Dormida en Mi Hamaca
Guayacan Orquesta Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Y tú te quedaste dormida en mi hamaca,
Contando luceros bajo el cielo azul,
La estrella más bella la tuve en mis brazos,
Robándole un beso, me cegó su luz...

Y estando contigo soy feliz,
Mirando tu rostro sonreír,
Si tibia es la lluvia que cae del cielo,
Tu risa es cascada de agua mineral.
Viviendo en un mundo sideral,
Ya no necesito del pan al vivir,
Sintiendo el aroma que expele tu pelo,
Así no preciso el olor del jazmín.

Y estando contigo soy feliz,
Mirando gaviotas al volar,
Las olas coquetas, pelícanos, peces,
Ofrecen un mundo que me hace feliz.
No siento los años junto a ti,
Creo que he nacido ahora y aquí,
Le das a mi vida un matiz diferente,
No había vivido nunca tan feliz.

Y tú te quedaste dormida en mi hamaca,
Contando luceros en el cielo azul,
La estrella más bella la tuve en mis brazos,
Robándole un beso, me cegó su luz.
Y estando contigo soy feliz,
Mirando gaviotas al volar,
Le das a mi vida un matiz diferente,
No había vivido nunca tan feliz.

Estando contigo soy feliz, estando contigo me siento volar.
Y es que yo siento que te quiero mucho,
Mira yo juro que te quiero mucho.

Estando contigo soy feliz, estando contigo me siento volar.
Tú eres mi felicidad,
Todo lo que yo quiero, todo lo que yo adoro.

Estando contigo soy feliz, estando contigo me siento volar.
Y en esa noche, maravillosa,
Yo te decía, cosas hermosas,
Que eres mi luna. Que eres mi sol
La reina de mis sueños, mi único amor.

Y te quedaste,
Dormida en mí hamaca.
Y despertaste,
Con un beso en la boca.
Y te quedaste,
Dormida en mí hamaca.
Y despertaste,
Con un beso en la boca.
Y te quedaste,
Dormida en mí hamaca.
Y despertaste,
Con un beso en la boca.

(Y esa noche la pasamos bajo un arrullo d palmas,
Y todo era tolon tolon... tolon tolon)

Y te quedaste,
Dormida en mí hamaca.
Y despertaste,
Con un beso en la boca.
Y te quedaste,
Dormida en mí hamaca.
Y despertaste,
Con un beso en la boca.
Y te quedaste.

Tú te quedaste dormida,
Dormida en mí hamaca.
Y yo besando tu boquita,
Con un beso en la boca.
Diciéndote cositas bonitas, de amor,
Dormida en mí hamaca.
De esas que salen del corazón,
Con un beso en la boca.
Mientras yo te acariciaba,
Dormida en mí hamaca.
Te despertaste reída,
Con un beso en la boca.
Susurrándome al oído,
Dormida en mí hamaca.




Tú despertaste,
Con un beso en la boca.

Overall Meaning

The song "Dormida en Mi Hamaca" by Guayacán Orquesta is a beautiful love ballad that captures the happiness and contentment that comes with being in love. The song tells the story of the singer and his lover who fall asleep together in a hammock, counting stars and enjoying the peace and tranquility of the night. The singer describes the joy that he feels in the company of his lover and how being with her makes him feel like he's living in a different world, a "sideral" world where all he needs is her love to survive. The lyrics speak about how love can bring happiness to one's life and how true love can make life worth living.


The song is an ode to love and it beautifully captures the essence of being in love. It talks about how love can be a source of happiness and how it can bring meaning to one's life. The lyrics are poetic and use beautiful imagery to describe the singer's feelings towards his lover. The chorus of the song is especially uplifting and joyful, as it talks about how being with his lover makes him feel like he's flying.


Line by Line Meaning

Y tú te quedaste dormida en mi hamaca,
You fell asleep in my hammock,


Contando luceros bajo el cielo azul,
Counting stars under the blue sky,


La estrella más bella la tuve en mis brazos,
The most beautiful star I held in my arms,


Robándole un beso, me cegó su luz...
Stealing a kiss from her, her light blinded me...


Y estando contigo soy feliz,
And being with you makes me happy,


Mirando tu rostro sonreír,
Watching your smiling face,


Si tibia es la lluvia que cae del cielo,
If the rain falling from the sky is warm,


Tu risa es cascada de agua mineral.
Your laughter is a cascade of mineral water.


Viviendo en un mundo sideral,
Living in a sidereal world,


Ya no necesito del pan al vivir,
I no longer need bread to survive,


Sintiendo el aroma que expele tu pelo,
Feeling the scent emanating from your hair,


Así no preciso el olor del jazmín.
Thus, I don't need the smell of jasmine.


Mirando gaviotas al volar,
Watching seagulls flying,


Las olas coquetas, pelícanos, peces,
The flirty waves, pelicans, and fish,


Ofrecen un mundo que me hace feliz.
Offer a world that makes me happy.


No siento los años junto a ti,
I don't feel the years passing with you,


Creo que he nacido ahora y aquí,
I think I've been born now and here,


Le das a mi vida un matiz diferente,
You give my life a different hue,


No había vivido nunca tan feliz.
I had never lived so happily.


Estando contigo soy feliz, estando contigo me siento volar.
Being with you makes me happy, being with you makes me feel like flying.


Tú eres mi felicidad,
You are my happiness,


Todo lo que yo quiero, todo lo que yo adoro.
Everything I want, everything I adore.


