Uno
J. PAUL JR. Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Go on and tell me what happened tho
They going down like a domino
I’m on my way up
You should probably get a telescope
Right now yeah I’m hella woke
Got my rocketfuel no antidote
Right now yeah I’m hella wokeGot my rocketfuel no antidote
Got this hunger that’s driving me crazy
I got no regrets
I’m down if you talking bout money
But lately they all acting funny
I told you I’m always aware of the people around me
Don’t get me wrong
I’m just in my lane
Paying my respect
I just do my thing
Lil J now you know the name
I messed up the streets
Hurricane
I killed on the beat
Still the same
I’m bringing the heat
Anyways
Let me demonstrate
I’ve been really patient to participate
If I got a will then I got a way
On my beast mode like everyday
Momma always said boy hit the brakes
Told momma I’ll be number one
So I’m doing what it takes
I’m posted up that UNOMan I’m on fire giving you the combo
I play my cards right UNO
Knocking you down like a sumo
I’m posted up that UNO
Man I’m on fire giving you the combo
I play my cards right UNO
Knocking you down like a sumo
UNO UNO
I got my knife and my gun in this
UNO UNO
Yeah I’m just always surviving this
UNO UNO
This ladies they love me
They say I look fresh in this
UNO UNO
I’m tryna be number one in this
Oh no oh no
Homie I’m back on the verse
Counting my blessings
I’ve taken the lessons
Wait
Now I just put in the work
Oh no oh no
I think I secured the bag
I’m going back to sew a new one
Cause I gotta double that
I told em so clear that I’m down for the grind
They all hesitated I was like never mind
I got I got it
Can’t wait for the shine
I got it I got it
I ain’t wasting time
My life is a verse I got nothing to prove
Except for my fam I got nothing to lose
I ain’t a thug but I’m telling the truth
Now I deliver the juice UNO
Go on and tell me what happened tho
They going down like a domino
I’m on my way up
You should probably get a telescope
Right now yeah I’m hella woke
Got my rocketfuel no antidote
Right now yeah I’m hella woke
Got my rocketfuel no antidote
I’m posted up that UNO
Man I’m on fire giving you the combo
I play my cards right UNO
Knocking you down like a sumo
I’m posted up that UNO
Man I’m on fire giving you the combo
I play my cards right UNO
Knocking you down like a sumo
UNO UNO
I got my knife and my gun in this
UNO UNO
Yeah I’m just always surviving this
UNO UNO
This ladies they love me
They say I look fresh in this
UNO UNO
I’m tryna be number one in this
The song "Uno" by J. PAUL JR. is about a day that starts off badly with an unwanted phone call and a series of frustrating and annoying events. The singer wishes he could just stay in bed all day and not have to deal with anything. He tries to ignore the radio and imagine himself on a happy island, but he keeps getting interrupted by more problems, like a parking ticket and a postman ringing his doorbell. He finally decides to go out and take a ride on his motorcycle to clear his head and escape from his troubles. The chorus of the song reassures the listener that everyone has bad days sometimes and that it will pass.
The lyrics use vivid language and humor to convey the feeling of being overwhelmed by small annoyances and the desire to escape from everyday life. The use of the Italian phrase "Lasciami qua non c'è niente che non va" (Leave me here, there's nothing wrong) adds a sense of resignation and acceptance of the difficulties of life.
Overall, "Uno" is a relatable song that captures the feeling of a day that starts off badly but gets better with time and a change of scenery.
Line by Line Meaning
Lasciami qua non c'è niente che non va
Let me stay here, nothing is wrong
Per una volta che potevo stare a letto per davvero
For once, I could really stay in bed
Mi suona il cellulare guardo l'ora 8 punto 00
My phone rings, I look at the time 8:00 am
Metto il piede a terra sento il gelo
I put my foot on the ground and feel the cold
Rispondo pattinando dove il gatto ha vomitato il pelo
I answer while skating to where the cat vomited fur
Già penso al peggio ma è una call centerista
I'm already thinking the worst, but it's a call center agent
Che mi blatera qualcosa su un'offerta o una tariffa
They're mumbling about an offer or a rate
Dice che conviene, ne conviene?
They say it's convenient, but is it really?
Io penso che se questo era il buongiorno cominciamo super bene
If this was the good morning, we're off to a super start
La radio parla e io non sento cosa dice
The radio talks, but I don't hear what it says
E penso a quello che farei
And I think about what I would do
Potessi starmene su un'isola felice
If only I could stay on a happy island
Adesso mi rilasserei
Now I could relax
È uno di quei giorni
It's one of those days
Anche se poi ti chiedessero
Even if they asked you
Di me non pensarci troppo a rispondere
Don't think too much about me when you answer
Tanto è solo che è uno di quei giorni
It's just that it's one of those days
Sarà anche vero che si dice che il mattino ha l'oro in bocca
It may be true that they say morning has gold in its mouth
Ma qualcuno mi citofona che ho un piede nella doccia
But someone buzzes me, and I have one foot in the shower
Esco con l'accappatoio che mi si apre sulla porta
I go out with the bathrobe that opens on the door
C'è una multa e c'è il postino che mi scappa
There's a ticket, and the postman is running away from me
E tocca andare in posta dietro sento un click
I have to go to the post office, and I hear a click behind me
La chiusura del cancello
The gate closing
Tocca scavalcare coi gioielli al vento
I have to climb over with my jewelry in the wind
Ok rientro accendo il cervello più o meno connetto
Ok, I come back and turn on my brain, more or less connected
Che può succedermi di peggio?
What can happen to me worse than this?
Sta giornata inizia storta ma si può raddrizzare
The day started off wrong, but it can be fixed
Con la moto come il Che, Easy Rider sulla complanare
With the motorcycle like Che, Easy Rider on the coastal road
Per vestirsi c'è una prassi che nemmeno un cardinale
There's a protocol for getting dressed, not even a cardinal knows
Si comincia dal giubbotto sciarpa al collo stivale
Starting with the jacket, scarf, boots
Cuffia casco guanti pronto per andare
Headphones, helmet, gloves, ready to go
Anche se un po' sudo e se appannato già l'occhiale
Even though I'm sweating a little, and my glasses are fogged up
La vita di un cowboy su un cavallo artificiale
The life of a cowboy on an artificial horse
Però poi non è che piove, inizia proprio a grandinare
But then, it's not just raining, it's hailing
Ma va bene come va
But it's okay as it is
Anche se resto fermo e rimango qua
Even though I stay still and stay here
Quando vado giù, salgo con la musica
When I'm feeling down, music lifts me up
E so già come si fa
And I already know how to do it
Accendo un po' di sogni nella realtà
I light up some dreams in reality
Con gli amici miei faccio un po' di musica
I make some music with my friends
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind