Belén
Hoja de Ruta Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

A Belén igual que a mí el amor de su vida le salió rana.
Se hizo caldo el corazón se aficionó a las películas de drama.
Recuerdo que la conocí recién aterrizado de Madrid.
Yo iba de privado a Morla, su camiseta a rayas, su falda blanca y corta.
Todo un mapa de intenciones Belén es mucha mujer.
Al día siguiente desperté pensando: "no la vuelvo a ver".
Esa noche apareció por un bar donde yo solía parar.
Aunque nunca me lo dijo quiero pensar que me vino a buscar.
Compartimos un litro de Costurero, un patio andaluz.
Me dijo: "para ver amanecer conduzco yo pero cantas tú".
Todo un mapa de intenciones Belén es mucha mujer.
El día nos descubrió sin prisas, entonces la probé.
Belén se sube a las olas con descaro, y aunque se siente muy sola, así es feliz.
Belén sabe susurrarle a los caballos, y aunque me salga muy caro, me tiene a mí.
Si la ves cualquier 15 de diciembre felicítala por mí,
Belén no cumple primaveras, cumple noches de verano, amaneceres sin dormir.




Belén no cumple primaveras, cumple noches de verano, amaneceres sin dormir.
Belén no cumple primaveras, cumple noches de verano, amaneceres sin dormir.

Overall Meaning

The lyrics of Hoja de Ruta's song Belén describe a woman who, like the singer, has had her heart broken by the love of her life. Belén becomes emotionally attached to drama movies as she tries to cope with the heartache. The singer recalls meeting Belén when he arrived in town, dressed in his private attire on the way to Morla. Belén, on the other hand, wore a striped T-shirt and a short white skirt. The singer quickly realizes that Belén is a complex and intriguing woman, with a clear agenda and a lot of ambitions. Despite feeling like he wouldn't see her again after the first meeting, Belén reappears in the singer's life the following night at a bar. The lyrics suggest that she may have come to see him, although she never confirms it.


Belén and the singer share a bottle of Costurero and a Spanish courtyard, and she tells him that she will drive him to see the sunrise if he sings for her. The lyrics suggest that this encounter results in an intimate connection between the two characters, with the singer 'trying Belén out' as if he were taking a test to see if they could be more than just friends. Belén is described as a person who is daring, as she rides the waves without fear and whispers to horses. She is portrayed as a woman who knows her worth and lives her life without apologies. The song ends with the singer wishing her a happy birthday, despite the fact that Belén does not celebrate her birthday, explaining that she does not count the years, but the moments of summer nights and sleepless dawns.


Line by Line Meaning

A Belén igual que a mí el amor de su vida le salió rana.
Belén, like me, had an unlucky love experience.


Se hizo caldo el corazón se aficionó a las películas de drama.
As a result, her heart was broken and she got into watching dramatic movies.


Recuerdo que la conocí recién aterrizado de Madrid.
I remember meeting her just after arriving from Madrid.


Yo iba de privado a Morla, su camiseta a rayas, su falda blanca y corta.
At the time, I was dressed up to go to Morla, and she was wearing a striped shirt and a short white skirt.


Todo un mapa de intenciones Belén es mucha mujer.
Belén is a complex woman with many intentions.


Al día siguiente desperté pensando: "no la vuelvo a ver".
The next day, I woke up thinking that I wouldn't see her again.


Esa noche apareció por un bar donde yo solía parar.
That night, she showed up at a bar where I usually hung out.


Aunque nunca me lo dijo quiero pensar que me vino a buscar.
Although she never told me, I like to think that she came looking for me.


Compartimos un litro de Costurero, un patio andaluz.
We shared a liter of Costurero (a drink) in an Andalusian patio.


Me dijo: "para ver amanecer conduzco yo pero cantas tú".
She said to me, "I'll do the driving to see the sunrise, but you do the singing."


El día nos descubrió sin prisas, entonces la probé.
We took our time and got to know each other better, then I tried to win her over.


Belén se sube a las olas con descaro, y aunque se siente muy sola, así es feliz.
Belén boldly rides the waves and, although she often feels alone, it makes her happy.


Belén sabe susurrarle a los caballos, y aunque me salga muy caro, me tiene a mí.
Belén knows how to whisper to horses, and even if it costs me a lot, I am hers.


Si la ves cualquier 15 de diciembre felicítala por mí,
If you see her on December 15th, please congratulate her for me.


Belén no cumple primaveras, cumple noches de verano, amaneceres sin dormir.
Belén doesn't celebrate birthdays in the spring, but instead has sleepless summer nights and sunrises.


Belén no cumple primaveras, cumple noches de verano, amaneceres sin dormir.
Belén doesn't celebrate birthdays in the spring, but instead has sleepless summer nights and sunrises.


Belén no cumple primaveras, cumple noches de verano, amaneceres sin dormir.
Belén doesn't celebrate birthdays in the spring, but instead has sleepless summer nights and sunrises.




Contributed by Alaina G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions