Believer
Hiroko Anzai Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
あなたのそのすべてを
魂の音 ひとつに重ねて
笑ってみようか 幼い日の私で
あなたを 失いたくない ずっと
たぶんね 淋しかった
キスをしていても
どこかで 風の音がしてた
すれ違うようで
結局 ひとりぼっちだって
氷みたいな北風の鼓動でさえも
あなたは 優しく包んで 溶かすの
信じてみようか
あなたのそのすべてを
魂の音 ひとつに重ねて
笑ってみようか 幼い日の私で
あなたを 失いたくない ずっと
たとえばピアスだって
壁のシャガールも
ある朝 はずすことは出来る
だけどね大事なもの 家族や自分と
おんなじ あなたはずせない
晴れた午後には
素顔で街へと繰り出そう
無邪気にあなたと歩ける 明日も
信じてみよう 私のこの想いを
終わらない夢 終わらない二人
泣いてもみようか
ひとりの時みたいに
あなたと 暮らしてみたい きっと
子どもの頃...
ママのさし出す両手の中に...
無邪気に走っていった...
風も...空も...地面も...
柔らかだった...
いつからだろう...恐かったずっと...
愛されることも...愛することも...
Believe...同じにおいがする...
Believe...あの頃と同じ...
Believe...信じてみようかな
信じてみようか
あなたのそのすべてを
魂の音 ひとつに重ねて
笑ってみようか 幼い日の私で
あなたを 失いたくない ずっと
Wanna Be A Sweet Believer
Woo Gonna Be A Sweet Believer
Wanna Be A Sweet Believer
Woo Gonna Be A Sweet Believer
失いたくない ずっと
The lyrics to Hiroko Anzai's song "Believer" convey a sense of innocence, vulnerability, and the desire to hold onto something precious. The singer contemplates whether to believe in someone completely and merge their souls together. They reminisce about their childhood and the fear of losing the person they care about, even in moments of intimacy where they feel a sense of loneliness. Despite the fleeting nature of relationships and the feeling of being alone, the singer finds solace in the warmth and tenderness of their partner, who can melt even the icy beats of their heart.
The lyrics also touch upon the idea of letting go of things that are not essential, such as earrings or paintings on the wall, but recognizing the importance of family and oneself, just like how the beloved person cannot be let go. The singer suggests going out into the city with their true self on a sunny afternoon, with the innocence and carefreeness of a child, walking hand in hand with their loved one. They want to believe in their own feelings, in never-ending dreams, and in an everlasting connection with their partner. Even in moments of sadness, the singer contemplates living with their loved one, just like when they were alone.
Overall, "Believer" captures the nostalgia and longing for a deep and meaningful connection, despite the fear of loss, and emphasizes the power of belief in love and the importance of cherishing the essential things in life.
Line by Line Meaning
信じてみようか
Let's try to believe
あなたのそのすべてを
In everything about you
魂の音 ひとつに重ねて
Layering the sound of our souls together
笑ってみようか 幼い日の私で
Let's smile like the child I was
あなたを 失いたくない ずっと
I never want to lose you, forever
たぶんね 淋しかった
Perhaps, it was lonely
キスをしていても
Even when we kissed
どこかで 風の音がしてた
Somewhere, the sound of the wind was heard
いつかは終わるようで
Seems like it will eventually end
すれ違うようで
Like we're passing each other by
結局 ひとりぼっちだって
In the end, I'm all alone
氷みたいな北風の鼓動でさえも
Even the heartbeat of the freezing cold north wind
あなたは 優しく包んで 溶かすの
You gently embrace and melt it away
たとえばピアスだって
Even something like earrings
壁のシャガールも
Or Chagall's painting on the wall
ある朝 はずすことは出来る
One morning, it can be taken off
だけどね大事なもの 家族や自分と
But the important things, like family and oneself
おんなじ あなたはずせない
The same goes for you, I can't let you go
晴れた午後には
On a sunny afternoon
素顔で街へと繰り出そう
Let's go out into the town with our natural faces
無邪気にあなたと歩ける 明日も
Innocently walking with you, tomorrow too
信じてみよう 私のこの想いを
Let's try to believe in my feelings
終わらない夢 終わらない二人
An endless dream, an endless us
泣いてもみようか
Shall we try crying
ひとりの時みたいに
Like when I'm alone
あなたと 暮らしてみたい きっと
I definitely want to live with you
子どもの頃...
In my childhood...
ママのさし出す両手の中に...
In my mother's hands reaching out...
無邪気に走っていった...
I innocently ran away...
風も...空も...地面も...
The wind... the sky... the ground...
柔らかだった...
They were all gentle...
いつからだろう...恐かったずっと...
I wonder since when... I was scared all along...
愛されることも...愛することも...
Being loved... loving...
Believe...同じにおいがする...
Believe... it has the same smell...
Believe...あの頃と同じ...
Believe... just like back then...
Believe...信じてみようかな
Believe... let's try to believe
Wanna Be A Sweet Believer
I wanna be a sweet believer
Woo Gonna Be A Sweet Believer
Woo, gonna be a sweet believer
失いたくない ずっと
I never want to lose you, forever
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: ひろこ 安西
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind