2. Joanna Pacitti (born October 6, 1984 in Philadelphia, Pennsylvania) is an American pop/rock singer and actress simply known as Joanna.
3. There is a Brazilian artist known as Joanna who has had many Latin pop music albums released in the 1990s and 2000s such as Canta Lupicínio in 1994 and em Oração in 2002.
4. Joanna is a Spanish Eurodance artist produced by Gustavo Ibáñez. She recorded the hits "I'll Give You The Moon" and "I Can't Live Without You".
5. Irish singer Joanne Hogg of Christian group Iona has released solo albums such as Looking Into Light (1999) and Celtic Hymns (2008).
6. Joanna Scholer of Boise, Idaho, US has a gospel CD (2004) called Give Me Life.
Navigateure
Joanna Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Je surveille l'océan, j'ai des admirateurs
Leurs visages m'inspirent des soirées de sueur
Danser pour le pire, parfois pour le meilleur
J'aspire à tout comme un explorateur
Je marche d'un pied ferme mais parfois j'ai peur
Leurs visages m'attirent, ils se noient dans mes pleurs
Ils nourrissent mon cœur, ils y font pousser des fleurs
Mais malgré la douceur de l'hiver
Malgré mes envies, mes désirs, ouais
J'ai le mal sous la peau
Libre
Je vois enfin les couleurs vivre
Tout s'éclaircit dans le noir
Ça me donne envie d'y croire
J'aspire à tout comme un navigateur
Je surveille l'océan, j'ai des admirateurs
Leurs mots me dessinent comme si j'étais l'un des leurs
Mais moi, je n'suis qu'amour, tout le reste n'est qu'un leurre
Mais malgré la douceur de l'hiver
Malgré mes envies, mes désirs, ouais
J'ai le mal sous la peau
Libre
Je vois enfin les couleurs vivre
Tout s'éclaircit dans le noir
Ça me donne envie d'y croire
Tout s'éclaircit dans le noir
Ça me donne envie d'y croire
Je cherche le soleil de ma vie
À l'horizon, j'vous vois courir
Est-ce que je plonge sans réfléchir?
Pour me noyer dans vos sourires
Libre
Je vois enfin les couleurs vivre
Tout s'éclaircit dans le noir
Ça me donne envie d'y croire
Libre
Vivre
Tout s'éclaircit dans le noir
Ça me donne envie d'y croire
The song "Navigateur" by Joanna expresses the desire to explore and experience life to the fullest. The lyrics compare the artist's aspirations to those of a navigator or explorer, constantly observing the world around them. The mention of admirers and the inspiration they provide suggests that the artist finds motivation in the people around them. The line "Danser pour le pire, parfois pour le meilleur" (Dancing for the worst, sometimes for the best) implies that the artist is willing to face challenges and embrace both the good and bad experiences that life brings.
Despite the longing for adventure and fulfillment, there is an underlying feeling of unease expressed through the phrase "J'ai le mal sous la peau" (I have pain under the skin). This could refer to a sense of dissatisfaction or inner turmoil that the artist carries. However, in the chorus, there is a shift in perspective. The artist finds liberation and sees life in a new light. The darkness clears, and it ignites a renewed belief and desire to embrace life's possibilities.
The final verse speaks of the artist searching for the sunshine in their life, seeing others running towards it on the horizon. The question arises of whether they should blindly plunge into the unknown to be engulfed in the smiles and happiness of others. In the end, there is a reaffirmation of freedom and a conviction to believe in the newfound clarity that emerges from the darkness.
Line by Line Meaning
J'aspire à tout comme un navigateur
I aspire to achieve everything, like a navigator
Je surveille l'océan, j'ai des admirateurs
I watch the ocean, I have admirers
Leurs visages m'inspirent des soirées de sueur
Their faces inspire sweaty nights for me
Danser pour le pire, parfois pour le meilleur
Dancing for the worst, sometimes for the best
J'aspire à tout comme un explorateur
I aspire to achieve everything, like an explorer
Je marche d'un pied ferme mais parfois j'ai peur
I walk with firm steps but sometimes I am afraid
Leurs visages m'attirent, ils se noient dans mes pleurs
Their faces attract me, they drown in my tears
Ils nourrissent mon cœur, ils y font pousser des fleurs
They nourish my heart, they make flowers grow in it
Mais malgré la douceur de l'hiver
But despite the winter's gentleness
Malgré mes envies, mes désirs, ouais
Despite my desires
J'ai le mal sous la peau
I have pain under my skin
Libre
Free
Je vois enfin les couleurs vivre
I finally see the colors come alive
Tout s'éclaircit dans le noir
Everything becomes clear in the darkness
Ça me donne envie d'y croire
It makes me want to believe in it
Je cherche le soleil de ma vie
I search for the sun of my life
À l'horizon, j'vous vois courir
On the horizon, I see you running
Est-ce que je plonge sans réfléchir?
Do I dive in without thinking?
Pour me noyer dans vos sourires
To drown myself in your smiles
Vivre
To live
Lyrics © BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE), BMG Rights Management, ARGENTIER CLEMENT
Written by: Joanna Fouquet
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
lia
amooo
que voz tan preciosa, la estética, tipografía, letra, melodía joder es que todo es tan bellooo
CrisÁlvarez2000
I LOVE THIS SONG OMG 😍😍 12 POINTS FROM SPAIN!!
Shigurui
J’aspire à tout comme un aspirateur
Smily
Mdr jpp. J arrive pas a ne pas la faire quand je la chante ^^
Coccinelle
KINGDOM COME LE SANG
FlameTraduction
Très belle chanson ! Gros soutiens à toi pour ton passage à l'eurovision ;)
6teen
le visuel, la mélodie, les lyrics, la voix!! 😮💨🤩
Smily
La chanson est top. Big up. Courage pour la suite ❤️
Faillic
Elle a encore step up elle va jamais s'arrêter c'est légendaire 🤯🤯
me_ ugh
Toujours heureux d'entendre plus de votre musique !!!! ♡♡♡