He is well-known in Europe for his excellent lyrics and soft rock. One of his most famous songs, "La mia storia tra le dita", was re-recorded in Spanish with a translation where poetry seems to find the perfect match, titled "Mi historia entre tus dedos", it has been sang all along the Americas. His voice has a similar pitch to Franco de Vita.
Albums
1995 - Destinazione Paradiso
1996 - La fabbrica di plastica
1998 - Campi di popcorn
1999 - Il giorno perfetto (raccolta)
2000 - Sdraiato su una nuvola
2002 - Uguali e diversi
2003 - Succo di vita (raccolta)
2005 - Il re del niente
2008 - Cammina nel sole
2009 - Best Of (raccolta)
2010 - Romantico Rock Show
2011 - Natura umana
Official website: http://www.gianlucagrignani.it
The Joker
Gianluca Grignani Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
che ogni tanto viene su e giro con un joker x amico
non so quel che dico ma non m'importa
no dottore perfavore si è acceso un lampo nella mente non lo so
dica lei sarà normale che piango come un cane e poi ad un tratto io mio dio sorrido e rido
si rido
tanto che il mondo sai infondo potrebbe finire anche qua
no dottore per favore non è un interruttore non ci scherzi su
ma si accendo dentro all'improvviso e come quando e dove proprio non lo so
perciò
io vivo
e rido
si rido
tanto che il mondo sai infondo potrebbe finire anche qua!
The Joker by Gianluca Grignani is a song about the singer's split personality. He admits that he is not a stable person and that his soul is split into two. He refers to his other side as a Joker, an unconventional friend who he turns to when he wants to let go and be carefree. The singer is aware of his condition and doesn't care if he says things that make no sense. He emphasizes that he's not looking for a cure and is content with his situation.
The next set of lyrics is about a sudden realization or flash of emotion that the singer experiences. He refers to a doctor and asks if it's normal for him to cry like a dog and suddenly burst out laughing. He acknowledges that he's aware of his mood swings but can't control them. He's insistent that he's not joking around and that his shifts in emotions are like an automatic switch inside him. The chorus returns, and the singer repeats that no matter what happens, he will keep on laughing, living in the moment, and cherishing his playful outlook on life.
Line by Line Meaning
Non sono una persona equilibrata ed ho l'anima sdoppiata
I am not a mentally stable person and I have a split soul
che ogni tanto viene su e giro con un joker x amico
That sometimes rises up and I hang out with a joker for a friend
non so quel che dico ma non m'importa
I don't know what I'm saying, but I don't care
no dottore perfavore si è acceso un lampo nella mente non lo so
No, doctor, please, a flash has ignited in my mind, I don't know
dica lei sarà normale che piango come un cane e poi ad un tratto io mio dio sorrido e rido
Tell me, is it normal that I cry like a dog and then suddenly I smile and laugh, my god
si rido tanto che il mondo sai infondo potrebbe finire anche qua
I laugh so much that in the end the world could end right here
no dottore per favore non è un interruttore non ci scherzi su
No, doctor, please, it's not a switch, don't joke about it
ma si accendo dentro all'improvviso e come quando e dove proprio non lo so
But I turn on suddenly and I don't know when and where exactly
perciò io vivo e rido si rido tanto che il mondo sai infondo potrebbe finire anche qua!
So I live and laugh, I laugh so much that in the end the world could end right here!
Contributed by Ryan L. Suggest a correction in the comments below.