Holden #1, the French duo, began recording in 1997. Band members Armelle Pioline (vocals) and Dominique Dépret (aka Mocke, guitar). With Pierre-Jean Grapin (drums), Evan Evans (clavier) and Richard Cousin (bass), they released 'L'arrière monde' in 1998. In 2001, they met the producer Senor Coconut aka Atom aka Uwe Schmidt, who mixed their second album, 'Pedrolira' (2002). They recorded their next album, Chevrotine, in Chile, 2006. Their most recent album is 'Sidération' (2013).
Holden #2 is London based producer and DJ James Holden. He produces and plays a style that merges progressive house, techno and electronica. Better known as James Holden, he only released a few things under the name Holden, namely his more IDM based music.
Holden #3 is a trio from Santa Barbara, California, who don't exist anymore but used to consist of members Johnny Puailoa (guitar/vocals), Tom Cantillon (lead vocals/bass), and Dan Moore (drums). As of early 2007, Johnny and Dan decided to stop working in Holden, so Tom created a new band from Holden's remnants: Tommy and the High Pilots.
Their site is myspace.com/holdenrock
Holden #4 is young musician Anton Cherkasov from Nizhny Novgorod, Russia.
Holden #5 is a young rock band from the Netherlands.
Bob
Holden Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
hors d'état de nuire
tu es peu réactif à l'amour
plus d'un très grand secours
tu restes là où on te met
pas comme d'habitude
ta ville n'est plus ce qu'il était
ça pourra pas revenir
tu parles de gens qui t'assassinent
pourtant t'es pas une exception
pas une exception
il fait à courir dehors
une chaleur de mort
tu es peu réactif à l'amour
plus faible de jour en jour
tellement de rires inaudibles
tu parles de gens qui t'assassinent
pourtant t'es pas une exception
pas une exception
il fait un temps à mourir dehors
une chaleur de corps
tu es peu réactif à l'amour
plus d'un très grand secours
tellement de rires inaudibles
tu parles de gens qui t'assassinent
pourtant t'es pas une exception
pas une exception
These lyrics are from the song "Bob" by Holden. The song is in French, but an approximate translation of the lyrics would be:
"You are like I saw you coming,
out of harm's way,
you are unresponsive to love,
more of great help
you stay where you are put,
not as usual,
your city is not what it used to be,
it can't come back
so many inaudible laughs,
you talk about people who assassinate you,
yet you're not an exception,
not an exception
it's a deathly heat outside,
you're unresponsive to love,
weaker every day
so many inaudible laughs,
you talk about people who assassinate you,
yet you're not an exception,
not an exception
it's weather to die outside,
a warmth of bodies,
you're unresponsive to love,
more of great help
so many inaudible laughs,
you talk about people who assassinate you,
yet you're not an exception,
not an exception"
The song seems to be about a person who is numb to love and is being assassinated not necessarily physically but emotionally by the people around them. The lyrics are quite poetic, with lines about inaudible laughs and a warmth of bodies, adding to the dreamlike quality of the song.
Line by Line Meaning
tu es comme je t'ai vu venir
You are exactly as I saw you coming
hors d'état de nuire
Incapacitated to cause harm
tu es peu réactif à l'amour
You are unresponsive to love
plus d'un très grand secours
Not much help at all
tu restes là où on te met
You stay where you're placed
pas comme d'habitude
Not like usual
ta ville n'est plus ce qu'il était
Your city is no longer what it used to be
ça pourra pas revenir
It can't come back
tellement de rires inaudibles
So many silent laughs
tu parles de gens qui t'assassinent
You talk about people who assassinate you
pourtant t'es pas une exception
Even though you're not an exception
pas une exception
Not an exception
il fait à courir dehors
It's hot to run outside
une chaleur de mort
Deadly heat
tu es peu réactif à l'amour
You are unresponsive to love
plus faible de jour en jour
Weaker every day
tellement de rires inaudibles
So many silent laughs
tu parles de gens qui t'assassinent
You talk about people who assassinate you
pourtant t'es pas une exception
Even though you're not an exception
pas une exception
Not an exception
Contributed by Samuel S. Suggest a correction in the comments below.