1) Ishtar is a pseudonym … Read Full Bio ↴There are multiple artists with this name:
1) Ishtar is a pseudonym of Arabic-Israeli pop / worldbeat singer Eti Zach (Hebrew: אישתאר, aka Ishtar Alabina, born 10 Nov 1968, Kiryat Ata, Israel), who sings in Arabic, Hebrew, Spanish, French, Bulgarian and English. She is best known as Alabina's lead vocalist and for solo pop hits, e.g. "C'est la vie", Last Kiss and "Habibi (Sawah)".
Zach began performing in 1982 (at fourteen years old), made her recording début on Alabina's "Alabína" album (Nov 1996, Atoll) and her latest original is the solo album "Je sais d'où je viens" (Oct 2005, Atoll - best known as Ishtar Alabina's "Je sais d'où je viens").
Once she moved to France, Ishtar began working as a back up vocalist for several flamenco type acts. It was here she was discovered by Charles Ibgui who, enamored with her voice, introduced her to Los Niños de Sara. She joined the group as a lead vocalist and together they performed under the name Alabina.
Alabina soon became a world wide success charting in the top 10 and top 40 several times in the US alone.
Alabina had found success mixing Flamenco, Arabic, Pop, and Dance sounds. Los Niños de Sara usually sang in Spanish while Ishtar would sing in Spanish, Arabic, French, Hebrew, or a mix of the languages - several songs were sung in Spanish and Arabic.
Despite Alabina's success after two albums Ishtar decided to do a solo project of her own (though still a member of the group); Los Niños de Sara also began to release CDs of their own.
In November 2000 "La voix d'Alabina" was released. It stepped up the Oriental pop sound while mixing in some traditional Arabic sounds and dance beats. Nine out of the twelve songs were mainly in French though Arabic, Spanish, English, and Hebrew were mixed in on various songs (for example Last Kiss was in English). Several of the tracks found dance floor success, including Last Kiss.
Zach continued to tour the world with Alabina for the next few years as she worked on her second album, "Truly - Emet" (Jul 2003, Atoll). This time with most of the songs being in Hebrew. However she decided to sing more songs in mixes of Arabic and Hebrew to show that there could be harmony between the two cultures. Truly Emet was again a dance floor success especially the songs C'est La Vie, and again Last Kiss.
A few more performances were done with Alabina, though as of 2005, the group had seemed to disband by no longer actively performing or releasing new music.
On Zach's third album, "Je sais d'où je viens" (Oct 2005), the music was still Oriental pop, however much less dance. More hip hop-type beats were stirred in with the Arabic music. Most of the songs were sung in Arabic, four were sung in French, and a few in English, while Spanish and Hebrew could be found throughout the album. Again she found dance success with such singles as Habibi (Sawah), which for the first time in her career featured a rapper JMI Sissoko.
Shortly after a greatest hits album, "The Alabina Years", was released, featuring a mix of Ishtar's solo hits, her Alabina hits, and some new English tracks as well.
Zach currently lives in France and is working on promoting her album.
2) Ishtar is a Belgian folk band who represented Belgium at the 2008 Eurovision Song Contest with the song "O Julissi", sung in an imaginary language. They competed in the first semi-final on May 20, 2008.
Ishtar makes music that goes straight to the heart. Strong melodies that take you away into an other world. The vocal and instrumental arrangements are based on authentic musical material from the 11th century up to the present time. Little jewels from the treasury of European folk music.
The songs that Ishtar presents easily cross linguistic and cultural borders. Each song tells a story, each melody is a testimony. Lovers have always communicated their feelings by singing them. Ishtar distils this message and offers the elixir in a surprising new musical form.
Ishtar is a group of 6 professional musicians. Their friendship, their passion for music and their fascination for foreign folkmusic lead to positive chemistry. They named their group after the ancient Babylonian goddess of love, fertility, reincarnation and war: Ishtar
In 2005 they released their first CD "Troubamour" and in 2008 "O Julissi". They have a very good live reputation both in Belgium and the rest of Europe.
3) Ishtar is a black metal band from Sweden, which released the EP "Diabolical Hymns" in 1998 and the full-length album "Krig" in 1999.
4) Ishtar is a Korean heavy metal band. Released the full-length album "Conquest" in 2011.
5) Ishtar was a trio from the United States, formed by Nicole Milner (piano), Lisa Moskow (sarod) and Doug Carroll (cello). They released "Rites of the Dolphin" in 1987.
6) Ishtar is a Melodic Blackened Death Metal band from France formed in 2010.
HABIBI
Ishtar Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ya saken khayali
`Ashek bakali snin
Wala gherak bi bali
Habibi habibi habibi ya noor el `ain
Habibi habibi habibi ya noor el `ain
Ya saken khayali
Habibi ya noor el `ain
Ya saken khayali
Escucho tu voz tan dulce
Rompiendo el silencio
`Ashek bakali snin
Wala gherak bi bali
Hay canta tan bien su árabe
Como habla el viento
Habibi habibi habibi de mis amores
Habibi habibi habibi de mis amores
Habibi habibi habibi de mis amores
Habibi habibi habibi ya lo sabes
Cuanto yo te quiero
Habibi ya noor el `ain
Tú eres mi destino coge mi corazón
Lleva te lo contigo llévatelo contigo
Tú eres mi destino, mi única pasión
Te llevaré conmigo
Hasta el fin del mundo
`Ayunak ma`aya `ayunak kifaya
`Ayunak ma`aya `ayunak kifaya
Tinawar layali
Habibi habibi habibi
Habibi habibi habibi
Habibi habibi habibi ya noor el `ain
Habibi habibi habibi ya noor el `ain
Habibi habibi habibi ya noor el `ain
Ya saken khayali
Albak nadani wi al bit hibini ala `alaik ala tamentini
Albak nadani wi al bit hibini ala `alaik ala tamentini
Adoro tus ojos
Tu boca de grana
Adoro tus besos
Jugosa manzana
Ma`ak lil nihaya
Habibi habibi habibi
Habibi habibi habibi ya noor el `ain
Habibi habibi habibi ya noor el `ain
Ya saken khayali
Con todo el corazón, amor de mis amores
Con todo el corazón, amor de mis amores
Con todo el corazón, amor de mis amores
Habibi habibi habibi de mis amores
Habibi habibi habibi de mis amores
Habibi habibi habibi de mis amores
The song "Habibi" by Ishtar is a romantic song that expresses a lover's deep passion for their significant other. The repetition of the phrase "Habibi ya noor el `ain" reinforces the idea that the beloved is the light of the singer's eyes, the source of their happiness and the reason for their existence. The line "Tú eres mi destino, mi única pasión" illustrates the depth of the singer's love and how their beloved is their ultimate destination, the one they want to spend their life with.
The singer pays particular attention to their beloved's physical features, such as their eyes (ayunak) and mouth (boca de grana), and highlights how they adore even the slightest things about them, including their kisses and the sound of their voice. The line "Escucho tu voz tan dulce rompiendo el silencio" highlights how the singer finds comfort in their partner's voice, even when they are not physically present.
Overall, "Habibi" is a passionate love song that captures the essence of two individuals deeply in love with each other.
Line by Line Meaning
Habibi ya noor el `ain
My beloved, you are the light of my eyes
Ya saken khayali
You reside in my imagination
`Ashek bakali snin
I have been in love with you for years
Wala gherak bi bali
No one else is in my heart but you
Escucho tu voz tan dulce
I hear your sweet voice, breaking the silence
Hay canta tan bien su árabe
She sings in Arabic so beautifully
Habibi habibi habibi de mis amores
My beloved, my beloved, my beloved of my loves
Habibi habibi habibi de mis amores
My beloved, my beloved, my beloved of my loves
Habibi habibi habibi de mis amores
My beloved, my beloved, my beloved of my loves
Habibi habibi habibi ya lo sabes
My beloved, my beloved, my beloved you know
Cuanto yo te quiero
How much I love you
Tú eres mi destino coge mi corazón
You are my destiny, take my heart
Lleva te lo contigo llévatelo contigo
Take it with you, take it with you
Tú eres mi destino, mi única pasión
You are my destiny, my only passion
Te llevaré conmigo
I will take you with me
Hasta el fin del mundo
To the end of the world
`Ayunak ma`aya `ayunak kifaya
Your eyes are with me, your eyes are enough
Tinawar layali
I light up my nights (with thoughts of you)
Albak nadani wi al bit hibini ala `alaik ala tamentini
My heart guides me, and my affection for you overwhelms me
Adoro tus ojos
I adore your eyes
Tu boca de grana
Your mouth (is) like pomegranates
Adoro tus besos
I adore your kisses
Jugosa manzana
Juicy apple
Ma`ak lil nihaya
With you until the end
Con todo el corazón, amor de mis amores
With all my heart, love of my loves
Con todo el corazón, amor de mis amores
With all my heart, love of my loves
Con todo el corazón, amor de mis amores
With all my heart, love of my loves
Habibi habibi habibi de mis amores
My beloved, my beloved, my beloved of my loves
Habibi habibi habibi de mis amores
My beloved, my beloved, my beloved of my loves
Habibi habibi habibi de mis amores
My beloved, my beloved, my beloved of my loves
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: CHAD BEGUELIN, MATTHEW SKLAR
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@ismailalaoui1974
En 2023 toujours la 🧚♂️
@borislavcvetanovmihalkov1996
Yes
@silvinaminkova8734
😊😊😊😅😅😅😅😅😅
@silvinaminkova8734
@@borislavcvetanovmihalkov1996😮😅😅😅😅😅😅😅😅😊😊😊😊😊
@manekhocharyan2586
2024
@A.Draganov
Невероятна жена и певица, бях на концерта и на центъра на Варна, България през 2004 година.
@user-wr9br5qw6c
Очень красивая песня, исполнители! Ооооочень люблю её и мне всё равно какого она происхождения! Super! Super! Supeeeeerrrr!❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤ Всем привет из Краснодарского края ❤ Россия!🇷🇺🇷🇺🇷🇺🇷🇺❤️❤❤
@anonymeanonyme2803
2024 toujours présent 😂😂❤🎉🎉
@ionsulcina4091
Greetings from Romania... 🇷🇴🇷🇴🇷🇴
This song makes me dance anytime - anywhere 😂 !!
@ma.s2386
i have always wondered why Romanians like Egyptian pop rhythms so much ? do you know ?