Stockholm
Jadu Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Die Sonne steigt empor
Macht dich zum Schattenmann
Trittst aus der Dunkelheit hervor
An mich heran
Flüsterst in mein Ohr
Halt den Atem an
Verlier mich in deinem Wort
So hältst du mich gefangen
Verboten ist die Zweisamkeit
Doch lässt′s mich nicht mehr los
Ja, Verzicht kann heilsam sein
Doch wie ertrag ichs bloß
Übten uns in Einsamkeit
Die Sehnsucht war zu groß
Lüg mich nicht mehr selber an
Und fall dir in den Schoß

Oh geliebter Schattenmann
Tu was du tun musst
Weiß dass du mich nicht bеhalten kannst
Nah ist der Verlust
Stoßgеbet und Totentanz
Welch sinnlicher Erguss
Dein Dolch sinkt tief in meine Brust
Stockholm

An einem Sonntag im August
An einem Sonntag im August
An einem Sonntag im August
An einem Sonntag im August
Ach geliebter Schattenmann
Tu was du tun musst
Mein Haupte krönt ein Dornenkranz
Du ehrest dein Verlust
Die Haut in feinem Morgenglanz




Umhüllt von Tannenduft
Ein Dolch in meiner kalten Brust

Overall Meaning

The lyrics to Jadu's song "Stockholm" depict a complex and tumultuous relationship between two individuals. The opening lines, "Die Sonne steigt empor, Macht dich zum Schattenmann" (The sun rises, making you a shadow man), suggests that one person in the relationship feels overshadowed or unseen. As the song progresses, it becomes clear that there is a forbidden love or illicit affair happening, as it is described as a "verboten ist die Zweisamkeit" (forbidden togetherness).


The singer expresses their struggle with this situation, acknowledging the potential healing power of letting go ("Ja, Verzicht kann heilsam sein") but also admitting the difficulty of enduring it ("Doch wie ertrag ichs bloß"). It is evident that both individuals have been practicing solitude or self-deception ("Übten uns in Einsamkeit, Die Sehnsucht war zu groß"), but the singer has come to a point where they can no longer lie to themselves and wants to surrender to their desires ("Lüg mich nicht mehr selber an, Und fall dir in den Schoß").


The chorus of the song addresses the "geliebter Schattenmann" (beloved shadow man), acknowledging that he cannot hold on to the singer ("Weiß dass du mich nicht behalten kannst") and emphasizing the impending loss ("Nah ist der Verlust"). The imagery of Stockholm is used metaphorically, representing a state of captivity or emotional entrapment ("Dein Dolch sinkt tief in meine Brust, Stockholm").


Overall, "Stockholm" delves into the internal struggle of a person torn between the desire for forbidden love and the acknowledgement that it cannot last. It explores themes of longing, deception, and the difficult choices one must face in matters of the heart.


Line by Line Meaning

Die Sonne steigt empor
The sun rises


Macht dich zum Schattenmann
Turning you into a shadow man


Trittst aus der Dunkelheit hervor
Stepping out of the darkness


An mich heran
Approaching me


Flüsterst in mein Ohr
Whispering in my ear


Halt den Atem an
Hold your breath


Verlier mich in deinem Wort
Lose myself in your words


So hältst du mich gefangen
Keeping me captive


Verboten ist die Zweisamkeit
Forbidden is the togetherness


Doch lässt′s mich nicht mehr los
But it no longer lets me go


Ja, Verzicht kann heilsam sein
Yes, renunciation can be healing


Doch wie ertrag ichs bloß
But how can I bear it


Übten uns in Einsamkeit
We practiced in loneliness


Die Sehnsucht war zu groß
The longing was too great


Lüg mich nicht mehr selber an
Don't lie to myself anymore


Und fall dir in den Schoß
And fall into your lap


Oh geliebter Schattenmann
Oh beloved shadow man


Tu was du tun musst
Do what you must


Weiß dass du mich nicht behalten kannst
Knowing that you cannot keep me


Nah ist der Verlust
Loss is near


Stoßgebet und Totentanz
Prayer and death dance


Welch sinnlicher Erguss
What a sensual outpouring


Dein Dolch sinkt tief in meine Brust
Your dagger sinks deep into my chest


Stockholm
Stockholm


An einem Sonntag im August
On a Sunday in August


Ach geliebter Schattenmann
Oh beloved shadow man


Tu was du tun musst
Do what you must


Mein Haupte krönt ein Dornenkranz
My head is crowned with a crown of thorns


Du ehrest dein Verlust
You honor your loss


Die Haut in feinem Morgenglanz
The skin in fine morning glow


Umhüllt von Tannenduft
Surrounded by the scent of pine


Ein Dolch in meiner kalten Brust
A dagger in my cold chest




Writer(s): Jadula Laciny

Contributed by Katherine J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Sambo Jangles

This is beautiful ❤️ your voice is heavenly.

Till's Cat Claudia

Bild und Musik hätt auch von mir sein können... Du setzt meine Gedanken um... Wie schon mal erwähnt :Liebe auf den ersten Ton 😻

Nicole Warwick

Adore this, adore your voice, thank you! 🤟🏻🔥🖤

Julia Wangnick

So schön..... für mich ein Ohrwurm!!❤️❤️

Tomatenkorb

ICH WILL MEHR..., habe euch am 14.3.20 in Leipzig gesehen und gleich in eurer Musik verliebt. Macht weiter so, TOP :)

Mimi Valaiho

Gänsehaut-Lied 🥺😍❤️

Oscar Moreno

OMG 😱😱😱😱
Your voice is perfect 🖤
I’m mind blown 🤯

annaxantifa x

Gänsehaut 😍😍😍

Tessan Briljant

Wunderschön!

annaxantifa x

Freu mich auf mehr 🤗👍🏻

More Comments

More Versions