The idea behind this quartet's creation came to Simon Cowell after listening to Andrea Bocelli and Sarah Brightman's rendition of "Con Te Partirò." He realized he loved lyrical voices but not opera, so he decided to form a multinational quartet (France, Switzerland, Spain, and United States) that sounded like The Three Tenors but sang pop songs and looked like handsome Armani models.
With this idea, Cowell commenced a worldwide search for young singers who were willing to embark on the Il Divo project. His search lasted two years, from 2001 until December 2003, when the fourth member of Il Divo, American tenor David Miller, was signed. The well-established formation of Il Divo comprises a renowned Spanish opera and zarzuela baritone, Carlos Marín, a French pop singer, Sébastien Izambard, and two classically trained tenors, Swiss Urs Bühler and American David Miller. Recording of their first album started in the first half of 2004 in Sweden.
The group's debut album, the self-named Il Divo, contains renditions of Frank Sinatra's hit "My Way (A Mi Manera)," Toni Braxton's hit "Unbreak My Heart (Regresa a Mi)," an adaptation of Ennio Morricone's soundtrack titled "Gabriel's Oboe" from the movie La Misión titled "Nella Fantasia" and several songs sung in Spanish, English, Italian, and Portuguese ("Volta Pra Mim"), including 1994's San Remo Festival winner "Passerà."
Il Divo hit the #1 slot on both Amazon.com and BarnesandNoble.com after a breakout career-defining appearance on The Oprah Winfrey Show on April 5, 2005, where the quartet performed its interpretation of "Unbreak My Heart."
In the United Kingdom, the Il Divo album topped Robbie Williams as number 1 in the UK charts (allegedly Williams said to them during the Bridget Jones: The Edge of Reason film premiere, "Oi, you're the bastards that knocked me off!"). This multiplatinum-selling CD became number one in the charts in a total of 13 countries around the world, and achieved top 5 placing in 25 countries.
Il Divo's second album, Ancora, was recorded in both Sweden and London with world-renowned recording giants Per Magnusson and David Kreuger and producer Steve Mac, who was also the producer of their first album. Released on November 7, 2005 in the UK, it hit number one both in the UK and Australia within one week. Ancora was released in the US on January 24, 2006. It entered the Billboard albums chart at number 1, selling more than 150,000 copies during its first week of sales.
Highlights on Ancora include "Isabel," "I Believe In You," a duet with Céline Dion, and Il Divo's cover of Eric Carmen's "All By Myself (Solo Otra Vez)." Two of the tracks on this CD, "O Holy Night" and "Ave Maria," appear on the 2005 US-only release, Christmas Collection.
Il Divo was the perfomer of the 2006 FIFA World Cup official song "A Time of Our Lives."
Sei Parte Ormai Di Me
Il Divo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ti guardo e penso
Chissà cosa sognerai
Ti sfioro appena e mormoro
Puoi sentirmi
Voglio dirti che ora so
Niente può cambiare quello che
Illumina d'immenso l'anima
L'amore che mi lega a te
È puro amore credimi
Nel profondo
Tu sei parte ormai di me
E non potrà finire mai
Sei tutto quello che vorrei
La mia vita
Sì, tu sei parte ormai di me
Se guardo in fondo agli occhi tuoi
Posso vedere
Ciò che è magico fra noi
Ed amo tutto ciò che sei
E adesso più che mai
Posso dirtelo lo so
Niente può cambiare quello che
Illumina d'immenso l'anima
L'amore che mi lega a te
È puro amore credimi
Nel profondo
Tu sei parte ormai di me
E non potrà finire mai
Sei tutto quello che vorrei
La mia vita
Sì, tu sei parte ormai di me
Sì, tu sei parte ormai di me
Niente può cambiare quello che
Illumina d'immenso l'anima
L'amore che mi lega a te
È puro amore credimi
Nel profondo
Tu sei parte ormai di me
E non potrà finire mai
Sei tutto quello che vorrei
La mia vita
Sì, tu sei parte ormai di me
Sì, tu sei parte ormai di me
In the song Sei Parte Ormai Di Me, Il Divo sings about the unbreakable bond of love between two people. The lyrics describe the moment when one lover is watching the other sleep, wondering what they are dreaming about. The singer then touches their partner, and whispers that he knows that their love will illuminate their souls, no matter what happens. He believes that their love is pure, and that it will never end. He states that his partner is now a part of him, and that he could never imagine life without them.
The chorus emphasizes the strength of their love, with the singer proclaiming that his partner is everything he wants and needs, and that they are now a part of him forever. He knows that their love is magical, and that nothing can ever change the way they feel about each other. The final lines of the song repeat the chorus to show just how strong their bond is, and how much the singer's partner means to him.
The overall message of the song is one of unwavering love, and the unbreakable bond that exists between two people who are meant to be together. The lyrics show that when two people are in love, nothing can ever change the way they feel about each other, and that they will always be a part of each other's lives.
Line by Line Meaning
Mentre dormi accanto a me
As you sleep next to me
Ti guardo e penso
I watch and think of you
Chissà cosa sognerai
What will you dream of?
Ti sfioro appena e mormoro
I barely touch you and whisper
Puoi sentirmi
Can you hear me?
Voglio dirti che ora so
I want to tell you that now I know
Niente può cambiare quello che
Nothing can change what
Illumina d'immenso l'anima
Illuminates my soul intensely
L'amore che mi lega a te
The love that binds me to you
È puro amore credimi
Is pure love, believe me
Nel profondo
In the depths
Tu sei parte ormai di me
You are now a part of me
E non potrà finire mai
And it will never end
Sei tutto quello che vorrei
You are everything I could wish for
La mia vita
My life
Sì, tu sei parte ormai di me
Yes, you are a part of me now
Se guardo in fondo agli occhi tuoi
If I look deep into your eyes
Posso vedere
I can see
Ciò che è magico fra noi
What is magical between us
Ed amo tutto ciò che sei
And I love everything that you are
E adesso più che mai
And now more than ever
Posso dirtelo lo so
I can tell you, I know
Sì, tu sei parte ormai di me
Yes, you are a part of me now
Sì, tu sei parte ormai di me
Yes, you are a part of me now
Niente può cambiare quello che
Nothing can change what
Illumina d'immenso l'anima
Illuminates my soul intensely
L'amore che mi lega a te
The love that binds me to you
È puro amore credimi
Is pure love, believe me
Nel profondo
In the depths
Tu sei parte ormai di me
You are now a part of me
E non potrà finire mai
And it will never end
Sei tutto quello che vorrei
You are everything I could wish for
La mia vita
My life
Sì, tu sei parte ormai di me
Yes, you are a part of me now
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC
Written by: ANDREAS ROMDHANE, BRIAN MCFADDEN, JOSEF LAROSSI, MATTEO SAGGESE, MINO VERGNAGHI, SHANE FILAN
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind