Amor De Colegio
Grupo Play Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eh, mañana avísame si a caso te demoras
yo estaré esperándote a la misma hora,
en el colegio donde por las tardes a solas,
y voy a hacerte mía voy a besukearte toda.
Mañana avísame si un hombre te incomoda,
para pelearme y que sepa que no estas sola,
yo tomaría por ti, yo moriría por ti,
yo mataría por ti, a cualquier hora…

No importa lo que piense la directora,
de que te fui a buscar con el auto a cualquier hora,
yo solo quiero que salgas gatita traidora,
en un rato sal, por favor, que pasan las horas…
Yo solo quiero que tu me demuestres,
que eres una muchacha decente,
y aunque en mi brazo llevo un tatuaje,
dice la gente, que soy cantante, pero no mienten…

Eh, mañana avísame si a caso te demoras,
yo estaré esperándote a la misma hora,
en el colegio donde por las tardes a sola',
y voy a hacerte mía voy a besukearte toda.

Mañana avísame si un hombre te incomoda,
para pelearme y que sepa que no estas sola,
yo tomaría por ti, yo moriría por ti,
yo mataría por ti, a cualquier hora…

Habla con tus viejos para ver si te escuchan,
aunque te luchen, yo sigo en la lucha,
cuéntales que cantas mis canciones en la ducha,
y que tus emociones son muchas.

Que mi único pecado fue amarte,
y ser dueño de todas tu partes,
solo lo que quiero mi niña es amarte,
tu te vas conmigo después de graduarte…

Eh, mañana avísame si a caso te demoras,
yo estaré esperándote a la misma hora,
en el colegio donde por las tardes a solas,
y voy a hacerte mía voy a besukearte toda.

Mañana avísame si un hombre te incomoda,
para pelearme y que sepa que no estas sola,
yo tomaría por ti, yo moriría por ti,
yo mataría por ti, a cualquier hora…

Nunca madruga para ir a la escuela,
siempre me llama pues el timbre no suena,
yo dando vueltas esperándote afuera,
y tu te asomas cuando mi canción suena…
hay rumores de que te enamoraste,
y a tus amigas de mi les contaste,




y aunque dicen que yo soy cantante,
nadie podrá con este romance…

Overall Meaning

The song "Amor de colegio" by Grupo Play narrates a romance between two young high school students who are deeply in love. The singer professes his love for his girlfriend and promises to wait for her after school, as he does not want to be separated from her. He also invites her to run away with him after graduation, expressing his commitment to protect her from any danger. The lyrics reflect the intensity of young love and the desire for a lasting commitment.


The singer also addresses the challenges they face due to social norms and expectations. The directora (principal) disapproves of their relationship and the singer expresses his desire to prove that his girlfriend is a decent girl. He also acknowledges his reputation as a singer and the rumors surrounding their relationship but is determined to stick to his love for her. Overall, the song's romantic lyrics and upbeat tune capture the essence of first love and the youthful exuberance that comes with it.


Line by Line Meaning

Eh, mañana avísame si a caso te demoras
Hey, let me know tomorrow if you're running late


yo estaré esperándote a la misma hora,
I'll be waiting for you at the same time


en el colegio donde por las tardes a solas,
At the school where we're alone in the afternoons


y voy a hacerte mía voy a besukearte toda.
And I'm going to make you mine, I'm going to kiss you all over.


Mañana avísame si un hombre te incomoda,
Let me know if a man bothers you tomorrow,


para pelearme y que sepa que no estas sola,
So I can fight him and show you that you're not alone,


yo tomaría por ti, yo moriría por ti,
I would stand up for you, I would die for you,


yo mataría por ti, a cualquier hora…
I would kill for you, at any time...


No importa lo que piense la directora,
It doesn't matter what the principal thinks,


de que te fui a buscar con el auto a cualquier hora,
That I came to pick you up in my car at any time,


yo solo quiero que salgas gatita traidora,
I just want you to come out, little traitorous cat,


en un rato sal, por favor, que pasan las horas…
Come out soon, please, the hours are passing by...


Yo solo quiero que tu me demuestres,
I just want you to show me,


que eres una muchacha decente,
That you're a decent girl,


y aunque en mi brazo llevo un tatuaje,
And even though I have a tattoo on my arm,


dice la gente, que soy cantante, pero no mienten…
People say I'm a singer, but they're not lying...


Habla con tus viejos para ver si te escuchan,
Talk to your parents and see if they'll listen to you,


aunque te luchen, yo sigo en la lucha,
Even if they fight you, I'm still in this fight,


cuéntales que cantas mis canciones en la ducha,
Tell them that you sing my songs in the shower,


y que tus emociones son muchas.
And that you have a lot of emotions.


Que mi único pecado fue amarte,
My only sin was loving you,


y ser dueño de todas tu partes,
And owning all of you,


solo lo que quiero mi niña es amarte,
All I want, my girl, is to love you,


tu te vas conmigo después de graduarte…
You're leaving with me after you graduate...


Nunca madruga para ir a la escuela,
You never wake up early to go to school,


siempre me llama pues el timbre no suena,
You always call me because the bell doesn't ring,


yo dando vueltas esperándote afuera,
I'm circling around waiting for you outside,


y tu te asomas cuando mi canción suena…
And you come to the window when my song plays...


hay rumores de que te enamoraste,
There are rumors that you fell in love,


y a tus amigas de mi les contaste,
And you told your friends about me,


y aunque dicen que yo soy cantante,
And even though they say I'm a singer,


nadie podrá con este romance…
No one can stop this romance...




Contributed by Lincoln J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions