perdóname

mes erreurs, mes faux pas.
mis errores, mis pasos en falso.

Pardonnez-moi,
Perdóname,

qué l'homme ne se trompe pas.
qué hombre no se equivoca.

Je ne savais pas,
no sabía,

Je ne avait pas vu,
no había visto,

Je ne croyais pas
no creí

assez en toi.
lo suficiente en Ti.

Je ne savais pas,
no sabía,

Je ne avait pas vu,
no había visto,

ce qui était caché en toi.
lo que se ocultaba en Ti.

--------------------------- En hebreo:

לא ידעתי
lo iadati,
no sabía,

לא ראיתי
lo raiti,
no había visto,

לא האמנתי
lo eemanti,
no creí/no podía creer,

אני רק אדם
ani rak adam.
solo soy un hombre.

------------------------- En francés:

Pardonnez-moi
Perdóname

mes erreurs, mes faux pas.
mis errores, mis pasos en falso.

Pardonnez-moi,
Perdóname,

qué l'homme ne se trompe pas.
qué hombre no se equivoca.

Je ne savais pas,
no sabía,

Je ne avait pas vu,
no había visto,

Je ne croyais pas
no creí

assez en toi;
lo suficiente en tí;

Je ne savais pas,
no sabía,

Je ne avait pas vu,
no había visto,

ce qui était caché en toi.
lo que se ocultaba en ti.

Je ne savais pas,
no sabía,

je ne avait pas vu,
no había visto,

je t'en supplie,
Te lo ruego,

Pardonnez-moi.
Perdóname.

San Miguel-Lima-Perú 2017-07-30



Alain POMMIER

MON CHER GABRIEL
TA VOIX EST CELLE DE L'ARCHANGE DONT TU PORTES SI BIEN LE NON.
TA CHANSON EST MAGNIFIQUE.
TON INTERPRETATION EST UN CRI D'AMOUR QUI NOUS TRANSPERSE.
TU MÉRITES LA FRANCE !
J'AIMERAI BEAUCOUP TE RENCONTRER.
EN ATTENDANT. BRAVO.
TU ES À LA VEILLE D'UNE GRANDE CARRIÈRE JE T'EMBRASSE.

ALAIN POMMIER. DE FRANCE.
LA SACEM PARIS TE DONNERA MES COORDONNÉES .



Denilson



Opciones

Ajud bo ulebad
Belo boe dabar
Damaot noflot libi nishbá

Amjá vea yajid
Nafakta nishmati
Ana, kabelet selihati

Ja slijá
Lejol jataai
Ja slijá
Natata li jayai

Lo yadati
Lo raiti
Lo eemanti
Camá mushlam
Lo yadati
Lo raiti
Lo eemanti
Ani rak adam

Perdu sans ta présence
Aveuglé par l'ignorance
Toutes mes larmes
Traduisent ma souffrance

Je sens ton absence
Mon cœur, mon âme sans essence
Aujourd'hui, accordé moi ta clémence

Pardonne-moi
Mes erreurs, mes faux pas
Pardonne-moi
Quel homme n'en fait pas

Je ne savais pas
Je ne voyais pas
Je ne croyais pas
Assez toi

Je savais pas
Je ne voyais pas
Ce qui était caché en toi

Je ne savais pas
Je ne voyais pas
Je t'en supplie
Pardonne-moi



Aldo Alejos

Ajud bo ulebad
Belo boe dabar
Damaot noflot libi nishbá

Amjá vea yajid
Nafakta nishmati
Ana, kabelet selihati

Ja slijá
Lejol jataai
Ja slijá
Natata li jayai

Lo yadati
Lo raiti
Lo eemanti
Camá mushlam
Lo yadati
Lo raiti
Lo eemanti
Ani rak adam

Perdu sans ta présence
Aveuglé par l'ignorance
Toutes mes larmes
Traduisent ma souffrance

Je sens ton absence
Mon cœur, mon âme sans essence
Aujourd'hui, accordé moi ta clémence

Pardonne-moi
Mes erreurs, mes faux pas
Pardonne-moi
Quel homme n'en fait pas

Je ne savais pas
Je ne voyais pas
Je ne croyais pas
Assez toi

Je savais pas
Je ne voyais pas
Ce qui était caché en toi

Je ne savais pas
Je ne voyais pas
Je t'en supplie
Pardonne-moi



Flávia Velho

Gabriel Tumbak

🌿Pardonne-moi (Perdoe-me)🌿

Perdido, sem a tua presença
Cego, pela ignorância
Todas as minhas lágrimas,traduzem meu sofrimento
Eu sinto a tua ausência
Meu corpo, minha alma sem combustível
Hoje, me conceda a tua clêmençia

Perdoe-me...
Meus erros, meus passos em falso
Perdoe-me...
Que o homem não o faz

Eu não sabia
Eu não enxergava
Eu não acreditava
O suficiente em ti
Eu não sabia
Eu não enxergava
O que estava oculto
Em ti...

Eu não sabia
Eu não enxergava
Eu não acreditava
Que era tão perfeito
Eu não sabia
Eu não enxergava
Eu não acreditava
Sou apenas um homem

Pardonne-moi ...🎶



Isabella Melo

Ajud bo ulebad
Belo boe dabar
Damaot noflot libi nishbá

Amjá vea yajid
Nafakta nishmati
Ana, kabelet selihati

Ja slijá
Lejol jataai
Ja slijá
Natata li jayai

Lo yadati
Lo raiti
Lo eemanti
Camá mushlam
Lo yadati
Lo raiti
Lo eemanti
Ani rak adam

Perdu sans ta présence
Aveuglé par l'ignorance
Toutes mes larmes
Traduisent ma souffrance

Je sens ton absence
Mon cœur, mon âme sans essence
Aujourd'hui, accordé moi ta clémence

Pardonne-moi
Mes erreurs, mes faux pas
Pardonne-moi
Quel homme n'en fait pas

Je ne savais pas
Je ne voyais pas
Je ne croyais pas
Assez toi

Je savais pas
Je ne voyais pas
Ce qui était caché en toi

Je ne savais pas
Je ne voyais pas
Je t'en supplie
Pardonne-moi



All comments from YouTube:

Silvia Hipólito

Mientras escuchaba esta melodía me encontraba trabajando preparando la masa del pan para trabajarlo... estaba tan atareada y distraida por el tiempo; de pronto mis oídos transmitieron algo profundo que llegó asta el fondo de mi corazón,(haciendo brotar un sentimiento y un clamor intenso) y me dí cuenta sin yo entender la letra de la canción era como un profundo clamor que salía de mi alma;... en ese instante yo reacioné dándome cuenta que la interpretación de Gabriel Tumbak era única en esta melodía... Gracias por cantar a Dios... Gracias Hashem por su misericordia... Dios es Santo... Único y verdadero Señor. Gracias amigo Gabriel.

Efrain paredes

Un vuendias para usredes y provecho no regrso entre estos temas aparese muca feas o vundanas no la sigan esperdiciones sus cocitas sera robadas no ase drama decir señor arrevata los mios porfavor si este o alguien seo pone detras còn seriedad saves nolo yames la atencion ciempre señor arrevata los mios vuna acomer dios te cuide mucho linda like

Sergio Castañeda Ramirez

Te toca el alma la interpretacion , te hace sentir cerca de Jesus.

José Alberto Sousa Oliveira Sousa Oliveira

Mui linda LOVE Jerusalém Teresina Piauí

12 More Replies...

Miguel Toledo Drexler

Estoy solo, perdido
no puedo ver nada,
mis lágrimas fluyen,
mi corazón destruído.
solo tú existes
tú que has llenado mi alma.
por favor, acepta mi perdón

Perdóname
por todos mis defectos
perdóname
tú me has hecho vivir

Yo no sabía
yo no había visto
yo no creí
Era tan perfecto

Yo no sabía
yo no había visto
yo no creí
solo soy un hombre

Perdido en tu presencia
cegado por la ignorancia
todas mis lagrimas
reflejan mi dolor

Siento su ausencia
mi corazon y mi alma sin esencia
hoy entrégame tu clemencia

Perdóname
mis errores, mis pasos en falso
perdóname
cual hombre no se equivoca

Yo no sabía
yono había visto
yo no creí
suficiente en tí

Yo no sabía
yo no había visto
lo que se ocultaba en ti

Yo no sabía
yo no había visto
yo no creí
solo soy un hombre

Perdóname
mis errores, mis pasos en falso
perdóname
cual hombre no se equivoca

Yo no sabía
yono había visto
yo no creí
suficiente en tí

Yo no sabía
yo no había visto
lo que se ocultaba en ti

Yo no sabía
yono había visto
te lo ruego
perdóname

Guadalupe Cardenas

Que hermosa letra gracias por compartir, es hermoso y restaurador clamar a Adonai perdón

Enrico Joao

@Patricia Gonzalez Zapata aprenda a respetar Las creencias de otros

Juan Pedro Ledesma V

@Ruth Mainato hebreo y francés

Ceferina Guzman

Que lindo me dan ganas de llorar es lo que siente mi alma

Martha Garcia

Gracias Gracias Gracias 🙏🙏🙏 por la traducción.

37 More Replies...
More Comments

More Videos