Emina
Himzo Polovina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sinoc kada se vratih iz topla hamama
prodjoh pokraj basce staroga imama
kad tamo u basci, u hladu jasmina
s ibrikom u ruci stajase Emina

Ja joj nazvah Selam
jes, tako mi dina
nece ni da cuje lijepa Emina
vec u srebrn ibrik zahvatila vode
pa niz bastu djule zalijevati ode

S grana vjetar duhnu
pa niz pleci puste
rasplete joj one pletenice guste
zamirisa kosa ko zumbuli plavi
a meni se krenu bururet u glavi

Zamal' ne posrnuh, mojega mi dina
ali mi ne dodje lijepa Emina
samo me je jednom pogledala mrko
niti haje alcak sto za njome crkoh

Ajsi, ajsa, jabasa
konja jase subasa

Po basci se sece, a plecima krece
ni hodzin mi zapis, nista pomoc nece
ja kakva je pusta, moga mi imana
stid je ne bi bilo da je kod Sultana

Umro stari pjesnik, umrla Emina
ostala je pusta basca od jasmina




salomljen je Ibrik, uvelo je cvijece
pjesma o Emini nikad umrijet' nece

Overall Meaning

Himzo Polovina's song, Emina, is a timeless classic that tells the tale of a man who discovers a beautiful woman, Emina, watering her garden in the shade of a jasmine tree with an ibrik, a type of traditional water pitcher, in her hand. The man calls out to her, but she doesn't even acknowledge him, instead focusing on her task of watering the flowers. The wind blows through the garden and around Emina, unraveling her long, thick braids, and the scent of her blue hyacinth-like hair fills the man's nostrils. He is entranced by her beauty and becomes dizzy, almost losing his footing.


Despite his efforts to gain her attention, Emina pays him no mind, leaving him feeling rejected and heartbroken. In the end, the song suggests that both Emina and a famous poet have passed away, leaving behind only memories and the song that immortalizes Emina's beauty.


Overall, the song's lyrics speak to the power of unrequited love and the never-ending presence and influence of beauty, even in the face of loss and death.


Line by Line Meaning

Sinoc kada se vratih iz topla hamama
Last night, as I returned from the warm bathhouse


prodjoh pokraj basce staroga imama
I passed by the garden of the old imam


kad tamo u basci, u hladu jasmina
And there, in the garden, shaded by jasmine trees


s ibrikom u ruci stajase Emina
Emina was standing there, holding a pitcher


Ja joj nazvah Selam
I greeted her with 'Selam'


jes, tako mi dina
As the days pass


nece ni da cuje lijepa Emina
But beautiful Emina wouldn't even hear me out


vec u srebrn ibrik zahvatila vode
Instead, she scooped water into a silver pitcher


pa niz bastu djule zalijevati ode
And watered the garden's flowers with it


S grana vjetar duhnu
A gust of wind blew from a tree branch


pa niz pleci puste
And it caused her thick braids to unravel


rasplete joj one pletenice guste
Her thick braids came undone


zamirisa kosa ko zumbuli plavi
Her hair scented like blue hyacinths


a meni se krenu bururet u glavi
And I became dizzy and disoriented


Zamal' ne posrnuh, mojega mi dina
I almost stumbled, may my faith be intact


ali mi ne dodje lijepa Emina
But beautiful Emina didn't come near me


samo me je jednom pogledala mrko
She just gave me a dark look once


niti haje alcak sto za njome crkoh
She doesn't care that I'm pining for her


Ajsi, ajsa, jabasa
Ajsi, ajsa, jabasa


konja jase subasa
Mounted on a swift horse, she rides through the garden


Po basci se sece, a plecima krece
Through the garden she walks, her shoulders swaying


ni hodzin mi zapis, nista pomoc nece
Not even the mosque's servant will help me


ja kakva je pusta, moga mi imana
But as barren as I am, I swear on my faith


stid je ne bi bilo da je kod Sultana
It would be a disgrace, even in front of the Sultan


Umro stari pjesnik, umrla Emina
The old poet has died, and so has Emina


ostala je pusta basca od jasmina
All that's left is the barren garden of jasmine trees


salomljen je Ibrik, uvelo je cvijece
The pitcher is broken, the flowers have withered


pjesma o Emini nikad umrijet' nece
But the song about Emina will never die




Contributed by Olivia M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@djina5257

Lajk ko slusa u 2024 🤍

@illayreich8373

Nigdje na svjetu nema 3 naroda koji govore isti jezik a da tvrde da svak govori svoj jezik. Za mene smo mi jedan narod koji se podjelijo zbog utjecaja različitih stranih kultura koje su došle u naše prostore stotine godina nazad. Bog nas je dao na iskušnju, da vidi ko od nas če ostati čovjek božji a ko mrzitelj. Neka vam je svim Selam u duši i kuči dobri ljudi, veliki pozdrav od vašeg brata po Bogu!

@dragicamilovic2075

Bas si to divno reko, brate. Mi se glozimo, ubijamo i jedni drugom dušu vidimo, a tudjin profitira. U zdravlju, od srca

@brankofilipovic9661

Bravooooo

@Webblena

Čudo jedno je ova Aleksina emocija! Još je vece čudo da nismo uspeli na Balkanu da izgradimo civilizaciju, a toliko kulture i uticaja kao nigde u svetu, jezika, vera, nada…i vanvremenke pesničke ljubavi.

@Webblena

@@zanav138 ubijamo se vekovima, umesto da gradimo.

@Webblena

@@zanav138 “vasi”? Ti to meni zbog prezimena?! Olako! Nemaš pojma sa KiM razgovaraš. Hahahahah Nevolja sa Balkancima je sto im je uvek neko drugi kriv.

6 More Replies...

@alexandrakabitzke6958

Bila trudna slušala ovu pjesmu, plakala i znala istog momenta curica će se zvati Emina ♥️🍀

@swamifakkananda4043

Pa jesil joj dala to ime??

@mustafagolubic82799

Divno

More Comments

More Versions