In 1993… Read Full Bio ↴Grup Munzur (The Web Group) was founded in 1992 in Izmir/Turkey.
In 1993 it's debut album appeared. Grup Munzur does not only sing in Turkish, but (in addition to Circassian, Laz, Greek a.o.) they mainly sing also in Kurdish languages like Zazaki, Kurmaji and Gorani.
Here are 25 songs of them in Kurdish:
01 Delila -----> http://www.youtube.com/watch?v=7GUSJDWzfS8
02 Reçe -----> http://www.youtube.com/watch?v=cDRnBixtWBI
03 Serdar -----> http://www.youtube.com/watch?v=PCaEqDeYZL4
04 Siliye ((Silîye)) -----> http://www.youtube.com/watch?v=wAvlrPxz3es
05 Ava Gundame Kuw Te -----> http://www.youtube.com/watch?v=aCpHa8uvcxg
06 Ave Me Munzuro ((Avê Me Munzuro)) -----> http://www.youtube.com/watch?v=VQxO93bBhn4
07 Bebextiyane Me -----> http://www.youtube.com/watch?v=Fjb1WvF5giM
08 Bese -----> http://www.youtube.com/watch?v=v0i3zKpZsOs
09 Xezale -----> http://www.youtube.com/watch?v=pXGvR552faA
10 Dayê ((Daye)) -----> http://www.youtube.com/watch?v=dIslF3t5gCQ
11 Xozato ((Daye Na Xozato)) -----> http://www.youtube.com/watch?v=Fxaujn8ZMkw
12 Dayika Ma -----> http://www.youtube.com/watch?v=itusvwJ34Us
13 Delal -----> http://www.youtube.com/watch?v=F1K28naXFvc
14 Em Ji Rê Dernakevin ((Em Ji Re Dernakevin)) -----> // http://www.youtube.com/watch?v=AYrXQlhrIp4
15 Ewro Hire Asmio -----> http://www.youtube.com/watch?v=Nq2IFsyakZw
16 Halay Potpori -----> http://www.youtube.com/watch?v=H_HpI-8uRJU
17 Lerzan -----> http://www.youtube.com/watch?v=s9GRIVM8gJc
18 Lexin Gerilla -----> http://www.youtube.com/watch?v=fZQgTTH5zOg
19 Piya Şime ((Piya Sime)) -----> http://www.youtube.com/watch?v=U-lYqzQ06ng
20 Pukeleka -----> http://www.youtube.com/watch?v=cDRnBixtWBI
21 Serva Dinu -----> http://www.youtube.com/watch?v=-ktXSz5f7aA
22 Sono -----> http://www.youtube.com/watch?v=yZGfhZ8zZg4
23 Suwaro -----> http://www.youtube.com/watch?v=sfAxmyJuWRs
24 Şwara Dersim -----> http://www.youtube.com/watch?v=bhcAuVNsaVQ
25 Vore Vorena -----> http://www.youtube.com/watch?v=u_g8bbubiUk
Siliye
Grup Munzur Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Çeni ewro hewna meşo
Çımê mı estowra
Çeni ewro hewna meşo
Çıftê xo bıcê, şomê
Ewro hewna meşomê
Çıftê xo bıcê, şomê
Ewro hewna meşomê
Siliye zof vorena
Raê ma xelê dura
Urzê ra pia şomê
Siliye zof vorena
Raê ma xelê dura
Urzê ra pia şomê
Dere de laşer yeno
Serrê bonê dılop keno
Dere de laşer yeno
Serrê bonê dılop keno
Waa viyal şıkıtê
Awe kêwta zerre bono
Waa viyal şıkıtê
Awe kêwta zerre bono
Siliye zof vorena
Raê ma xelê dura
Urze ra pia şomê
Siliye zof vorena
Raê ma xelê dura
Urze ra pia şomê
The lyrics to Grup Munzur's song "Siliye" describe the natural beauty and richness of the land and people of Kurdistan. The opening lines "Çımê mı estowra, Çeni ewro hewna meşo" roughly translate to "My heart is here, where people walk in these lands." The singer is expressing a deep connection to the land and its people. The next few lines speak of a couple walking together, suggesting that love and connection are also an important aspect of the singer's connection to the land.
The chorus, "Siliye zof vorena, Raê ma xelê dura, Urzê ra pia şomê" roughly translates to "The hills of Siliye are steep, We are the guests of its rocks, Our hearts are full of its dust." Siliye refers to a village in Kurdistan, and the use of "guests" suggests that the singers see themselves as temporary guests on the land they love. The second verse speaks of a river and its banks, portraying the natural beauty of the area. The final lines "Waa viyal şıkıtê, Awe kêwta zerre bono" describe the sound of the river while also suggesting that the beauty of the area is so overwhelming that it moves the singer to tears.
Overall, the lyrics of "Siliye" express a deep love and connection to the land and people of Kurdistan while also highlighting the natural beauty of the area. The use of metaphors and imagery in the lyrics helps to paint a vivid picture of the singer's emotional connection to the land.
Line by Line Meaning
Çımê mı estowra
I am lost
Çeni ewro hewna meşo
I wander aimlessly
Çıftê xo bıcê, şomê
My heart is troubled
Ewro hewna meşomê
I wander aimlessly
Siliye zof vorena
The mountains are steep
Raê ma xelê dura
Our people are tired
Urzê ra pia şomê
Our strength is waning
Dere de laşer yeno
The river runs deep
Serrê bonê dılop keno
The branches hang low
Waa viyal şıkıtê
The wind blows hard
Awe kêwta zerre bono
The leaves rustle
Contributed by James O. Suggest a correction in the comments below.
@seyfooo62den15
Gözlerim yollarda kaldı
Kızım bu gece uyuma
Silahını al, gideceğiz
Bugün uyuyamayacağız
Yağmur çok yağıyor
Yolumuz çok uzun
Kalk birlikte gidelim
Dereden sel akıyor
Evimizin damı damlıyor
Rüzgar fidanları kırmış
Sular evimize girmiş
Yağmur çok yağıyor
Yolumuz çok uzun
Kalk birlikte gidelim
Ağıt: Ahhhh yağmur yağıyor tarlalar sular altında kaldı... Bulutlar toplanmış, şimşekler çakıyor.... Yolumuz çok uzun....
Emeğe saygı beğeni 👍
@vatanvatan6519
Saat 05.....25 geçiyor yine dilimde açıp dinliyorum koca şehir sanki içinde insan yok her yer karanlık sokaklar bomboş.....
@seyfooo62den15
Gözlerim yollarda kaldı
Kızım bu gece uyuma
Silahını al, gideceğiz
Bugün uyuyamayacağız
Yağmur çok yağıyor
Yolumuz çok uzun
Kalk birlikte gidelim
Dereden sel akıyor
Evimizin damı damlıyor
Rüzgar fidanları kırmış
Sular evimize girmiş
Yağmur çok yağıyor
Yolumuz çok uzun
Kalk birlikte gidelim
Ağıt: Ahhhh yağmur yağıyor tarlalar sular altında kaldı... Bulutlar toplanmış, şimşekler çakıyor.... Yolumuz çok uzun....
Emeğe saygı beğeni 👍
@o.a.8650
Teşekkürler kardeşim.
@D62-mr7ov
❤️💛🤍🇬🇳✌️
@D62-mr7ov
❤️❤️❤️❤️❤️
@user-jy7wh2gj6s
Sanki Dersim'de doğmuş gibiyim yıllardır böyle hissediyorum 🤗
@korayyaman4454
Zazaca çok güzel bir parça. Dinlerken hüzünleniyorum hep.
@D62-mr7ov
Çok acı barındırıyor biz zamanlar dert çok
@D62-mr7ov
Urce lo piyasome
@D62-mr7ov
Ölen vurulan bizimkilerdi