Lara
Hasenscheiße Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Lara war ein Mädchen,
Das mochte ich sehr gerne
Und wenn sie mich von weitem sah,
Dann rief sie schon aus der Ferne,
Rück mir bloß nicht auf die Pell,
Mann du nervst mich schon solange
Und wie sie das rufen konnte,
Da wurde einem Angst und Bange.

Aber Lara war ein Mädchen,
Das mochte ich sehr gerne
Und wenn sie mich von weitem sah (von weitem sah),
Dann rief sie schon aus der Ferne,
Ich verdrückte mich dann schleunigst,
Glaubt mir das war das Beste,
Sprang in den nächsten Busch hinein,
Denn sonst gab sie mir feste,
Was auf meinen frechen Mund,
Den sie niemals küssen wollte,
So wie ich finde ohne Grund (finde ohne Grund),
Denn küssen tun sich viele Leute.

Ce Lara
Lara uhohohoh
Lara
Lara uhohohuhohohoh

Aber Lara war ein Mädchen,
Das mochte mich nicht gerne,
Später war sie meine Musterungsärztin
Und schickte mich in die Kaserne,
Das fand ich nicht grade lustig,
Doch Liebe macht bekanntlich blind,
Von Lara blieb mir einzig,
Ein Aktfoto im Spind.

Ce Lara
Lara uhohohoh
Lara
Lara uhohohoh
Lara war eine junge Frau
Lara schön wie der Morgentau
Lara nein du hast sie nie gesehn
Lara darum kannst du mich nicht verstehn
Lara uhohohoh
Lara uhohohuhohohoh

Heute betracht ich meine Hände,
Seh meine Lebenslinie an,
Ich sehe ein gebrochnes Herz,
Von Panzerketten überfahrn,

Uhohohohuhohohohuhohohoh(und so weiter);)





2.Teil mach ich noch sry hab grad keine Zeit mehr

Overall Meaning

The lyrics of Hasenscheiße's song "Lara" tell a story of the singer's infatuation with a girl named Lara. Despite being warned by her to stay away and not annoy her, he can't help but like Lara from afar. He describes her beauty and how he would hide in a bush to avoid her physical retaliation for his advances. Later, the singer reveals that Lara became his military doctor and sent him to the barracks. He reflects on his broken heart and how his life was affected by his love for Lara, who remains an enigma to him.


The lyrics speak to the universal experience of unrequited love, and how one's feelings for another person can shape their life and decisions. The story is told with a sense of humor, as the singer is both infatuated with and intimidated by Lara. The repetition of her name in the chorus also adds an almost chant-like quality to the song, emphasizing the power she holds over the singer.


Overall, "Lara" is a humorous and relatable tale of unrequited love, with a catchy melody and memorable chorus that make it a fan-favorite of Hasenscheiße's discography.


Line by Line Meaning

Lara war ein Mädchen,
The singer had a crush on a girl named Lara.


Das mochte ich sehr gerne
He really liked her.


Und wenn sie mich von weitem sah,
When Lara saw the singer from afar.


Dann rief sie schon aus der Ferne,
Lara would shout at him from far away.


Rück mir bloß nicht auf die Pell,
She warned him not to bother her.


Mann du nervst mich schon solange
She was tired of him bothering her.


Und wie sie das rufen konnte,
The way she shouted at him was intimidating.


Da wurde einem Angst und Bange.
He was afraid of her when she shouted at him.


Ich verdrückte mich dann schleunigst,
He would quickly leave when she shouted at him.


Glaubt mir das war das Beste,
Leaving was the best thing to do.


Sprang in den nächsten Busch hinein,
He would hide in a nearby bush.


Denn sonst gab sie mir feste,
He would get hit by her if he didn't run away.


Was auf meinen frechen Mund,
She didn't like his cheeky personality.


Den sie niemals küssen wollte,
She never wanted to kiss him.


So wie ich finde ohne Grund (finde ohne Grund),
He thought there was no reason for her to not want to kiss him.


Denn küssen tun sich viele Leute.
He thought that many people kiss each other.


Ce Lara Lara uhohohoh Lara Lara uhohohuhohohoh
Lyric refrain


Das mochte mich nicht gerne,
Lara didn't like him back.


Später war sie meine Musterungsärztin
Lara became his medical examiner later on in life.


Und schickte mich in die Kaserne,
She sent him to the army.


Das fand ich nicht grade lustig,
Going to the army was not enjoyable for him.


Doch Liebe macht bekanntlich blind,
He was blinded by his love for Lara.


Von Lara blieb mir einzig,
All he had left of Lara was a photo in his locker.


Ein Aktfoto im Spind.
The photo was a nude picture.


Heute betracht ich meine Hände,
Now, the singer looks at his hands.


Seh meine Lebenslinie an,
He reflects on his life.


Ich sehe ein gebrochnes Herz,
He sees a broken heart.


Von Panzerketten überfahrn,
His heart was crushed like it was run over by a tank.


Uhohohohuhohohohuhohohoh(und so weiter)
Lyric refrain




Contributed by Jake J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found