Geraldo Azevedo is also known by his incadescent frevos (a street dance from Pernambuco, performed during Carnaval), that he often plays at a concert's end. He also uses this technique on hits like "Tempo Tempero", "Pega Fogo Coração", and "Tempo Folião".
Azevedo has participated in collective projects such as "Asas da América", "Cantoria" and "O Grande Encontro", with Elba Ramalho and Zé Ramalho.
Asas da América
Geraldo Azevedo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Nessa mesa
Frente a frente pra jogar
São quatro cabras de peia
No desafio
No jogo da bruxa
Em noite de lua cheia
São quatro jogadores
Dando as cartas
No jogo sujo da vida
Kukukaya eu quero isso aqui
Kukukaya olha esse cachorro aqui
São quatro jogadores
Nessa mesa
Frente a frente sem dar
Falsa folga a ninguém
São quatro cabras de peia
De riso dócil
De rima fácil
Não vá se enganar
Hem, meu bem!
Eu tenho dois olhos
Eu tenho dois pés
Dos meus olhos, vá pra meus pés
Dos meus pés, pra dentro da terra
Da terra, para a morte
Kukukaya eu quero isso aqui
Kukukaya olha esse cachorro aqui
O ovo é redondo
Ventre redondo é
Vem amor vem com saúde
Onde eu sou sua chama
Seja você a brasa
Onde eu sou chuva
Seja você a água
Kukukaya eu quero você aqui
Kukukaya preste atenção em mim
The lyrics of Geraldo Azevêdo's song "Asas da América" depict a game being played by four individuals sitting at a table. These players are referred to as "quatro cabras de peia," which can be interpreted as skilled and cunning individuals who are ready to face any challenge. The game they are playing is described as the "jogo sujo da vida" (the dirty game of life), indicating that they are engaging in a metaphorical battle or competition.
The song also mentions a "lua cheia" (full moon), which adds a mystical and intense atmosphere to the scene. The players are portrayed as confident and unyielding, refusing to submit to deceit or false pretenses. They are determined to face each other directly without giving any false advantages.
In the second verse, the lyrics introduce the players as "quatro cabras de peia" again, emphasizing their resilience and easy-going nature. The phrase "Kukukaya" appears repeatedly throughout the song, serving as an expression or chanting that adds an additional layer of energy and excitement to the narrative. The lines about having two eyes and two feet suggest a sense of balance and groundedness, as the singer urges the listener not to be deceived by appearances.
Line by Line Meaning
São quatro jogadores
There are four players
Nessa mesa
At this table
Frente a frente pra jogar
Face to face to play
São quatro cabras de peia
They are four tough goats
No desafio
In the challenge
No jogo da bruxa
In the witch's game
Em noite de lua cheia
On a full moon night
Dando as cartas
Dealing the cards
No jogo sujo da vida
In the dirty game of life
Kukukaya eu quero isso aqui
Kukukaya, I want this here
Kukukaya olha esse cachorro aqui
Kukukaya, look at this dog here
São quatro jogadores
There are four players
Nessa mesa
At this table
Frente a frente sem dar
Face to face without giving
Falsa folga a ninguém
False comfort to nobody
São quatro cabras de peia
They are four tough goats
De riso dócil
With gentle laughter
De rima fácil
With easy rhyme
Não vá se enganar
Don't be fooled
Hem, meu bem!
Hmm, my dear!
Eu tenho dois olhos
I have two eyes
Eu tenho dois pés
I have two feet
Dos meus olhos, vá pra meus pés
From my eyes, go to my feet
Dos meus pés, pra dentro da terra
From my feet, into the earth
Da terra, para a morte
From the earth, to death
Kukukaya eu quero isso aqui
Kukukaya, I want this here
Kukukaya olha esse cachorro aqui
Kukukaya, look at this dog here
O ovo é redondo
The egg is round
Ventre redondo é
Round belly is
Vem amor vem com saúde
Come love, come with health
Onde eu sou sua chama
Where I am your flame
Seja você a brasa
You be the ember
Onde eu sou chuva
Where I am rain
Seja você a água
You be the water
Kukukaya eu quero você aqui
Kukukaya, I want you here
Kukukaya preste atenção em mim
Kukukaya, pay attention to me
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: CATARINA MARIA DE FRANCA CARNEIRO
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Various LPs
Essa música é linda demais, até me arrepio ... 👏🏼👏🏼❤🎶🇧🇷
Carlos Ayalla
Saudade dessa época... Ouvi muito quando criança! Música boa é pro resto da vida.
Fátima Bogéa
Bom demais.Pena estar fora de catálogo.
luiz Sauron
vlew diego não conhecia esse fantastico disco obrigado !
Ivone Maria
E. linda esta musica