Biography
Johnson is from the small town of Ängelholm in the south western part of Sweden, but the surroundings and the media compare her with the biggest stars in the music business. By the age of four, she had decided that she wanted to become an artist. She was highly encouraged by her local choir leader.
She now lives in a hunting lodge in the Western Gothlandic woods of Sweden, but also has a home in Stockholm.
As a 12-year old, she started off as vocalist in a Country & Western band, Tomboola Band, touring in Norway and Denmark. She signed eventually with EMI-Medley in Denmark and recorded an album, produced by top producer Paul Bruun. The title-track, Sugar Tree, became a hit in Denmark. In 1996, she had her first Swedish hit with Kommer tid, kommer vår”, a duet with Jan Johansen.
In 1998, she performed Kärleken är at Melodifestivalen, winning the Swedish finals and going on to represent Sweden in the Eurovision Song Contest. This established Johnson as one of the prime Swedish artists. The success was followed by the hit album När hela världen ser på and a successful tour.
In mid 1999, Johnson went to L.A. to look for material for her second album. At home, she worked with Andreas Carlsson (ASCAP Writer of the Year 2000), who is known for several massive hits, the biggest , so far, being Celine Dion's That's the Way It Is. She also tried out a few local new-comers and the album Daughter of Eve was released in early 2000. It was very well received and Johnson was compared with some of the world's best artists.
In 2000, she received a platinum-record in Denmark for the sound-track Promise To Love from the Danish block-buster, "Eneste Ene". Later that year, Johnson started to collaborate with other songwriters such as Jenny Orenstein, Charlie Stefl, Mary Green [Biem Writer of the Year 2001]. This resulted in her receiving a Publishing contract in Nashville Tennessee. Consequently, in 2002 Johnson's album entitled "Good Girl" came to be with the help of producer Scott Bagget and some of Nashville’s top musicians. This album secured Johnson's artistic sound and style and once again she was extremely well received by the press in their reviews where she was described as an artist of International calibre.
In the Swedish finals of the Eurovision Song Contest 2003 she qualified at fourth place (out of 32 entries) but and her song “Crazy in Love" became a hit and received a great deal of radio play and was followed by a successful tour.
Johnson's collective "Discography" CD was released in late March 2003. It contains the 20 most popular songs since her debut in 1995. This Cd went straight into the sales charts for best selling CDs in Sweden. The single “Crazy in Love” stayed at No 1 in the Swedish Top Charts (Svensktoppen) 12 weeks consecutively and No 2 for 15 weeks. "Discography" sold Gold in Sweden and Johnson also got a Grammy for this album.
The new album "Roots and Wings" was released in November 2003, recorded and produced by Amir Aly in Sweden and by Scott Baggett in Nashville, USA. "Roots and Wings" sold gold in less than two weeks and platinum a few months later. The album "Being who you are" was released in Sweden in late March 2005 and sold gold in only a few weeks. Johnson was the host of the 2005 Swedish finals of the Eurovison Song Contest in Stockholm
I väntan på julen
Jill Johnson Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Och den första snön faller vit och mjuk
Jag hör ett rop och ett lyckligt skratt
Från ett barn som har väntat på julen
Jag väntar än på den första snön
På ett lyckligt ... I en önske dröm
Som ett barn som har väntat på julen
Nu faller den första snön
Över frusen mark som blir vit igen
Nu gnistrar en vinter dröm
Och en stjärna står klar där I öster
Jag känner stegen där vi har gått
Det som vart fått både stort och smått
Och glädjen över de första ljus
Som vi tänder I väntan på julen
Nu faller den första snön
Över frusen mark som blir vit igen
Nu gnistrar en vinter dröm
Och en stärna står klart där I öster
Nu faller den första snön
Över frusen mark som blir vit igen
Nu gnistrar en vinter dröm
Och en stjärna står klart där I öster
The opening line of the song, “Nu tätnar mörkret och ljusen tänds,” establishes the mood by indicating the onset of winter and the ceremony of lighting candles or lamps to brighten up the darkness. The image of the first snow falling “vit och mjuk” suggests a childlike sense of wonder and hope. This is reinforced in the third line, where the singer hears a “rop och ett lyckligt skratt” from a child who has been waiting for Christmas.
The next stanza reveals that the singer is also waiting for the snow, describing a “lyckligt … i en önske dröm.” The image of seeing how things will be “som ett barn som har väntat på julen” emphasizes the childlike anticipation and imagination that the holiday season brings.
Line by Line Meaning
Nu tätnar mörkret och ljusen tänds
As darkness sets in, the lights come alive
Och den första snön faller vit och mjuk
The first snow falls softly and white
Jag hör ett rop och ett lyckligt skratt
I hear a shout and a happy laugh
Från ett barn som har väntat på julen
From a child who has been waiting for Christmas
Jag väntar än på den första snön
I am still waiting for the first snow
På ett lyckligt ... I en önske dröm
In a happy...in a wishful dream
Jag ser framför mig hur allt ska bli
I can see how everything will be
Som ett barn som har väntat på julen
Like a child who has been waiting for Christmas
Nu faller den första snön
Now the first snow falls
Över frusen mark som blir vit igen
On frozen ground that turns white again
Nu gnistrar en vinter dröm
Now a winter dream sparkles
Och en stjärna står klar där I öster
And a star stands clear in the east
Jag känner stegen där vi har gått
I feel the steps where we have gone
Det som vart fått både stort och smått
What has been both big and small
Och glädjen över de första ljus
And the joy of the first lights
Som vi tänder I väntan på julen
As we light them while waiting for Christmas
Nu faller den första snön
Now the first snow falls
Över frusen mark som blir vit igen
On frozen ground that turns white again
Nu gnistrar en vinter dröm
Now a winter dream sparkles
Och en stärna står klart där I öster
And a star stands clear in the east
Nu faller den första snön
Now the first snow falls
Över frusen mark som blir vit igen
On frozen ground that turns white again
Nu gnistrar en vinter dröm
Now a winter dream sparkles
Och en stjärna står klart där I öster
And a star stands clear in the east
Lyrics © Public Domain
Written by: Traditional
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@miaaah1526
Älskar denna sång 🥰
@pirjolindqvist7819
Jag med.
@wagarcarey
Beautiful!! Your voice is strong and carries so well. Thank You for sharing. Saint Helens, Oregon USA
@ManfredGartnerSchlager
Noch so ein toller Song! Das gefällt mir sehr gut. Viele Grüße aus Frankfurt (Germany) Manfred
@TheKarolinaBerg
Bravo Rhythm Art Duo!
@cissimesh
Episkt
@JonasSkold
Stämningsfullt !!
@Stormwind-oh3rc
Tycker om denna sång.
@utrilov8
Yeah thanks...!!