1. JAY (제이) is a South Kore… Read Full Bio ↴'Jay' can refer to one of eight artists:
1. JAY (제이) is a South Korean singer and member of the boy group iKON.
2. Young, beast rapper from the Killadelphia suburbs, Jay C
3. Jay is a Rapper from Stuttgart (Germany)!
4. Jay is a famous Taiwanese RNB singer.
5. Jay (birthname Jørn) is a rapper from the northern parts of Norway, also a part of the rap-group Nordlys, in which he write and perform songs along with his friends Morex (birthname Espen) and Ron, the producer of their group.
6. The character Jay from the View Askewniverse played by Jason Mewes in movies such as Dogma, Clerks, Mallrats etc
7. The host of the podcast, 'Cry Baby Emo Kids'
8. Jay is a rapper from Bulgaria.
9. Jay is a rap/reggae singer-songwriter from Cape Verde - Jay Miolinho (José Moreira)
10. Jay is a popular South African Afrikaans pop star
Paradise
Jay Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Uh, uh, you ready?
두 눈을 보자마자 딱 바로 알아봤지
다른 남자들의 시선을 훔쳐 가지 yeah
빨간 하이힐 걸어가는 너의 발소리
도도한 눈빛에 깊게 빠진 나의 두 눈이
멀어버려도 돼 너라면
아무도 모를 거야 이 순간은
말로써 표현할 수 없는
천국이 필요 없어 두 손을 잡은 지금
이미 너와 함께 있는 곳이 paradise
Oh 영원히 춤을 추는 너와 나
지금 이 순간이 paradise
오늘 밤 너와 내 시간이 멈추길
시선을 빼앗긴 이 순간이 paradise
보일 듯 말 듯 알 수 없는 니 진심
감히 건들지 못할 것 같은 분위긴
다른 여자들의 질투심을 깨우지 굳이
말을 아껴도 알 수 있는 둘만의 시그널
조금 더 다가와도 돼 너라면
뭐든 해줄 수 있어 나라면
아무도 모를 거야 이 순간은
말로써 표현할 수 없는
천국이 필요 없어 두 손을 잡은 지금
이미 너와 함께 있는 곳이 paradise
Oh 영원히 춤을 추는 너와 나
지금 이 순간이 paradise
오늘 밤 너와 내 시간이 멈추길
시선을 빼앗긴 이 순간이 paradise
궁금해져 너의 말이
줄 듯 말 듯 흘린 맘이
모든 것이 멈춘 이 밤이
다 가도록 너와 춤추고 싶어 all night
One, two, tree, break it down, uh
Da-da-da-da, da-da
Da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da
Da-da-da-da
지금 이 순간이 paradise
오늘 밤 너와 내 시간이 멈추길
시선을 빼앗긴 이 순간이 paradise
In Jay's song "Paradise," the lyrics describe a moment of intense attraction and connection between the singer and their love interest. The first verse expresses how upon seeing the person, the singer immediately recognizes their allure and the envy it brings from others. The sound of the person's footsteps in red high heels and their confident gaze captivate the singer's attention. Even if the person were to move away, the singer feels they would do anything for them and no one else would understand the intensity of the moment. The chorus emphasizes that being with the person is already paradise, a place where they can dance forever and experience a timeless moment. The second verse speaks to the mysterious sincerity of the person, their genuine feelings that seem untouchable and the jealousy it awakens in others. The singer understands the unspoken signals between them and suggests that they can come closer and do anything for each other. Once again, the chorus reiterates the idea that being together in this stolen moment is already paradise.
Overall, the song captures the excitement and desire that comes with an intense connection, where the singers feel like they have found their own perfect paradise in each other's presence.
Line by Line Meaning
두 눈을 보자마자 딱 바로 알아봤지
As soon as I looked into your eyes, I instantly knew
다른 남자들의 시선을 훔쳐 가지 yeah
I steal the attention of other men, yeah
빨간 하이힐 걸어가는 너의 발소리
The sound of your footsteps in red high heels
도도한 눈빛에 깊게 빠진 나의 두 눈이
My eyes fall deep into your haughty gaze
멀어버려도 돼 너라면
Even if I'm far away, it's okay as long as it's you
뭐든 해줄 수 있어 나라면
I can do anything, if it's me
아무도 모를 거야 이 순간은
No one will know, this moment
말로써 표현할 수 없는
Inexpressible in words
천국이 필요 없어 두 손을 잡은 지금
I don't need paradise, I hold both hands now
이미 너와 함께 있는 곳이 paradise
The place where I'm already with you is paradise
Oh 영원히 춤을 추는 너와 나
Oh, you and I forever dancing
오늘 밤 너와 내 시간이 멈추길
Tonight, I hope our time together stops
시선을 빼앗긴 이 순간이 paradise
This moment when our gaze is stolen is paradise
보일 듯 말 듯 알 수 없는 니 진심
Your true feelings that are hard to tell
감히 건들지 못할 것 같은 분위긴
Seems untouchable, out of reach
다른 여자들의 질투심을 깨우지 굳이
I don't purposely provoke the jealousy of other women
말을 아껴도 알 수 있는 둘만의 시그널
Our own signals understood even without words
조금 더 다가와도 돼 너라면
You can come closer a little more, if it's you
뭐든 해줄 수 있어 나라면
I can do anything, if it's me
아무도 모를 거야 이 순간은
No one will know, this moment
말로써 표현할 수 없는
Inexpressible in words
천국이 필요 없어 두 손을 잡은 지금
I don't need paradise, I hold both hands now
궁금해져 너의 말이
I become curious about your words
줄 듯 말 듯 흘린 맘이
Your feelings that seem to be spoken and unspoken
모든 것이 멈춘 이 밤이
This night when everything stops
다 가도록 너와 춤추고 싶어 all night
I want to dance with you all night until everything is gone
지금 이 순간이 paradise
This moment is paradise
오늘 밤 너와 내 시간이 멈추길
Tonight, I hope our time together stops
시선을 빼앗긴 이 순간이 paradise
This moment when our gaze is stolen is paradise
Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Dong Hyuck Kim, Ju Hyeon Lee, XERRY
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
ThisIsCoco
His microphone is on (the iconic red iKON microphone, I'm going to cry).... I love that he always sings live and to see him do it this time in his solo while dancing is so exciting. VOCALS!!!! 🔥🔥💙
Gwen Onken
He was made to be an IDOL!! So on point. 👍🥰🤟
이안
Of course its always on! 😊
럽시마니아
솔로데뷔 무대 [파라다이스] 축하하고🎉🥳 지나니 폼 미쳤네요👍👍💙
Green
미쳤다리
Nunanya iKON
Lagu bagus, suara berkualitas, dance yang keren.. uri jinani we proud of you💙💙💙
gellatinz
the choreography and live vocals are on point, Kim Jinhwan's mic is always on ya'll
Шептало
Jinhwan's eyes are so shining on stage and I love it💙
пан Коцький
В цьому виступі так відчувається енергія Джинхвана. Це дивовижно❤🔥
Anagha Manikandan
WOW JINHWAN IS REALLY A GIFTED PERFORMER. PERFECT SINGING, DANCING, STAGE PERFORMANCE. HE IS THE STANDARD!!!!