Mes mains
Gilbert B?caud Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mes mains
Dessinent dans le soir
La forme d'un espoir
Qui ressemble à ton corps

Mes mains
Quand elles tremblent de fièvre
C'est de nos amours brèves
Qu'elles se souviennent encore

Mes mains
Caressent dans leurs doigts
Des riens venant de toi
Cherchant un peu de joie

Mes mains
Se tendent en prière
Vers ton ombre légère
Disparue dans la nuit

Mes mains
Elles t'aiment à la folie
D'un amour infini
Elles t'aiment pour la vie

As-tu déjà effacé ce passé qui m'obsède?
As-tu déjà oublié que ces mains ont tout donné?

Mes mains
Qui voudraient caresser
Un jour seront lassées
D'attendre ton retour

Mes mains
Elles iront te chercher
Là où tu t'es cachée
Avec un autre amour

Mes mains
Méprisant les prières
Trembleront de colère
Et je n'y pourrai rien

Mes mains
Pour toujours dans la nuit
Emporteront ta vie
Mais puisque tu le sais

Reviens
Et tout comme autrefois
Elles frémiront pour toi
Dans la joie retrouvée

Reviens
Ne les repousse pas




Ces mains tendues vers toi
Et donne-leur tes mains

Overall Meaning

In "Mes mains," Gilbert Bécaud sings about his hands and the memories they hold of a lost love. In the first verse, he describes how his hands draw the shape of hope, which resembles his lover's body, in the evening. He then reveals that his hands tremble with fever at the memory of their brief love affair, and that they seek solace in tiny things that remind him of her.


In the second verse, Bécaud's hands reach out in prayer toward the light figure of his lover that has disappeared into the night. They love her madly, with an infinite love, and will always desire to touch her. However, Bécaud also acknowledges that his hands will one day grow tired of waiting for his lover's return, and they will eventually seek her out and find her with another love. In the final verse, Bécaud asks his lover to come back to him and to not reject his hands that will once again quiver with joy in her presence.


Overall, the song is a hauntingly beautiful lament about lost love and the longing to be reunited with a former lover. Through the imagery of his hands, Bécaud conveys the deep emotion and physical yearning that he feels for his lost love.


Line by Line Meaning

Mes mains
The singer's hands


Dessinent dans le soir
Are drawing in the evening


La forme d'un espoir
The shape of hope


Qui ressemble à ton corps
That resembles your body


Quand elles tremblent de fièvre
When they tremble with fever


C'est de nos amours brèves
It is from our brief loves


Qu'elles se souviennent encore
That they still remember


Caressent dans leurs doigts
Caress with their fingers


Des riens venant de toi
Nothing coming from you


Cherchant un peu de joie
Seeking a little joy


Se tendent en prière
Stretch out in prayer


Vers ton ombre légère
Toward your light shadow


Disparue dans la nuit
Disappeared in the night


Elles t'aiment à la folie
They love you madly


D'un amour infini
With infinite love


Elles t'aiment pour la vie
They love you for life


As-tu déjà effacé ce passé qui m'obsède?
Have you already erased this past that obsesses me?


As-tu déjà oublié que ces mains ont tout donné?
Have you already forgotten that these hands have given everything?


Qui voudraient caresser
That would like to caress


Un jour seront lassées
One day will be tired


D'attendre ton retour
Of waiting for your return


Elles iront te chercher
They will go look for you


Là où tu t'es cachée
Where you have hidden yourself


Avec un autre amour
With another love


Méprisant les prières
Scorning the prayers


Trembleront de colère
Will tremble with anger


Et je n'y pourrai rien
And I won't be able to do anything about it


Pour toujours dans la nuit
Forever in the night


Emporteront ta vie
Will take your life away


Mais puisque tu le sais
But since you know it


Reviens
Come back


Et tout comme autrefois
And just like before


Elles frémiront pour toi
They will tremble for you


Dans la joie retrouvée
In the joy of reunion


Ne les repousse pas
Don't push them away


Ces mains tendues vers toi
These hands reaching out to you


Et donne-leur tes mains
And give them your hands




Lyrics © BEUSCHER ARPEGE
Written by: GILBERT BECAUD, PIERRE DELANOE (PIERRE LEROYER)

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions