She remained in Cali for the first five years of her childhood, until her parents, Luis Alberto Rendón and Lucy Ceballos, decided to move to Bogota. Since she was a child, she has an interest in interpretation and music, and took classes in acting, piano, flute, guitar and singing.
Her first participation in the screens, was in the 2007 edition of the reality show for talents children's Factor Xs, being sponsored by the singer and composer José Gaviria, and although she did not win,[2] the figuration in that program gave her opportunity to be she included in a casting, which meant entering the world of acting.[3] Her first role as an actress was in 2009 in the telenovela, Cuando salga el sol as Carolina Parra, the daughter of the main couple. The following year, she was chosen by Sergio Cabrera to play Sierva in the telenovela La Pola.
In January 2011, she plays Flor Porras in Correo de inocentes. Months later, she joined the cast of ¿Dónde está Elisa?, playing Marcela, adaptation of a homonymous Chilean telenovela of 2009.
In 2013, she played Johanna Barrera, in La prepago.[ Later, she was chosen by the producers of RCN Televisión and TeleVideo as the protagonist of Chica vampiro. The series premiered on May 14, 2013. Although it did not have a good audience in Colombia, instead it was a success in Italy and France.
In 2014, it was announced as the youth protagonist of the telenovela La ronca de oro, based on the life of the Colombian singer, Helenita Vargas. Also it was part of the Colombian version of The Wonderful Years, in Spanish titled Los años maravillosos. In 2015, she starred in Tiro de gracia.Then she was part of, Esmeraldas, where she played Paula Guáqueta Guerrero.
In 2016, she was in Las Vega's, Colombian adaptation of the Chilean series of the same name and was announced as one of the protagonists of the adaptation of the American series Revenge. RCN Televisión decided to postpone the premiere for 2017. The program finally debuted on March 2, 2017 in Argentina, on Channel El Trece and March 6 in Colombia, with the title of Venganza.
La Matemática
Greeicy Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Y la verdad que sola me iba bien
Pero tú eres uno de esos misterios
Que el sueño me quita y hay que resolver
Me vi dispuesta a hacer una locura
Cerrar los ojos y saltar del tren
Pero este corazón tú me lo curas
Ya lo sabía, lo sabía, yo lo sabía
Que iba a quererte por la noche y por el día
De besarte llevo cuatro intentos
Y me falta mucho todavía
Y te juro, mientras más lo pienso
Más quisiera darte toditos mis días
Ya lo sabía, lo sabía, yo lo sabía
Que iba a quererte por la noche y por el día
De besarte llevo cuatro intentos
Y me falta mucho todavía
Y te juro, mientras más lo pienso
Más quisiera darte toditos mis días
No voy a engañarte, pues punto y aparte
Quiero que lo nuestro dure medio siglo
No voy a fallarte porque me ganaste
Y cuando te alejas todo está perdido
A mí la matemática no me da
Contigo quiero más
Y te echo de menos si te vas
Porque me gusta todo de ti
Voy de principio a fin
No me salto nada a la mitad
A mí la matemática no me da
Contigo quiero más
Y te echo de menos si te vas
Porque me gusta todo de ti
Voy de principio a fin
No me salto nada a la mitad
Ya lo sabía, lo sabía, yo lo sabía
Que iba a quererte por la noche y por el día
De besarte llevo cuatro intentos
Y me falta mucho todavía
Y te juro, mientras más lo pienso
Más quisiera darte toditos mis días
Ya lo sabía, lo sabía, yo lo sabía
Que iba a quererte por la noche y por el día
De besarte llevo cuatro intentos
Y me falta mucho todavía
Y te juro, mientras más lo pienso
Más quisiera darte toditos mis días
Greeicy
Yeah, sí
Greeicy, Greeicy, Greeicy
In "La Matemática," Greeicy reflects on her unexpected love for someone and how they have become a mystery she is determined to solve. She starts by stating that she wasn't looking for anything serious and was content being alone. However, the person she is singing about is someone who intrigues her and keeps her awake at night, leading her to want to understand and solve the mystery of their connection.
She describes being willing to take a risk and do something crazy, symbolized by closing her eyes and jumping off a train. But she also acknowledges that this person is the one who heals her heart when it breaks. This shows that despite the uncertainty and risks, she believes this person is worth it and brings her happiness and healing.
The chorus emphasizes Greeicy's realization that she knew all along that she would end up loving this person day and night. She reveals that it has taken her four attempts to kiss them, but she still feels there is so much she hasn't experienced yet. The more she thinks about it, the more she desires to give them all of her days, indicating the depth of her feelings for them.
In the second verse, Greeicy expresses her commitment and desire for a long-lasting relationship. She doesn't want to deceive this person and wants their connection to last for decades. She admits that when they are apart, everything feels lost, emphasizing how much this person means to her.
The bridge highlights Greeicy's belief that love cannot be understood through mathematical calculations. With this person, she wants more than what logical equations can define. She misses them when they're gone because she loves every aspect of who they are, taking her journey with them from beginning to end, not skipping any part.
Overall, the lyrics convey Greeicy's unexpected love for someone who has become a central figure in her life. Despite her initial intentions of not seeking anything serious, she finds herself deeply connected to this person and desires to give them all of her days. It's a testament to the power of love and the unpredictability of emotions.
Line by Line Meaning
Yo no estaba buscando nada serio
I wasn't looking for anything serious
Y la verdad que sola me iba bien
And to be honest, I was doing fine alone
Pero tú eres uno de esos misterios
But you are one of those mysteries
Que el sueño me quita y hay que resolver
That keeps me awake at night and needs to be solved
Me vi dispuesta a hacer una locura
I found myself willing to do something crazy
Cerrar los ojos y saltar del tren
To close my eyes and jump off the train
Pero este corazón tú me lo curas
But you heal this heart of mine
Si se rompe al caer
If it breaks when I fall
Ya lo sabía, lo sabía, yo lo sabía
I already knew, I knew it, I knew
Que iba a quererte por la noche y por el día
That I was going to love you day and night
De besarte llevo cuatro intentos
I've made four attempts to kiss you
Y me falta mucho todavía
And I still have a lot more to do
Y te juro, mientras más lo pienso
And I swear, the more I think about it
Más quisiera darte toditos mis días
The more I would like to give you all my days
No voy a engañarte, pues punto y aparte
I'm not going to deceive you, there's no doubt
Quiero que lo nuestro dure medio siglo
I want our love to last half a century
No voy a fallarte porque me ganaste
I won't let you down because you won me over
Y cuando te alejas todo está perdido
And when you walk away, everything is lost
A mí la matemática no me da
Mathematics doesn't work for me
Contigo quiero más
With you, I want more
Y te echo de menos si te vas
And I miss you when you're gone
Porque me gusta todo de ti
Because I like everything about you
Voy de principio a fin
I go from start to finish
No me salto nada a la mitad
I don't skip anything in between
Greeicy
Greeicy
Yeah, sí
Yeah, yes
Greeicy, Greeicy, Greeicy
Greeicy, Greeicy, Greeicy
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Andres Torres, Andy Clay, Mauricio Rengifo
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind