2) Baboke Tamboulo Indira Éden, born July 9, 2002, is a Cameroonian gospel singer who began her career at the age of ten.
April
Indira Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
i samo ponekad kad svetlo nestane
ja osetim da su tu
svrate mi u prolazu
Ref.
I opet se secam aprila
jedne ptice slomljenih krila
pa za tobom uzdisem
I gde su sad oni dani
kad smo bili nasmejani
kad nam je bilo ravno sve
od Australije do Amerike
Ne prica mi se o tebi nikome
a samo ponekad kad ne spava mi se
ja pozelim da si tu
da svratis mi u prolazu
Ref.
These lyrics tell the story of someone reminiscing about their past and longing for a lost love. The song starts off by acknowledging that the past year cannot be brought back, but occasionally, when the light goes out, the singer can feel the presence of someone who used to be there, as if they briefly visit in passing.
The chorus reflects on a particular April, a month full of melancholy and a symbol of broken wings, possibly representing a period of vulnerability or heartbreak. The singer expresses that outside, there is nothing but rain, making them sigh for the person they long for.
The second verse reflects on the days that have passed, where both the singer and their love interest were happy and carefree. The lyrics suggest that everything felt equal and harmonious, stretching from Australia to America.
Line by Line Meaning
Ne vracaju se prosle godine
The past years do not come back
i samo ponekad kad svetlo nestane
and only sometimes when the light goes out
ja osetim da su tu
I feel that they are here
svrate mi u prolazu
they visit me in passing
I opet se secam aprila
And I remember April again
jedne ptice slomljenih krila
of a bird with broken wings
a napolju nista osim kise
but outside there is nothing but rain
pa za tobom uzdisem
so I sigh for you
I gde su sad oni dani
And where are those days now
kad smo bili nasmejani
when we were smiling
kad nam je bilo ravno sve
when everything was perfect for us
od Australije do Amerike
from Australia to America
Ne prica mi se o tebi nikome
I don't talk about you to anyone
a samo ponekad kad ne spava mi se
but only sometimes when I can't sleep
ja pozelim da si tu
I wish you were here
da svratis mi u prolazu
to visit me in passing
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@kristinagreguric9548
Ne vracaju se prosle godine
i samo ponekad kad svetlo nestane
ja osetim da su tu
svrate mi u prolazu
Ref.
I opet se secam aprila
jedne ptice slomljenih krila
a napolju nista sem kise
pa za tobom uzdisem
I gde su sad oni dani
kad smo bili nasmejani
kad nam je bilo ravno sve
od Australije do Amerike
Ne prica mi se o tebi nikome
a samo ponekad kad ne spava mi se
ja pozelim da si tu
da svratis mi u prolazu
Ref.
@GrandProductionOfficial
Strimuj Grandove najveće hitove i zaprati naš Spotify profil! 💚 https://spotify.link/IiKt0LQK6Cb
@jovan1399
Април 2024!!! Има ли нас браћо и сестре!!!!❤❤❤
@AdnanMuftic2011
Imaaaaaaa
@mladenvasic8706
Ima ove pesme se nezaboravljaju
@FrikiSupreme
Imaaaaaaaaaaaa
@stanko882
Živeo Simi 😂
@FaraonMilan12
E alo
@Komodskivaran
Ej alo bidibouuu !!!
@nemanjaspasic3372
И где су сад они дани,кад ме туко Зоран Мадић😂😂
@mire760
Too