Fuego
Giovane Feddini Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Yeh
Ric De Large, make it easy baby
Mesi non so com'è
Fingere di non rischiare la testa per te
E ripenso che è da mesi che non so com'è
Averti stanca affianco a due respiri da me
I need that fuego
I need that fuego
I need that fuego
Servono ali più spesse per volare con te
Sondare cieli di cui chi c'era prima non sa
Ogni persona, sai, c'ha un animale in fuga da sé
Ho l'impressione che l'amore vero aspetterà
Uoh-uoh-uoh
No, no, no
Lei è high, eyes bordeaux
Mentirai, già lo so
Cambio pelle e do il via allo show, let's go
I need that fuego
I need that fuego
I need that fuego
Dispettosa, chillin si fa su una rosa
Si guarda allo specchio in posa
Che cosa? Devo andare proprio ora
Stronza, non ci cado ancora
A Milano l'amore è peggio, il sesso è meglio
Crisantemo come fiore all'occhiello
Per il primo appuntamento mi guardi e ripeti ridendo
Mesi non sai com'è
Fingere di non rischiare la testa per me
E ripensi che è da mesi che non sai com'è
Avermi stanco affianco a due respiri da te, qui da me
Uoh-uoh-uoh
No, no, no
Lei è high, eyes bordeaux
Mentirai, già lo so
Cambio pelle e do il via allo show, let's go
Servono ali più spesse per volare con te
Sondare cieli di cui chi c'era prima non sa
Ogni persona, sai, c'ha un animale in fuga da sé
Ho l'impressione che l'amore vero aspetterà
Uoh-uoh-uoh
No, no, no
Lei è high, eyes bordeaux
Mentirai, già lo so
Cambio pelle e do il via allo show, let's go
The lyrics to Giovane Feddini's song "Fuego" convey a sense of longing and desire for a passionate connection. The singer reflects on the uncertainty of not knowing how it feels to have someone by their side for months. They express the need for that "fuego," which can be interpreted as the fire or spark that ignites a deep emotional and physical connection between two people.
The song also touches upon the idea of escapism and the desire to explore new horizons with this person. The singer talks about needing thicker wings to fly with them, indicating a desire to explore uncharted territories and reach new heights in their relationship. They suggest that every person has an inner desire to break free from themselves, indicating a longing for genuine love that they feel they have yet to experience.
The lyrics also incorporate themes of self-confidence and taking charge. The singer mentions changing their skin and starting the show, implying a willingness to take risks and embark on a new journey with this person. Overall, "Fuego" presents a mix of vulnerability, longing, and a desire for a passionate connection, while also emphasizing the importance of self-discovery and embracing new experiences.
Line by Line Meaning
Uoh
An expression of excitement or anticipation
Yeh
An expression of agreement or affirmation
Ric De Large, make it easy baby
Acknowledging the producer and asking for a smooth, effortless experience
Mesi non so com'è
I don't know how months pass
Fingere di non rischiare la testa per te
Pretending not to risk everything for you
E ripenso che è da mesi che non so com'è
And I think that it's been months since I don't know how it feels
Averti stanca affianco a due respiri da me
Having you tired next to me with two breaths away
Qui da me
Here with me
I need that fuego
I need that fire/passion
Servono ali più spesse per volare con te
Thicker wings are needed to fly with you
Sondare cieli di cui chi c'era prima non sa
Exploring skies that those who were here before don't know
Ogni persona, sai, c'ha un animale in fuga da sé
Every person, you know, has an animal running away from themselves
Ho l'impressione che l'amore vero aspetterà
I have the impression that true love will wait
No, no, no
An expression of rejection or disagreement
Lei è high, eyes bordeaux
She is high, her eyes are bordeaux
Mentirai, già lo so
You will lie, I already know
Cambio pelle e do il via allo show, let's go
I change my skin and start the show, let's go
Dispettosa, chillin si fa su una rosa
Mischievous, she relaxes on a rose
Si guarda allo specchio in posa
She looks at herself in the mirror, posing
Che cosa? Devo andare proprio ora
What? I have to go right now
Stronza, non ci cado ancora
Bitch, I'm not falling for it yet
A Milano l'amore è peggio, il sesso è meglio
In Milan, love is worse, sex is better
Crisantemo come fiore all'occhiello
Chrysanthemum as a badge of honor
Per il primo appuntamento mi guardi e ripeti ridendo
For the first date, you look at me and repeat, laughing
Mesi non sai com'è
You don't know how months pass
Fingere di non rischiare la testa per me
Pretending not to risk everything for me
E ripensi che è da mesi che non sai com'è
And you think that it's been months since you don't know how it feels
Avermi stanco affianco a due respiri da te, qui da me
Having me tired next to you with two breaths away, here with me
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Federico Vettore, Emanuele De Saraca Leguizamon, Riccardo Brambati
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind