Marie
Isolation Berlin Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Trüben nur die Quelle meiner Gedanken
Aus der, seit du gegangen bist
Wieder ein klares Bächlein fließt
Sich in ein Tal ergießt
In dem du nie gewesen bist
In dem ein bunter Garten sprießt
Ich will, dass du mich jetzt vergisst
Marie, Marie, oh, Marie
Trockne deine Tränen
Marie, Marie, oh, Marie
Trockne deine Tränen
Deine Augen
Blinzeln ins Licht meiner Erkenntnis
Das dir viel zu grell erscheint
Du hast jetzt lang genug geweint
Spür doch, es weht ein frischer Wind
In Richtung Hoffnung und
Dort steht ein Schiff für dich bereit
Die Welt ist so unendlich weit
Die Segel sind schon lang gehisst
Ich will, dass du jetzt glücklich bist
Ich will, dass du mich jetzt vergisst
Marie, Marie, oh, Marie
Trockne deine Tränen
Marie, Marie, oh, Marie
Trockne deine Tränen
Marie, Marie, oh, Marie
Trockne deine Tränen
Marie, Marie, oh, Marie
Trockne deine Tränen
Trockne deine Tränen
Trockne deine Tränen
Trockne deine Tränen
The song “Marie” by Isolation Berlin tells the story of a woman named Marie who has been left by her lover. The singer encourages her to move on and forget about him. The first verse describes how her ex-partner’s words have clouded her mind but since he left, her thoughts have become clearer. The singer suggests that Marie has found a new place where she has never been before, where a colorful garden flourishes. Marie is no longer missed by her ex-partner, and he wants her to forget about him.
In the chorus, the singer addresses Marie and asks her to dry her tears. In the second verse, the singer acknowledges how bright and overwhelming the world might seem to Marie who has just come out of a difficult situation, but he encourages her to feel the fresh breeze of hope and to look forward to the future. He tells her that a ship is waiting for her, and the sails are already raised. The singer wants Marie to be happy and to forget about him entirely.
Line by Line Meaning
Deine Worte
Your words only cloud the source of my thoughts, from which a clear stream flows since you left.
Trüben nur die Quelle meiner Gedanken
Only muddy the source of my thoughts.
Aus der, seit du gegangen bist
From which, since you left,
Wieder ein klares Bächlein fließt
A clear stream flows again.
Sich in ein Tal ergießt
It flows into a valley
In dem du nie gewesen bist
Where you have never been.
In dem ein bunter Garten sprießt
Where a colorful garden flourishes.
Du wirst schon lang nicht mehr vermisst
You haven't been missed for a long time.
Ich will, dass du mich jetzt vergisst
I want you to forget me now.
Marie, Marie, oh, Marie
Marie, Marie, oh, Marie
Trockne deine Tränen
Dry your tears
Deine Augen
Your eyes
Blinzeln ins Licht meiner Erkenntnis
Blinking in the light of my realization
Das dir viel zu grell erscheint
That appears far too bright for you.
Du hast jetzt lang genug geweint
You have cried long enough now.
Spür doch, es weht ein frischer Wind
Feel it, there is a fresh wind blowing.
In Richtung Hoffnung und
Towards hope and
Dort steht ein Schiff für dich bereit
There is a ship waiting for you.
Die Welt ist so unendlich weit
The world is infinitely vast.
Die Segel sind schon lang gehisst
The sails have been raised for a while.
Ich will, dass du jetzt glücklich bist
I want you to be happy now.
Trockne deine Tränen
Dry your tears.
Trockne deine Tränen
Dry your tears.
Trockne deine Tränen
Dry your tears.
Writer(s): Tobias Bamborschke, Simeon Coester, David Specht, Maximilian Bauer
Contributed by Levi R. Suggest a correction in the comments below.
@juanpalacios4207
Deine Worte
Trüben nur die Quelle meiner Gedanken
Aus der, seit du gegangen bist
Wieder ein klares Bächlein fließt
Sich in ein Tal ergießt
In dem du nie gewesen bist
In dem ein bunter Garten sprießt
Du wirst schon lang nicht mehr vermisst
Ich will, dass du mich jetzt vergisst
[Refrain]
Marie, Marie, oh Marie
Trockne deine Tränen
Marie, Marie, oh Marie
Trockne deine Tränen
[Strophe 2]
Deine Augen
Blinzeln ins Licht meiner Erkenntnis
Das dir viel zu grell erscheint
Du hast jetzt lang genug geweint
Spür doch, es weht ein frischer Wind
In Richtung Hoffnung und
Dort steht ein Schiff für dich bereit
Die Welt ist so unendlich weit
Die Segel sind schon lang gehisst
Ich will, dass du jetzt glücklich bist
Ich will, dass du mich jetzt vergisst
[Refrain]
Marie, Marie, oh Marie
Trockne deine Tränen
Marie, Marie, oh Marie
Trockne deine Tränen
Marie, Marie, oh Marie
Trockne deine Tränen
Marie, Marie, oh Marie
Trockne deine Tränen
Trockne deine Tränen
Trockne deine Tränen
Trockne deine Tränen
@christianbecker8108
Einfach grandios ❤
@bobbybob3969
Hammer,werden gerade rauf und runter gehört, schön das ihr euch gefunden habt ihr vier
@evalaut98
Cinematographisch und musikalisch auf hohem Niveau! <3
@olrikbicker5648
Marie bester Vorname, sag wie es ist.
@AufbauMusik
Großartiges Video und Song. Kannte euch vorher nicht.
@Nick-zi3mc
dachte immer meine Augenringe wären übel..nices video nicer song
@Mumpitzlord
Wunderbar!
@elbsegler-tv
Video und Track... Groß! 🍻👊😎
@AliceVera-gg6be
Dass meine Lieblingsband (vielleicht mit 3 oder 4 andern Künstern zusammen) einen Song mit meinem Namen macht, berührt mich gerade. Auch wenn es nicht um einen persönlich geht, man fühlt sich ja doch irgendwie angesprochen.
Macht weiter so. Beste deutschsprachige Band, die ich kenne. Freue mich schon auf die Songs die noch kommen und wenn ich euch irgendwann mal live sehen kann 🤗☀️🌈
@dracobeli172
Könnt ihr mir weitere Bands empfehlen? Es scheint, du bist melomanisch