Desafinado
Joao Gilberto & Caetano Veloso Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Se você disser que eu desafino, amor
Saiba que isso em mim provoca imensa dor
Só privilegiados têm ouvido igual ao seu
Eu possuo apenas o que Deus me deu

Se você insiste em classificar
Meu comportamento de antimusical
Eu mesmo mentindo devo argumentar
Que isto é bossa nova, que isto é muito natural

O que você não sabe nem sequer pressente
É que os desafinados também têm um coração

Fotografei você na minha Rolleyflex
Revelou-se a sua enorme ingratidão
Só não poderá falar assim do meu amor
Este é o maior que você pode encontrar, viu?

Você com a sua música esqueceu o principal
Que no peito dos desafinados
No fundo do peito bate calado




No peito dos desafinados
Também bate um coração

Overall Meaning

The lyrics of João Gilberto's "Desafinado" express the hurt caused by being criticized for singing out of tune. The first verse reads, "If you say that I sing out of tune, my love, know that this causes me immense pain. Only the privileged have ears like yours; I only possess what God gave me." In these lines, the singer admits to his imperfections while implying that he values his own authenticity over technical perfectionism.


In the second verse, the singer defends himself against accusations of being "anti-musical" by arguing that "this is bossa nova, this is very natural." He doesn't deny his lack of technical skill, but rather claims that his style is a deliberate deviation from more traditional forms of music. At the same time, he acknowledges that even those who are out of tune have a heart that feels deeply. This idea is further emphasized in the final stanza, which reads, "In the hearts of the untuned, a heart beats quietly."


The message of the song can be interpreted as a rejection of societal pressure to conform to conventional standards of beauty or perfection. The singer doesn't apologize for being different, instead standing by his unique style and reminding the listener that even those who are criticized or left out have their own kind of beauty.


Line by Line Meaning

Se você disser que eu desafino, amor
If you say that I'm singing off-key, my love, know that it causes immense pain in me.


Saiba que isso em mim provoca imensa dor
Know that it causes immense pain in me.


Só privilegiados têm ouvido igual ao seu
Only privileged people have an ear like yours.


Eu possuo apenas o que Deus me deu
I only possess what God has given me.


Se você insiste em classificar
If you insist on classifying


Meu comportamento de antimusical
My behavior as antimusical


Eu mesmo mentindo devo argumentar
Even lying, I must argue


Que isto é bossa nova, que isto é muito natural
That this is bossa nova, that it's very natural.


O que você não sabe nem sequer pressente
What you don't know or even suspect


É que os desafinados também têm um coração
Is that the out-of-tune also have a heart.


Fotografei você na minha Rolleyflex
I photographed you with my Rolleyflex.


Revelou-se a sua enorme ingratidão
Your enormous ingratitude was revealed.


Só não poderá falar assim do meu amor
You can't speak like that about my love.


Este é o maior que você pode encontrar, viu?
This is the greatest you can find, you know?


Você com a sua música esqueceu o principal
You, with your music, forgot the main thing.


Que no peito dos desafinados
That in the hearts of the out-of-tune


No fundo do peito bate calado
Silently beats in the depth of the heart


No peito dos desafinados
In the hearts of the out-of-tune


Também bate um coração
A heart beats too.




Lyrics © Editora e Importadora Musical Fermata do Brasil Ltda., CORCOVADO MUSIC CORPORATION, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Newton Mendonca, Tom Jobim

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Solange Voiry

El , la que no sabe apreciar la bossa nova...No ha entendido nada de este mundo, ni de la música , ni de la Vida !!!
Te vamos a extrañar mucho Joao .... ! D.E.P.
Un dúo mágico ... Joao y Caetano !!!

Letra Original en portugués - Letra traducida en español :


Quando eu vou cantar, você não deixa
E sempre vêm a mesma queixa
Diz que eu desafino, que eu não sei cantar
Você é tão bonita, mas tua beleza também pode se enganar

Se você disser que eu desafino amor
Saiba que isto em mim provoca imensa dor

Só privilegiados têm o ouvido igual ao seu
Eu possuo apenas o que Deus me deu

Se você insiste em classificar
Meu comportamento de anti-musical
Eu mesmo mentindo devo argumentar
Que isto é Bossa Nova, isto é muito natural

O que você não sabe nem sequer pressente
É que os desafinados também têm um coração
Fotografei você na minha Rolley-Flex
Revelou-se a sua enorme ingratidão

Só não poderá falar assim do meu amor
Este é o maior que você pode encontrar
Você com a sua música esqueceu o principal
Que no peito dos desafinados
No fundo do peito bate calado
Que no peito dos desafinados também bate um coração
----
Letra Traducida:


Cuando voy a cantar, no me dejas
y siempre viene la misma queja
Dices que desafío, que no sé cantar
tú eres tan bonita, pero tu belleza también puede engañar

Si tú dices que desafío amor
que sepas que esto provoca en mí un inmenso dolor
Sólo privilegiados tienen el oído igual al tuyo
yo solo poseo lo que Dios me dio

Si tú insistes en clasificar
mi comportamiento de anti-musical
Yo mismo mintiendo debo argumentar
que esto es Bossa Nova, esto es muy natural

Lo que tú no sabes ni siquiera presientes
es que los desafinados también tienen un corazón
Te fotografié en mi Rolley-Flex
y se reveló su enorme ingratitud

Sólo no podrás hablar así de mi amor
esto es el más grande que tu puedes encontrar
Tú con tu música olvidaste lo principal

que en el pecho de los desafinados
en el fondo del pecho late callado
que en el pecho de los desafinados también late un corazón...

(Gracias a Guillermo Villaverde del blog "Corazón de canciones"...)



All comments from YouTube:

acuejaramillo

Os dois mais românticos, minhas motivaçoes para estudar português e assim poder entender esta maravilhosa música.

Hilton Fernandes

A letra da música é uma das melhores de toda bossa nova. Vale a pena ser estudada.

Marcos Santos

Só privilegiados mesmo,tem ouvidos para ouvir Caetano Veloso e João Gilberto juntos . maravilhoso!!!

Gesiel Almeida

verdade !

R. Alves

0:49 olha só a admiração de Cetano olhando pro Joao...Dois dos maiores genios da nossa musica!! Salve a Bahia!!!

Wagner Douglas

João Gilberto é muito foda, o Caetano fica olhando como quem quer aprender algo novo... Muito legal ver a cultura brasileira numa pagina com vários comentários estrangeiros !!!

guillermo evans

Se trata de una forma musical universal.

Josué Correia

E um dia alguem Observará Caetano tentando Aprender a sua Doçura

Professor Waldir Rocha - Viajando na História

Caetano com toda a reverência ao Mestre

Professor Waldir Rocha - Viajando na História

A Bossa Nova é Foda

More Comments

More Versions