La Brujita Tapita
Grupo Encanto Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La brujita Tapita vivía en un tapón
No tenía puertas,
Ni ventana, ni balcón.
La brujita Tapita
Vivía en un tapón
Con una gran escoba
Y un hermoso escobillón.
La brujitaaaa.
Hacia brujerías
Abra cadabra patas de cabra
Abra cadabra patas de cabra,
Push, pupush, pupush, pupush.

Un día la brujita
Quiso desaparecer
Mirándose al espejo dijo 1 2 y 3

Cuando abrió los ojos no se vió
¿Sabeis por qué?
Porque la distraída se miraba en la pared.

La brujitaaaa.
Hacia brujerías
Abra cadabra patas de cabra




Abra cadabra patas de cabra,
Push, pupush, pupush, pupush.

Overall Meaning

The song "La Brujita Tapita" by Grupo Encanto is about a little witch named Tapita who lives in a cork. She has no doors, windows, or balconies in her tiny house, but she does have a big broom and a beautiful brush. The song speaks to Tapita's life as a witch, doing magic spells with a fun incantation of "Abra cadabra patas de cabra" (open sesame, goat legs), before disappearing into thin air. However, Tapita once tried to make herself disappear by counting to three while looking in the mirror, but she ended up looking at the wrong surface, as she got distracted and looked at the wall instead.


The song presents a playful and lighthearted take on the witchcraft theme, portraying Tapita as a comically scatterbrained character who is still an expert at magic spells. Interestingly, the lyrics also allude to the old belief that witches could fly on broomsticks, which is a popular stereotype in storytelling about witches.


Line by Line Meaning

La brujita Tapita vivía en un tapón
The little witch Tapita lived in a bottleneck.


No tenía puertas,
She had no doors,


Ni ventana, ni balcón.
No windows or balcony.


La brujita Tapita
Little witch Tapita


Vivía en un tapón
Lived in a bottleneck


Con una gran escoba
With a big broom


Y un hermoso escobillón.
And a beautiful brush.


Hacia brujerías
She did magic spells


Abra cadabra patas de cabra
Abracadabra goat legs


Abra cadabra patas de cabra,
Abracadabra goat legs,


Push, pupush, pupush, pupush.
Push, puff, puff, puff.


Un día la brujita
One day little witch


Quiso desaparecer
Wanted to disappear


Mirándose al espejo dijo 1 2 y 3
Looking at the mirror, she said 1 2 and 3.


Cuando abrió los ojos no se vió
When she opened her eyes, she couldn't see herself.


¿Sabeis por qué?
Do you know why?


Porque la distraída se miraba en la pared.
Because the distracted little witch was looking at the wall.




Writer(s): Cecilia Maria Teresa Rogier

Contributed by Juliana O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions