Fim de Caso
Gal Costa Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eu desconfio
Que o nosso caso está na hora de acabar
Há um adeus em cada gesto, em cada olhar
O que não temos é coragem de falar
Nós já tivemos
A nossa fase de carinho apaixonado
De fazer verso, de viver sempre abraçado
Naquela base do "só vou se você for"
Mas de repente
Fomos fcando cada dia mais sozinhos
E embora juntos cada qual tem seu caminho
E já não temos nem vontade de brigar
Tenho pensado
E Deus permita que eu esteja errada




Mas eu estou, ah, eu estou desconfiada
Que o nosso caso está na hora de acabar

Overall Meaning

The lyrics to Gal Costa's song Fim De Caso speak to the end of a relationship that has lost its passion and connection. The singer hints that something is amiss in the relationship, with "um adeus em cada gesto, em cada olhar" (a goodbye in each gesture, in each look). The couple no longer has the courage to speak about what's not working, but the singer reminisces about a time when they were deeply in love and wrote verses and clung to each other. However, over time they have grown more distant, each on their own path, and they no longer even have the energy to fight. The singer wonders if it's time to end the relationship, hoping that she is wrong but ultimately feeling "desconfiada" (suspicious).


Overall, the song captures the sadness and resignation that can come with the end of a relationship. The singer looks back on the good times but acknowledges that things have changed and that it's time to move on. The song is notable for its beautiful melody and Gal Costa's soulful vocals, which convey the emotion of the lyrics in a powerful way.


Line by Line Meaning

Eu desconfio
I suspect


Que o nosso caso está na hora de acabar
That our relationship is coming to an end


Há um adeus em cada gesto, em cada olhar
There's a goodbye in every gesture, every look


O que não temos é coragem de falar
What we lack is the courage to speak up


Nós já tivemos
We already had


A nossa fase de carinho apaixonado
Our phase of passionate affection


De fazer verso, de viver sempre abraçado
Of making poetry, of always living embraced


Naquela base do "só vou se você for"
On that basis of "I'll only go if you go"


Mas de repente
But suddenly


Fomos ficando cada dia mais sozinhos
We were becoming more and more alone every day


E embora juntos cada qual tem seu caminho
And although together, each has their own path


E já não temos nem vontade de brigar
And we don't even have the will to fight anymore


Tenho pensado
I've been thinking


E Deus permita que eu esteja errada
And God forbid that I'm wrong


Mas eu estou, ah, eu estou desconfiada
But I am, oh, I am suspicious


Que o nosso caso está na hora de acabar
That our relationship is coming to an end




Contributed by Adalyn P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found