- Jason is a germa… Read Full Bio ↴There are at least 3 artists with the name Jason:
- Jason is a german rapper from Essen/Germany.
- hardcore from Rio de Janeiro, Brasil
- Jason is a Heavy Metal band from Argentina.
The band JASON - formed in September ’97 in Rio de Janeiro - released their first CD "Odeia Eu" in 1998. D.I.Y. is very important for the band, so they released it on Tamborete Entertainment, the guitar-players label which also carries bands like ROT or GANGRENA GASOSA.
This record contains 18 songs of pure hardcore rock, influenced by great brazilian bands like Cólera, Replicantes, Garotos Podres, Inocentes, Ratos de Porão and DFC.
In January 2000 the band recorded 19 new songs for their second album, "Eu sou quase fã de mim mesmo" and one song for a compilation with 79 Brazilian bands with one-minute songs.
In 2001 the band made their first [of three] european tour, this happened from March 23th till June 12th in 12 european countries with 62 shows. The tour diary stories became a book, written by the guitar-player. In 2002 the band released the third cd "eu, tu, denis" with 18 songs on it. JASON are one of the most established hardcore-bands in brazil and loads of concerts through the whole country made them very important for the local punk/hardcore-scene.
In 2007 the band released their fourth album, called "regressão", that was readily acclaimed by the fans and press as one of the best albuns of the year.
JASON play very fast and hyper-energetic old school Hardcore, but in the the last two albuns they also put more progressive-rock elements in their music with beautiful melodies, hysterical screamo-parts and weird, rhythmical arrangements. All the lyrics are in portuguese language and they are “not really” positive. as you load their homepage you can already see what JASON are about: one after another the words „nasce“ [be born!], „sofre“ [suffer!], "morre" [die!] appear. that’s also a precise description of the life of a lot of brazilians. With the anger of JASON’s music this situation is transported just even more intense and authentic. On their split-LP with RADIKALKUR you can find the best songs from their first 3 albums which were released only in brazil + one unreleased bonus-track.
Tem alguém no meu jazigo
Jason Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
dois
E um exame de balística que nega a estatística
Um indigente no buraco, muito choro e haja saco
Aquela besteira: ""Aqui Jaz"", eu já falei só quero paz!
Fico de longe só olhando, alguma coisa tá faltando
É até meio engraçado, tudo pr'um defunto errado
Digo: ""Voltei pra ficar"", ou ralo pra Lumiar
The lyrics of "Tem alguém no meu jazigo" by Jason reflect a contemplation on death, misfortune, and the absurdity of life.
In the first paragraph, the singer mentions a star in seventy-two and a cross in two thousand and two. These references could symbolize specific moments or events in time, suggesting that the singer is reflecting on the passing of time and the inevitability of death. The mention of a ballistic examination that denies statistical probability adds to the feeling of unpredictability and randomness in life. The singer also mentions an indigent person in a grave, emphasizing the unfairness and sorrow that can exist in the world. The phrase "Aqui Jaz" is a common phrase used on burial sites, meaning "Here Lies," and the singer expresses a desire for peace, perhaps longing for an end to suffering and strife.
In the second paragraph, the singer takes a step back and observes the situation from a distance. There is a sense that something is missing or amiss, creating a slightly ironic and comical tone. The phrase "tudo pr'um defunto errado" translates to "everything for a wrong corpse," suggesting a confusion or mistake in the burial. The singer is faced with a dilemma of what to do next, knowing that it will cause a commotion or uproar. The mention of returning or leaving for Lumiar hints at a potential resolution or escape to a different place.
Overall, the lyrics reflect on the absurdity and uncertainties of life and death. The mention of specific dates, the presence of an indigent person in a grave, and the confusion around the burial suggest a deeper commentary on the unfairness and unpredictability of existence. The singer's desire for peace and the contemplation of escape or resolution adds a layer of introspection and longing for a harmonious and meaningful life.
Line by Line Meaning
Uma estrela em setenta e dois, uma cruz em dois mil e dois
A representation of success and victory in the face of challenges over a long period of time, followed by a symbol of sacrifice and redemption in the year 2002.
E um exame de balística que nega a estatística
A ballistics analysis that defies statistical expectations.
Um indigente no buraco, muito choro e haja saco
An impoverished person in a hole, surrounded by sorrow and a need for resilience.
Aquela besteira: ""Aqui Jaz"", eu já falei só quero paz!
The foolishness of a tombstone epitaph saying "Here lies", emphasizing the desire for peace instead.
Fico de longe só olhando, alguma coisa tá faltando
Observing from afar, sensing that something is missing.
É até meio engraçado, tudo pr'um defunto errado
It's almost comical, everything for a wrong deceased person.
E agora o que é que eu faço? Vai ser um estardalhaço
What do I do now? It's going to cause a big commotion.
Digo: ""Voltei pra ficar"", ou ralo pra Lumiar
I say, "I came back to stay", or I'll leave for Lumiar.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Flavio Flock, Leonardo Panço
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Carlos Henrique
Uma estrela em setenta e dois,
Uma cruz em dois mil e dois
E um exame de balística que nega a estatistica
Um indigente no buraco,
Muito choro e haja saco
Aquela besteira: "aqui jaz"
Eu já falei, só quero paz!
Fico de longe só olhando
Alguma coisa tá faltando
É até meio engraçado
Tudo pra um defunto errado
E agora, o que é que eu faço?
Vai ser um estardalhaço
Digo: "voltei para ficar!"
ou ralo para Lumiar.