Carol
John Cobra Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Carol, eres tú
Carol, solamente tú

Carol, la vida es así
Carol, eres para mi.

Quién me iba a decir cuando te vi en el bus,
no tenia ni vergüenza y apareciste tú.
No la tengo en mi fichero,
su número yo quiero,
de ti me enamoré desde el momento primero.

¡Mi madre! pensé, no sabía quien eras, que ojazos, qué piernas, qué andares qué maneras.
Al día siguiente estuve allí a a espera, esperando en vano que de nuevo aparecieras.

()

Qué haría yo sin ti me pregunto tantas veces,
no te digo que te quiero por si acaso te creces.
Piensas que te miento, estupideces, en el mar de tus celos preguntas hasta los peces.

()

Nunca quise ni querré con tanta pasión,
nuestra sangre se mueve con un mismo corazón.
Nadie me dio ese amor y esa compresión, en nuestro mundo aparte no existe la traición.

()

Solo en ti encontre la tranquilidad, ni un deportivo tiene esta estabilidad.
La chica de mis ojos no tiene maldad, encuentras mis cosas con amabilidad.
Solo hay un problema, tengo miedo a perderte,
no tengo otra cosa ni vida ni muerte.
Que nadie nos separe ni llore por verte, que todo sea tan bonito como de verdad,
que siempre sigamos juntos siempre en libertdad.

()

Qué bonito darte lo mejor de mi,
qué bonito ver que tú tambien eres así.
La que escucha, la que lucha, la que me hace mas valiente, con tal de estar contigo me iría bajo un puente.
Me has visto perder, me has visto ganar, me has hecho cambiar, me has hecho hasta llorar.
Has estado en lo peor, quiero darte lo mejor,
hasta la muerte Carol,
¡Te quiero, mi amor!





()

Overall Meaning

The song "Carol" by John Cobra is a declaration of love towards a woman named Carol. The lyrics express the singer's fascination with Carol, how she has changed his life, and how he cannot imagine his existence without her. The song opens with the repetition of "Carol, eres tú" and "Carol, solamente tú" which translates to "Carol, it's you" and "Carol, only you." This repetition emphasizes the singer's focus on Carol, highlighting her uniqueness in his life.


The lyrics also express how the singer falls in love at first sight with Carol when they meet on a bus. He becomes enamored with her physical attributes, even though he doesn't know who she is at first. The singer admits that he has never felt such a strong passion for anyone else before and that Carol brings tranquility and stability into his life. However, he also expresses the fear of losing her which adds a sense of vulnerability to the song. Despite this fear, he declares that he will love Carol until death and that nothing can ever separate them.


Overall, "Carol" is a love song with straightforward lyrics that express the singer's love, admiration, and fear of losing Carol. The song is a simple yet honest portrayal of falling in love.


Line by Line Meaning

Carol, eres tú
You, Carol, are the one I love and care for above all else.


Carol, solamente tú
Carol, you are the only one for me, no one else compares.


Carol, la vida es así
Carol, life may have its ups and downs, but with you, everything is worth it.


Carol, eres para mi.
Carol, you belong to me, and I belong to you.


Quién me iba a decir cuando te vi en el bus,
I never would have thought, when I saw you on the bus,


no tenia ni vergüenza y apareciste tú.
that I would fall so deeply in love with you, without any shame or hesitation.


No la tengo en mi fichero,
I don't have your number on file,


su número yo quiero,
but I desperately desire to have it.


de ti me enamoré desde el momento primero.
I fell in love with you from the very first moment I saw you.


¡Mi madre! pensé, no sabía quien eras, que ojazos, qué piernas, qué andares qué maneras.
I couldn't believe my eyes when I first saw you, Carol. You are beautiful in every way imaginable, and I was completely enamored with you.


Al día siguiente estuve allí a a espera, esperando en vano que de nuevo aparecieras.
The next day, I waited there, hoping against hope that you would appear again, but it was in vain.


Qué haría yo sin ti me pregunto tantas veces,
I often wonder what I would do without you, Carol,


no te digo que te quiero por si acaso te creces.
but I'm afraid to tell you how much I love you, in case it goes to your head.


Piensas que te miento, estupideces, en el mar de tus celos preguntas hasta los peces.
Sometimes, you doubt my sincerity, but it's just your own insecurities. You ask even the fish in the sea about my faithfulness in your jealousy.


Nunca quise ni querré con tanta pasión,
I have never wanted anything, and will never want anything, as passionately as I want you, Carol.


nuestra sangre se mueve con un mismo corazón.
Our hearts beat as one, and we are meant to be together forever.


Nadie me dio ese amor y esa compresión, en nuestro mundo aparte no existe la traición.
No one has ever loved and understood me the way you do. And in our own world, there is no such thing as betrayal.


Solo en ti encontre la tranquilidad, ni un deportivo tiene esta estabilidad.
With you, Carol, I have found peace and stability unlike anything else, not even a luxurious sports car could offer.


La chica de mis ojos no tiene maldad, encuentras mis cosas con amabilidad.
The girl of my dreams, Carol, is pure of heart and always treats me with kindness and love.


Solo hay un problema, tengo miedo a perderte,
There is only one thing that scares me: the thought of losing you, Carol.


no tengo otra cosa ni vida ni muerte.
Without you, I have nothing, not even the will to live.


Que nadie nos separe ni llore por verte, que todo sea tan bonito como de verdad,
Let nothing and no one come between us, Carol. May our love always be as beautiful as it truly is.


que siempre sigamos juntos siempre en libertdad.
May we always be together, free to love and be loved.


Qué bonito darte lo mejor de mi,
Carol, it is so wonderful to give you the best of myself,


qué bonito ver que tú tambien eres así.
and it is even better to see that you are the same way.


La que escucha, la que lucha, la que me hace mas valiente, con tal de estar contigo me iría bajo un puente.
You are the one who listens, the one who fights, the one who makes me braver than I ever thought possible. I would do anything to be by your side, even if it meant living under a bridge.


Me has visto perder, me has visto ganar, me has hecho cambiar, me has hecho hasta llorar.
You have seen me at my lowest, and you have seen me triumph. You have changed me in ways I never thought were possible and made me cry tears of joy.


Has estado en lo peor, quiero darte lo mejor,
You have been with me through the worst, and I want to give you nothing but the best in return.


hasta la muerte Carol, ¡Te quiero, mi amor!
I will love you until the end of my days, Carol. I love you more than words can express.




Contributed by Hunter H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions