Reset
GionnyScandal Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Avevo circa quattro anni e non parlavo proprio
Ero in macchina e ricordo questo grande uomo
E questa donna che dicevano "il bambino è nostro"
Mi portarono a Milano in casa dei miei nonni
Io ero confuso e c'era gente in ogni direzione
Sentivo sempre pronunciare da ogni bocca "Gionny"
Non riuscivo a gattonare come tutti gli altri
All'asilo ero diverso da tutti i compagni
Ho imparato a dire mamma solo a 7 anni
Perché le suore se parlavo mi davano schiaffi
E la faccia di mio padre chi se la ricorda?
Mamma diceva se n'è andato ma presto ritorna
Mi vestiva e stavo tutti i giorni dalla nonna
Facevo ciao con la mia mano guardando la tomba
Poi è passato qualche anno e Dio senza motivo
Ha guardato giù di nuovo e mandò un invito
A mia madre per un party, esclusivo
Tipo dalle sue parti, in paradiso
Ed è banale dirti che mi manchi ormai
Ma a volare non me l'hai insegnato mai
E che già domani verrei lì da te
Ma un biglietto per il paradiso c'è?
Non ti preoccupare ti capisco in fondo
Sei andata via perché lo so fa schifo il mondo
La tua foto mi sorride e sullo sfondo
Io c'ho scritto con la penna "presto torno"
Come a convincermi che forse qualche giorno
Sarai seduta ancora lì nel tuo soggiorno
Dove mi ripeterai "fai il bravo Gionny"
E io ti ripeterò "non starmi addosso"
Dio mi scrive che ogni tanto guarda sotto
Ma io visualizzo sempre e non rispondo
Adesso che tutte le stelle odiano me
Perché quando guardo il cielo guardo te
Anche se so che mi vorresti con meno tattoo
Meno difetti e di sicuro qualche kilo in più
Non sono esattamente come mi volevi
Ma ce l'ho fatta e la promessa ora la paghi tu
Non ricordare niente dal passato
Ricominciare premendo reset
Dimenticare chi non c'è mai stato
Il mondo adesso è qui solo per me
The lyrics of GionnyScandal's song "Reset" tell the story of the artist's troubled childhood and his longing for his mother. It begins with the singer being taken to an orphanage at a young age and not being able to speak. He recalls being confused and taken to his grandparents' house in Milan, where people called him "Gionny" even though it's not his real name. The singer feels different from the other children, struggling to crawl like them and learning to say "mom" only at the age of seven because the nuns would hit him if he spoke. He remembers his mother's face and how she said his father had left but would soon return. The lyrics then transition to the mother's death, and the singer's hope that she is still with him in spirit. He expresses his longing for her and the pain of her absence, contemplating the idea of a ticket to paradise.
Line by Line Meaning
Quando i miei vennero a prendermi in orfanotrofio
When my parents came to take me to the orphanage
Avevo circa quattro anni e non parlavo proprio
I was about four years old and I couldn't speak at all
Ero in macchina e ricordo questo grande uomo
I was in the car and I remember this tall man
E questa donna che dicevano 'il bambino è nostro'
And this woman saying 'the child is ours'
Mi portarono a Milano in casa dei miei nonni
They took me to my grandparents' house in Milan
Io ero confuso e c'era gente in ogni direzione
I was confused and there were people in every direction
Sentivo sempre pronunciare da ogni bocca 'Gionny'
I always heard everyone saying 'Gionny'
Anche se in realtà non è il mio vero nome
Even though it's not my real name
Non riuscivo a gattonare come tutti gli altri
I couldn't crawl like everyone else
All'asilo ero diverso da tutti i compagni
I was different from all my classmates at school
Ho imparato a dire mamma solo a 7 anni
I learned to say 'mom' at the age of 7
Perché le suore se parlavo mi davano schiaffi
Because the nuns would slap me if I spoke
E la faccia di mio padre chi se la ricorda?
