Salome
Jean-Patrick Capdevielle Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quand j' l'ai vue trainer le long de mon avenue
Malgré ma canne blanche, je l'ai vite reconnue
Avec ses yeux peints couleur mélodrame
On fait tout c' qu'on peut du temps et d' son âme

J'attendais la nuit à l'ombre de l'usine
J' regardais ma vie comme un vieux magazine
Le vent était chaud, le ciel plein de rouge
Elle marchait sur un bateau qui bouge

Elle est v'nue vers moi pour m'apprendre mon rôle
Quand ma solitude n'était vraiment pas drôle
J'ai senti l'orage quand ma voix s'est cassée
Mais déjà je dansais comme un clown sur la trace de
Salomé

Y avait dans son lit quelques cartes égyptiennes
Elle m'a demandé de deviner la mienne
Plongeant dans mes yeux, elle jouait les sirènes
Moi j'étais son fou, elle était ma reine

Avant de sortir, j'ai volé toutes ses cartes

J'en f'rai des souvenirs pour ses amants qui partent
Elle semblait dormir, j'ai cru qu'elle revait
Ma chance est fragile, fallait pas l'user

En sortant, c'est marrant, j'ai pas fait de vacarme
Mais j'ai vu ce fou s' pendre au signal d'alarme
Une fois dans la rue, j'ai enfin respiré
Il pleuvait mais le vent de minuit a chanté pour Salomé

J'entends l' pauvre Oscar appeler saint Jean-Baptiste
Pour lui demander si l' temps qui passe existe
Sur le bord du puits, quand l'autre a maudit
L'ombre en plein midi, personne n'a compris

Oscar est parti sous la nuit d'équinoxe
Il a juste laissé sa paire de gants de boxe
Tout était en place, le rideau s'est l'vé
Les juges ont crié: Place aux condamnés

Tout ca peut paraitre une bien étrange histoire
La morale est loin dans l' fond de ma mémoire




Une bille a sonné comme un vieux bouclier
Quand le vent tournera qui venait me parler de Salomé.

Overall Meaning

The song Salomé by Jean-Patrick Capdevielle is a haunting and enigmatic tale of a chance encounter with a woman on a hot summer evening. The singer of the song describes seeing this woman on his avenue, and recognizing her despite his blindness (indicated by the cane he carries). The woman has eyes painted in the style of melodramas, suggesting a kind of stylized performance or façade. The singer notes that they are all trying to make the most of their time and soul.


The song then describes the singer waiting in the shadow of a factory, watching his life pass him by like an old magazine. The wind is hot and the sky is red, and the woman is seen walking on a boat that is moving. She approaches the singer and tells him his role. The singer feels a storm brewing as his voice breaks, but he still dances like a clown on the trail of Salomé.


The lyrics then describe a scene in which the woman and narrator are in her bedroom, with some Egyptian cards on her bed. The singer steals the cards as a souvenir for her departing lovers, and sees the woman appear to be sleeping. The song ends with a strange and cryptic reference to Oscar, who calls on Saint John the Baptist and questions the existence of time. This is followed by a description of Oscar leaving his gloves and the judges preparing to pass sentence. The song ends with a mysterious reference to a bell ringing like an old shield, and the wind that came to speak to the singer of Salomé.


Line by Line Meaning

Quand j' l'ai vue trainer le long de mon avenue
When I saw her walking along my avenue


Malgré ma canne blanche, je l'ai vite reconnue
Despite my white cane, I recognized her quickly


Avec ses yeux peints couleur mélodrame
With her melodramatic eyes painted


On fait tout c' qu'on peut du temps et d' son âme
We do all we can with time and our soul


J'attendais la nuit à l'ombre de l'usine
I was waiting for nightfall in the shadow of the factory


J' regardais ma vie comme un vieux magazine
I looked at my life like an old magazine


Le vent était chaud, le ciel plein de rouge
The wind was hot, the sky full of red


Elle marchait sur un bateau qui bouge
She was walking on a swaying boat


Elle est v'nue vers moi pour m'apprendre mon rôle
She came to me to teach me my role


Quand ma solitude n'était vraiment pas drôle
When my loneliness was really not funny


J'ai senti l'orage quand ma voix s'est cassée
I felt the storm when my voice broke


Mais déjà je dansais comme un clown sur la trace de Salomé
But already I was dancing like a clown on Salomé's trail


Y avait dans son lit quelques cartes égyptiennes
There were some Egyptian cards on her bed


Elle m'a demandé de deviner la mienne
She asked me to guess mine


Plongeant dans mes yeux, elle jouait les sirènes
Diving into my eyes, she played the siren


Moi j'étais son fou, elle était ma reine
I was her fool, she was my queen


Avant de sortir, j'ai volé toutes ses cartes
Before leaving, I stole all her cards


J'en f'rai des souvenirs pour ses amants qui partent
I will make memories out of them for her departing lovers


Elle semblait dormir, j'ai cru qu'elle revait
She seemed to be sleeping, I thought she was dreaming


Ma chance est fragile, fallait pas l'user
My luck is fragile, I shouldn't use it up


En sortant, c'est marrant, j'ai pas fait de vacarme
When I left, it's funny, I didn't make any noise


Mais j'ai vu ce fou s' pendre au signal d'alarme
But I saw that crazy person hanging on the alarm signal


Une fois dans la rue, j'ai enfin respiré
Once in the street, I finally breathed


Il pleuvait mais le vent de minuit a chanté pour Salomé
It was raining but the midnight wind sang for Salomé


J'entends l' pauvre Oscar appeler saint Jean-Baptiste
I hear poor Oscar calling Saint John the Baptist


Pour lui demander si l' temps qui passe existe
To ask him if time passing really exists


Sur le bord du puits, quand l'autre a maudit
On the edge of the well, when the other cursed


L'ombre en plein midi, personne n'a compris
The shadow in broad daylight, no one understood


Oscar est parti sous la nuit d'équinoxe
Oscar left under the night of the equinox


Il a juste laissé sa paire de gants de boxe
He just left his pair of boxing gloves


Tout était en place, le rideau s'est l'vé
Everything was in place, the curtain rose


Les juges ont crié: Place aux condamnés
The judges shouted: Place for the condemned


Tout ca peut paraitre une bien étrange histoire
All of this may seem like a very strange story


La morale est loin dans l' fond de ma mémoire
The moral is far in the back of my memory


Une bille a sonné comme un vieux bouclier
A marble rang like an old shield


Quand le vent tournera qui venait me parler de Salomé
When the wind changes who was talking to me about Salomé




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Capdevielle Jean-patrick

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@lolafouache2777

Quand j' l'ai vue traîner le long de mon avenue
Malgré ma canne blanche, je l'ai vite reconnue
Avec ses yeux peints couleur mélodrame
On fait tout c' qu'on peut du temps et d' son âme

J'attendais la nuit à l'ombre de l'usine
J' regardais ma vie comme un vieux magazine
Le vent était chaud, le ciel plein de rouge
Elle marchait sur un bateau qui bouge

Elle est v'nue vers moi pour m'apprendre mon rôle
Quand ma solitude n'était vraiment pas drôle
J'ai senti l'orage quand ma voix s'est cassée
Mais déjà je dansais comme un clown sur la trace de
Salomé

Y avait dans son lit quelques cartes égyptiennes
Elle m'a demandé de deviner la mienne
Plongeant dans mes yeux, elle jouait les sirènes
Moi j'étais son fou, elle était ma reine

Avant de sortir, j'ai volé toutes ses cartes
J'en f'rai des souvenirs pour ses amants qui partent
Elle semblait dormir, j'ai cru qu'elle rêvait
Ma chance est fragile, fallait pas l'user

En sortant, c'est marrant, j'ai pas fait de vacarme
Mais j'ai vu ce fou s' pendre au signal d'alarme
Une fois dans la rue, j'ai enfin respiré
Il pleuvait mais le vent de minuit a chanté pour Salomé

J'entends l' pauvre Oscar appeler saint Jean-Baptiste
Pour lui demander si l' temps qui passe existe
Sur le bord du puits, quand l'autre a maudit
L'ombre en plein midi, personne n'a compris

Oscar est parti sous la nuit d'équinoxe
Il a juste laissé sa paire de gants de boxe
Tout était en place, le rideau s'est l'vé
Les juges ont crié: Place aux condamnés

Tout ça peut paraître une bien étrange histoire
La morale est loin dans l' fond de ma mémoire
Une bille a sonné comme un vieux bouclier
Quand le vent tournera qui venait me parler de Salomé.



All comments from YouTube:

@jeannot606

Une très belle chanson...Un super souvenir de jeunesse...Un chanteur qui n'a pas vendu son âme au diable !

@shermandozer8086

Mate I hope you like this one too : https://www.youtube.com/watch?v=aHzAFB_eDw4&t=902s

@bohemeboheme7075

J'ai 56 ans et je ne m'en lasse pas

@brunoleverd6788

j'avais 20 ans quand j'écoutais pour la première fois JPC maintenant j'en ai 56 et ses chansons me font toujours autant d'effets . . . ! .MERCI à toi JP . UN GRAND FAN . Bruno

@pierre-pierremoisan9043

j'avais le meme age quand cette chanson est sortie ...ma préfére de jp capdevielle melodie sublime inoubliable quand on a 20 ans et encore plus a 60 ans

@shermandozer8086

Same for me I also like his desert song !

@crimson685

En 1982, j' écoutais cette chanson. Elle est indémodable. Toute la nostalgie des paroles et de la musique.

@legocelie2598

Je l'ai écouté en boucle très souvent, j'adorais aussi quand t'es dans le désert.👍

@osseletsmanman1630

ce 33 tour il n y a rien a jeter rien mais alors rien du tout je ne m en lasse pas pas pris une ride j ose dire presque intemporel cet album est en bonne place dans mon panthéon imaginaire

@hugheslallemand

Une vraie giffle, tellement de souvenirs jean pat un poète comme j'en ai rarement vu, merci d'avoir déposé ça, 2000fois merci tellement de choses sont remontées en l'écoutant.. Séquence émotion.

More Comments

More Versions