Y en esa noche, maravillosa,
And on that wonderful night,


Yo te decía, cosas hermosas,
I was telling you beautiful things,


Que eres mi luna. Que eres mi sol
That you are my moon. That you are my sun


La reina de mis sueños, mi único amor.
The queen of my dreams, my only love.


Y te quedaste,
And you stayed,


Dormida en mí hamaca.
Asleep in my hammock.


Y despertaste,
And you woke up,


Con un beso en la boca.
With a kiss on your lips.


(Y esa noche la pasamos bajo un arrullo d palmas,
(And that night we spent under the rustling of palms,


Y todo era tolon tolon... tolon tolon)
And everything was tolon tolon...tolon tolon)


Tú te quedaste dormida,
You fell asleep,


Dormida en mí hamaca.
Asleep in my hammock.


Y yo besando tu boquita,
And me kissing your little mouth,


Con un beso en la boca.
With a kiss on your lips.


Diciéndote cositas bonitas, de amor,
Telling you pretty little things of love,


Dormida en mí hamaca.
Asleep in my hammock.


De esas que salen del corazón,
Those that come from the heart,


Con un beso en la boca.
With a kiss on your lips.


Mientras yo te acariciaba,
While I was caressing you,


Dormida en mí hamaca.
Asleep in my hammock.


Te despertaste reída,
You woke up laughing,


Con un beso en la boca.
With a kiss on your lips.


Susurrándome al oído,
Whispering in my ear,


Dormida en mí hamaca.
Asleep in my hammock.


Tú despertaste,
You woke up,


Con un beso en la boca.
With a kiss on your lips.




Writer(s): Caicedo Cordoba Saturnino

Contributed by Elizabeth F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@villegasjimenez1926

Y tú te quedaste dormida en mi hamaca
Contando luceros bajo el cielo azul
La estrella más bella la tuve en mis brazos
Robándole un beso, me cegó su luz

Y estando contigo soy feliz
Mirando tu rostro sonreír
Si tibia es la lluvia que cae del cielo
Tu risa es cascada de agua mineral

Viviendo en un mundo sideral
Ya no necesito del pan al vivir
Sintiendo el aroma que expele tu pelo
Así no preciso el olor del jazmín

Y estando contigo soy feliz
Mirando gaviotas al volar
Las olas coquetas, pelícanos, peces
Ofrecen un mundo que me hace feliz

No siento los años junto a ti
Creo que he nacido ahora y aquí
Le das a mi vida un matiz diferente
No había vivido nunca tan feliz

Y tú te quedaste dormida en mi hamaca
Contando luceros en el cielo azul
La estrella más bella la tuve en mis brazos
Robándole un beso, me cegó su luz

Y estando contigo soy feliz
Mirando gaviotas al volar
Le das a mi vida un matiz diferente
No había vivido nunca tan feliz

Y es que yo siento que te quiero mucho
Mira yo juro que te quiero mucho

Tú eres mi felicidad
Todo lo que yo quiero, todo lo que yo adoro

Y en esa noche, maravillosa
Yo te decía, cosas hermosas
Que eres mi luna. Que eres mi sol
La reina de mis sueños, mi único amor

Y te quedaste
(Dormida en mí hamaca)
Y despertaste
(Con un beso en la boca)

Y te quedaste
(Dormida en mí hamaca)
Y despertaste
(Con un beso en la boca)

Y te quedaste
(Dormida en mí hamaca
Y despertaste
(Con un beso en la boca)

Oye mami, y esa noche la pasamos bajo un arrullo de palmas
Y todo era polon polon... Polon polon

Y te quedaste
(Dormida en mí hamaca)
Y despertaste
(Con un beso en la boca)

Y te quedaste
(Dormida en mí hamaca)
Y despertaste
(Con un beso en la boca)
Y te quedaste

Tú te quedaste dormida (dormida en mí hamaca)
Y yo besando tu boquita (con un beso en la boca)

Diciéndote cositas bonitas, de amor (dormida en mí hamaca)
De esas que salen del corazón (con un beso en la boca)

Mientras yo te acariciaba (dormida en mí hamaca)
Te despertaste reída (con un beso en la boca)

Susurrándome al oído
(Dormida en mí hamaca)
Tú despertaste
(Con un beso en la boca)



All comments from YouTube:

@gabrielaminaya6064

por fin lo encontre, tuve q shazamear jajaj gracias a bettyyyy!!!

@TheYautjafalconer

Yo también jaja

@elizabethalbarracinrojas8251

Jjajajaj me paso lo mismo

@gabrielaminaya6064

Jajaja lo maximo!! Me da gusto y emoción encontrar a personas q rescatan estas salsas!!

@kemaru8989

Después de años de no recordarla, me desperté con un pedacito de la canción en la cabeza y de una a Youtube

@miguelangelmorenoarredondo6557

Yo también hice así tal cual jajajajajajaja

12 More Replies...

@user-vx5ct1gd2q

Quien vino después de ver el baile de Freddy Stewart Contreras 😂😂😂, azotando baldosa 😂😂😂😂❤❤❤❤... Tan lindo Freddy 🎉

@jonhatanperez3577

Gracias FREDDY STEWART CONTRERAS sino jamás hubiera encontrado tan buena music!!

@lurojas2535

Buenísima!!
Aura María y Freddy la bailan en Betty la fea..
"Azotando baldosa".. Épale!! 😃 😁 😃 😁

@Elyobz

Que le voy enseñar estos pasos al chino !! 😂😂😂😂 Mi idolo don Freddy ❤️

More Comments

More Versions