And who remembers my father's face?
Mamma diceva se n'è andato ma presto ritorna
Mom used to say he left but he'll come back soon
Mi vestiva e stavo tutti i giorni dalla nonna
She dressed me and I stayed with grandma every day
Facevo ciao con la mia mano guardando la tomba
I would wave goodbye with my hand, looking at the tomb
Poi è passato qualche anno e Dio senza motivo
Then a few years passed and God, for no reason
Ha guardato giù di nuovo e mandò un invito
Looked down again and sent an invitation
A mia madre per un party, esclusivo
To my mother for an exclusive party
Tipo dalle sue parti, in paradiso
Like in her neighborhood, in paradise
Ed è banale dirti che mi manchi ormai
And it's trivial to tell you that I miss you now
Ma a volare non me l'hai insegnato mai
But you never taught me how to fly
E che già domani verrei lì da te
And that I would be there with you tomorrow
Ma un biglietto per il paradiso c'è?
But is there a ticket to paradise?
Non ti preoccupare ti capisco in fondo
Don't worry, I understand you deep down
Sei andata via perché lo so fa schifo il mondo
You left because, I know, the world sucks
La tua foto mi sorride e sullo sfondo
Your photo smiles at me in the background
Io c'ho scritto con la penna 'presto torno'
I wrote with a pen 'I'll be back soon'
Come a convincermi che forse qualche giorno
As if to convince me that maybe one day
Sarai seduta ancora lì nel tuo soggiorno
You'll be sitting there in your living room
Dove mi ripeterai 'fai il bravo Gionny'
Where you'll tell me 'be good, Gionny'
E io ti ripeterò 'non starmi addosso'
And I'll tell you 'don't hover over me'
Dio mi scrive che ogni tanto guarda sotto
God writes to me that he sometimes looks down
Ma io visualizzo sempre e non rispondo
But I always visualize and don't respond
Adesso che tutte le stelle odiano me
Now that all the stars hate me
Perché quando guardo il cielo guardo te
Because when I look at the sky, I see you
Anche se so che mi vorresti con meno tattoo
Even though I know you would want me with fewer tattoos
Meno difetti e di sicuro qualche kilo in più
Fewer flaws and certainly a few more pounds
Non sono esattamente come mi volevi
I'm not exactly how you wanted me to be
Ma ce l'ho fatta e la promessa ora la paghi tu
But I made it, and now you pay for the promise
Non ricordare niente dal passato
Don't remember anything from the past
Ricominciare premendo reset
Start over by pressing reset
Dimenticare chi non c'è mai stato
Forget those who were never there
Il mondo adesso è qui solo per me
Now the world is only here for me
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Gionata Ruggeri
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Bruno Cacciola
Canzone significativa🎵, porta veri argomenti di vita, altro che i trap boy come Sfera e Capo Plaza che sì in alcune canzoni portano i loro argomenti di vita, ma essi parlano principalmente di sesso, droga e soldi
Angela Di Santo
Gionny mi dispiace per la tua storia. Sia che tu sarai il mio cantante preferito come ora è , e sarà sempre così. Ti amo gionny.❤❤❤❤❤❤💙💙💚💚💛💖💖👍
valentina minniti
adoro sta canzoneee
Gloria Cocchi
Io sono stata adottata. E capisco tutto quello che ha detto la canzone
Maria Scali
Gloria Cocchi anche io sono stata adottata e capisco sia quello che dice la canzone sia quello che dici tu 😢
Gloria Cocchi
+Iolanda svitt sai a volte penso che mi piacerebbe tanto conoscere chi sono veramente e chi sono i miei genitori biologici. Vorrei capire chi sono veramente
Iolanda svitt
Gloria Cocchi mi dispiace😭😭
Luna Martorana
Bellissima canzone e alcune persone dovrebbero ascoltarla invece di guardare com'è scritto il testo!
SscusiBeppe
grandeeee
Sabrina Shvets
❤