En la Casa de Inés
Guaraná Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Me levanté en la estación
y en mi reloj marcaban las diez
Corrí, cogí el primer tren
que me llevó a la casa de Inés
Dijo:
hazme enloquecer"
Luego yo se lo tuve que hacer
Toda la noche besando
toda la noche en la casa de Inés
Toda la noche besando
toda la noche en la casa de Inés
Házme enloquecer
Me levanté esta mañana
hacía frío y tenía calor
y sus braguitas colgando
sobre las aspas del ventilador
"Oye,
hazme lo que quieras,
hazme enloquecer"
Luego yo se lo tuve que hacer
Toda la noche besando
toda la noche en la casa de Inés
Toda la noche besando
toda la noche en la casa de Inés
Dijo:
"Hazme lo que quieras,
hazme enloquecer"
Luego yo se lo tuve que hacer
Toda la noche besando
toda la noche en la casa de Inés
Toda la noche besando
toda la noche en la casa de Inés
"Oye,
hazme lo que quieras,
hazme enloquecer"
Luego yo se lo tuve que hacer
Toda la noche besando
toda la noche en la casa de Inés
Toda la noche besando
toda la noche en la casa de Inés
Ay, Inesita
"Hazme lo que quieras"
Y luego yo se lo tuve que hacer
The lyrics of Guaraná's song "En la Casa de Inés" tell the story of a person who wakes up at a station at ten in the morning, takes the first train, and arrives at Inés's house. Inés expresses a desire for their partner to do whatever they want with her and drive her crazy with pleasure. The song strongly hints at a sexual encounter between the two, hoping to elicit a passionate reaction from the listener. The song's repetition and emphasis on the phrase "toda la noche besando" ("kissing all night") emphasize the passionate nature of their encounter.
The lyrics' second verse tells of the singer awakening in the morning to find Inés's panties hanging on the fan blades, again implying a sexual encounter. Inés then repeats the earlier sentiment, asking her partner to do whatever they want with her and drive her crazy with pleasure. The song again emphasizes the physical aspect of their relationship, with the singer repeating "toda la noche besando" many times, emphasizing the intensity of their physical attraction.
The lyrics of "En la Casa de Inés" reflect a sexually-charged experience between two people. The song's thematic content of passionate, physical intimacy is made clear through the repetition of the phrase "toda la noche besando," emphasizing that the two characters spend the entire night engaging in sexual acts. While the song's lyrics may not be suitable for all listeners, they poetically express the passion and intensity often associated with sexual encounters.
Line by Line Meaning
Bésame, bésame
Kiss me, kiss me
Me levanté en la estación y en mi reloj marcaban las diez
I woke up at the station and my clock showed ten o'clock
Corrí, cogí el primer tren que me llevó a la casa de Inés
I ran and caught the first train that took me to Ines' house
Dijo: 'Hazme lo que quieras, hazme enloquecer'
She said: 'Do whatever you want to me, drive me crazy'
Luego yo se lo tuve que hacer
Then I had to do it to her
Toda la noche besando, toda la noche en la casa de Inés
Kissing all night, all night at Ines' house
Me levanté esta mañana hacía frío y tenía calor
I woke up this morning, it was cold and I was hot
y sus braguitas colgando sobre las aspas del ventilador
and her panties hanging on the fan blades
Oye, hazme lo que quieras, hazme enloquecer
Hey, do whatever you want to me, drive me crazy
Ay, Inesita 'Hazme lo que quieras'
Oh, little Ines 'Do whatever you want to me'
Y luego yo se lo tuve que hacer
And then I had to do it to her
Contributed by Adam V. Suggest a correction in the comments below.
@ladiosaindia222
Dios que buenos recuerdos de mi juventud ...Me enamora la voz de este hombre 😍❤
@CarlosFernandezIzquierdo
No😂
@lauramagdaleno418
A mi tb soi del 87 y era súper joven
@kotaro797
inolvidable rola👏🏼👏🏼👏🏼❤️
recuerdos de haberla escuchado por primera vez... temazo del buen Rock en Español lml
@marivimartinmartin5692
Que recuerdos!!! Que tiempos más buenossss❤
@anaharkonnen2477
Una época de mi infancia cercana a la perfección. Todavía recuerdo la mayor parte de las canciones que sonaban en la radio en esos primeros meses de 2001. Cuando la música latina realmente sonaba sensual y elegante. ¿Qué fue de este rock latino?
@moralitoscafegastrobar
No hay que dejarlo morir... 💪🎵
@anaharkonnen2477
!No por Dios, eso nunca!
@inesparreno3598
Se lo ha cargado el reggaeton. Cuando yo era adolescente sonaba esto, maná, y Jarabe de Palo. Ahora esos grupos están retirados
@cmpunk6772
Pero bro, Guaraná es un grupo español, son de Alicante HAAHAHAHAHA