Nothing But Love
Jade Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

又到早上 你一言不發 手在顫抖
客人咀嚼 耗盡你的心血
我求天 給你一個 歇息的機會
有陣風 吹往檔口
呼喊 叫喚 苦候

感激這十號風球 陪我戲水
賜我牛肉飯
爸媽坐低 不再四散
湊齊一打 齊齊整整
這屋的暖 熱到風都不敢吹散
我們一家只要一起 冇有怕

回憶 教我願意 辭去一切
回想 你勉強耗盡 身驅
回家 輪到我支撐著餐桌飯宴
回首一望 欣慰彼此相依

就讓我押上承諾全力守
熬著湯灑油 一手擦汗流
樓枱椅塞滿親睦的客人
等待溫熱的家餸
就讓我化作無形的歸宿
呼叫伙記開飯 手拎著鑊鏟
孩子安枕無憂的歲月
我們一家只要一起 冇有怕

這店的暖熱到風都不敢吹散





未曾表露 但願老友團聚

Overall Meaning

In the first verse of the song, Jade sings about a morning where her loved one doesn't say a word and has trembling hands. It seems like this person is exhausted from serving customers and putting in a lot of effort. Jade pleads to the heavens to give this person a chance to rest and mentions a gust of wind blowing towards the stall. She shouts and calls out, patiently waiting.


In the chorus, Jade expresses gratitude for the typhoon that brings relief and allows her to play in the water. It also brings her a beef rice meal and her parents are sitting together instead of being scattered. She mentions having a full table of food and a warm home that no wind would dare to disturb. They are a family that sticks together without fear.


The second verse talks about memories teaching her willingness to give up everything. She recalls how this person pushed themselves to the limit. Now, it's her turn to support the family by setting the table for a feast. Looking back, they find solace and comfort in each other.


In the bridge, Jade declares her commitment to fully fulfill her promises. She's willing to endure hardship, whether it's pouring oil into the soup or wiping away her sweat. The tables and chairs are filled with warm and harmonious guests, waiting for delicious home-cooked dishes. She becomes an invisible place of belonging, calling her colleagues to start serving the meal with her ladle in hand. These are the carefree years where children rest peacefully. Just like before, their family will face everything together without fear, and the warmth of the shop will not be blown away by the wind.


The final line expresses Jade's hope for a reunion with old friends, a desire that hasn't been expressed but still lingers in her heart.


Line by Line Meaning

又到早上 你一言不發 手在顫抖
It's morning again, you remain silent and your hands are trembling


客人咀嚼 耗盡你的心血
Customers chewing, exhausting all your hard work


我求天 給你一個 歇息的機會
I pray to the heavens for a chance for you to rest


有陣風 吹往檔口 呼喊 叫喚 苦候
A gust of wind blows towards the stall, shouting and calling, anticipating in agony


感激這十號風球 陪我戲水 賜我牛肉飯
Grateful for Typhoon Signal No. 10, it accompanies me while playing in the water and blesses me with beef rice


爸媽坐低 不再四散 湊齊一打 齊齊整整
My parents sit down, no longer scattered, we gather as a whole, united and complete


這屋的暖 熱到風都不敢吹散
The warmth in this house is so intense that even the wind dare not blow it away


我們一家只要一起 冇有怕
As long as we are together as a family, we have no fear


回憶 教我願意 辭去一切
Memories teach me to be willing to let go of everything


回想 你勉強耗盡 身驅
Looking back, you exhaust yourself reluctantly


回家 輪到我支撐著餐桌飯宴
Returning home, it's my turn to support the dining table feast


回首一望 欣慰彼此相依
Looking back, we find comfort in relying on each other


就讓我押上承諾全力守
Let me make the commitment and do my best to keep it


熬著湯灑油 一手擦汗流
Enduring the heat while seasoning the soup, wiping away sweat with one hand


樓枱椅塞滿親睦的客人
Tables and chairs filled with harmonious customers


等待溫熱的家餸
Waiting for the warm home-cooked dishes


就讓我化作無形的歸宿
Let me become an invisible refuge


呼叫伙記開飯 手拎著鑊鏟
Calling the kitchen staff to start cooking, holding a spatula in hand


孩子安枕無憂的歲月
Children enjoying peaceful and carefree years


我們一家只要一起 冇有怕
As long as we are together as a family, we have no fear


這店的暖熱到風都不敢吹散
The warmth in this shop is so intense that even the wind dare not blow it away


未曾表露 但願老友團聚
Not yet been expressed, hoping for a reunion with old friends




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Jade, Orange Leung

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions