My Will
Inu Yasha Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

sotto mezameru
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...

(I wait for myself and face the day but I held the hope to re-choose something,
I care life, and about the steps cause' my ways looked easy to go)
"ato sukoshi" to yuu kyori ga fumidasenakute
itsumo me no mae wa tozasarete-ita no
aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo

(No, even I do belive when I see you, having to take my time,
spent some days alone, thinking by myself will be over, so soon.)

moshimo eien to yuu mono ga aru nara
toomawari shite demo shinjite mitai
"bukiyou dakara KIZUtsuku koto mo aru" to
wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai

anata no koto wo omou
sore dake de namida ga
ima afuredashite kuru yo
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...

(I think of you
and that alone is enough
to make the tears start to flow now
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...)

tsuyogaru koto dake shiri-sugite-ita watashi
dakedo ano toki kara mayoi wa kieta yo

(I've known all too well about pretending to be strong.
But since then, my doubts have vanished.)

misetai to omou mono ga kitto atte
kikasetai kotoba mo takusan aru
egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
matte-iru watashi wa yamete
"CHANSU" wo tsukamu yo

(There's definitely things I want to show you
And so many words I want to hear
I want to see all sides of you, when you laugh and cry
So I'll stop waiting and seize my "chance.")

anata no koto wo omou
sore dake de kokoro ga
tsuyoku nareru ki ga suru yo
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...

(I think of you,
and I feel like that alone is enough
to make my heart grow stronger.
I always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...)

anata no koto wo omou
sore dake de namida ga
ima afuredashite kuru yo
tookute koe ga todokanai dakedo itsuka wa
kanarazu todoku you ni
shinjite la la la la la la...
shinjite la la la la la la...
shinjite la la la la la la...

(I think of you
and that alone is enough
to make the tears start to flow now
My distant voice can't reach you now, but so that someday
it definitely will...
Believe. la la la la la la...




Believe. la la la la la la...
Believe. la la la la la la...)

Overall Meaning

The lyrics to Inu Yasha's song My Will are an emotive and poignant expression of longing, hope, and love for someone who seems out of reach. Right from the first line, the lyrics suggest a hesitant awakening, a moment of quiet acknowledgement before the reality of the world rushes back in. Hope is held out that someday, the person they're singing to will hear their plea and understand what they're saying. Despite feeling like the distance between them is insurmountable, there's a sense that the feelings of love and longing will never disappear.


The refrain of "I think of you and that's enough" is a reassurance to the person they're singing to that their love is real and that they're always there. It's a message of standing firm in the face of separation and not giving up on the hope that someday they will be reunited. The lyrics reveal that there have been times when pretending to be strong was necessary but that the doubts that came as a result of that have since vanished. The bridge is a powerful expression of how much they want to show their beloved what they see in them and that they want their guard to come down and to let them see every facet of their personality.


Overall, the song's lyrics are full of hope and optimism for reconnection and the continuation of long-term love. They show the power of feelings and how they can hold on even when facing adverse circumstances.


Line by Line Meaning

sotto mezameru
I wait for myself and face the day but from the depths of my heart I hold onto hope that something will change.


hakanai omoi zutto
I cherish these fleeting thoughts always.


donna toki demo negau yo
I always, always wish.


anata ni todoku you ni to...
That these fleeting thoughts would reach you.


"ato sukoshi" to yuu kyori ga fumidasenakute
No matter how I strive to move forward, I can't just take a step towards that "soon".


itsumo me no mae wa tozasarete-ita no
I spent some time in isolation, shutting my eyes to the world.


aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
Although these days of not being able to see you accumulate and stack up,


tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo
My strong beating heart only turns into pain.


moshimo eien to yuu mono ga aru nara
If there really was something like eternity,


toomawari shite demo shinjite mitai
Even if I have to take the long way around, I want to give believing a try.


"bukiyou dakara KIZUtsuku koto mo aru" to
"Because I'm clumsy, I might end up getting hurt." Even if I understand that,


wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai
I won't hesitate, even if it means nobody can beat me anymore.


anata no koto wo omou
Thinking of you.


sore dake de namida ga
Just that is enough to make the tears start flowing.


ima afuredashite kuru yo
Now they're spilling over.


tsuyoku nareru ki ga suru yo
But at the same time, I feel like I'm getting stronger.


moshimo eien to yuu mono ga aru nara
If there really was something like eternity,


toomawari shite demo shinjite mitai
Even if I have to take the long way around, I want to give believing a try.


"bukiyou dakara KIZUtsuku koto mo aru" to
"Because I'm clumsy, I might end up getting hurt." Even if I understand that,


wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai
I won't hesitate, even if it means nobody can beat me anymore.


misetai to omou mono ga kitto atte
There are definitely things I want to show you.


kikasetai kotoba mo takusan aru
And so many words I want to hear.


egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
I want to see all sides of you, when you laugh and cry.


matte-iru watashi wa yamete
I need to stop waiting on the sidelines.


"CHANSU" wo tsukamu yo
I need to seize my "chance".


anata no koto wo omou
Thinking of you.


sore dake de kokoro ga
Just that is enough to make my heart grow stronger.


"tsuyoku nareta" ki ga suru yo
I feel like I'm getting stronger.


anata no koto wo omou
Thinking of you.


sore dake de namida ga
Just that is enough to make the tears start flowing.


ima afuredashite kuru yo
Now they're spilling over.


tookute koe ga todokanai dakedo itsuka wa
My distant voice can't reach you now, but someday it definitely will.


kanarazu todoku you ni
I have faith that it will reach you.


shinjite la la la la la la...
Believe. la la la la la la...


shinjite la la la la la la...
Believe. la la la la la la...


shinjite la la la la la la...
Believe. la la la la la la...




Contributed by Jordyn P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@user-pk9ik5mj4n

自分用

そっと目覚める

儚い想いずっと どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…

"あと少し"という距離が踏み出せなくて
いつも目の前は 閉ざされていたの
会いたい 会えない日々を重ねるたびに
強いときめきは切なさになるよ

もしも"永遠"というものがあるなら
遠回りしてでも 信じてみたい
「不器用だからキズつく事もある」と
分かっても止まらない もう誰にも負けない

あなたの事を想う
それだけで涙が 今溢れだしてくるよ
儚い想いずっと どんな季節でも願うよ
あなたに届くようにと…

強がることだけ知りすぎていた私
だけどあの時から 迷いは消えたよ

見せたいと思うものがきっとあって
聴かせたい言葉も たくさんある
笑顔泣き顔も全部見て欲しくて
待っている私はやめて"チャンス"を掴むよ

あなたの事を想う
それだけで心が 強くなれる気がするよ
儚い想いずっと どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…

あなたの事を想う
それだけで涙が 今溢れだしてくるよ
遠くて声が 届かないだけどいつかは
必ず届くように

信じて La la…



@medinajws

sotto mezameru
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...

"ato sukoshi" to yuu kyori ga fumidasenakute
itsumo me no mae wa tozasarete-ita no
aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo

moshimo eien to yuu mono ga aru nara
toomawari sh_te demo shinjite mitai
"bukiyou dakara KIZUtsuku koto mo aru" to
wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai

anata no koto wo omou
sore dake de namida ga
ima afuredash_te kuru yo
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni

tsuyogaru koto dake shiri-sugite-ita watashi
dakedo ano toki kara mayoi wa kieta yo

misetai to omou mono ga kitto atte
kikasetai kotoba mo takusan aru
egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
matte-iru watashi wa yamete
"CHANSU" wo tsukamu yo

anata no koto wo omou
sore dake de kokoro ga
tsuyoku nareru ki ga suru yo
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...

anata no koto wo omou
sore dake de namida ga
ima afuredash_te kuru yo
tookute koe ga todokanai dakedo itsuka wa
kanarazu todoku you ni
shinjite la la la la la la...
shinjite la la la la la la...
shinjite la la la la la la...



@s112secrettop0

そっと目覚める

儚い想いずっと どんな季節でも願うよ
あなたに届くようにと…

あと少しという距離が踏み出せなくて
いつも目の前は 閉ざされていたの
会いたい 会えない日々を重ねるたびに
強いときめきは切なさになるよ

もしも永遠というものがあるなら
遠回りしてでも 信じてみたい
「不器用だからキズつく事もある」と
分かっても止まらない もう誰にも負けない

あなたの事を想う
それだけで涙が 今溢れだしてくるよ
儚い想いずっと どんな季節でも願うよ
あなたに届くようにと…

強がることだけ知りすぎていた私
だけどあの時から 迷いは消えたよ

見せたいと思うものがきっとあって
聴かせたい言葉も たくさんある
笑顔泣き顔も全部見て欲しくて
待っている私はやめて チャンスを掴むよ

あなたの事を想う
それだけで心が 強くなれる気がするよ
儚い想いずっと どんな季節でも願うよ
あなたに届くようにと…

あなたの事を想う
それだけで涙が 今溢れだしてくるよ
遠くて声が 届かないだけどいつかは
必ず届くように

信じて La la…



@user-jr3hp3fd9f

そっと目覚める

儚い想いずっと どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…

"あと少し"という距離が踏み出せなくて
いつも目の前は 閉ざされていたの
会いたい 会えない日々を重ねるたびに
強いときめきは切なさになるよ

もしも"永遠"というものがあるなら
遠回りしてでも 信じてみたい
「不器用だからキズつく事もある」と
分かっても止まらない もう誰にも負けない

あなたの事を想う
それだけで涙が 今溢れだしてくるよ
儚い想いずっと どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…

強がることだけ知りすぎていた私
だけどあの時から 迷いは消えたよ

見せたいと思うものがきっとあって
聴かせたい言葉も たくさんある
笑顔泣き顔も全部見て欲しくて
待っている私はやめて"チャンス"を掴むよ

あなたの事を想う
それだけで心が 強くなれる気がするよ
儚い想いずっと どんな季節(とき)でも願うよ
あなたに届くようにと…

あなたの事を想う
それだけで涙が 今溢れだしてくるよ
遠くて声が 届かないだけどいつかは
必ず届くように

信じて La la…



All comments from YouTube:

@kylehart363

Is anyone else in the late 2023's still listening to this song? Wish they made anime openings and endings as good as the one's created in the late 90's and early 2000's. Still one of my favorite endings.

@seanbeliakoi4430

I'm right with you :)

@lindsaydeguzman9856

1/18/2024

@lovelylady3648

This song is the BEST! ❤❤❤

@paugo4160

3/13/2024

@kiwisunshine

That mother fucking ferris wheel.

@foreignroninl1555

Giovanni Ferrarelli From what I can assume that Ferris Wheel is probably the Cosmo Clock 21 from Yokohama, Japan.

@Rockman99Fiction

Thank you so much!!

@childofthemoonofficialchan5330

https://www.reddit.com/r/inuyasha/comments/3m54pw/was_watching_inuyashas_1st_closing/

@Darkwolf1942

Someone give this comment a medal....

More Comments

More Versions