Hannah Peel (keyboards, violin) and Serafina Steer (keyboards, bass) accompanied them for live performances in 2011 and 2012.
Robin Simon (also ex Ultravox) joins The Maths for the album Howl.
Talk
John Foxx And The Maths Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Si tu te balades dans les champs
Autour d’un village plutôt naze
Tu nous trouvera en train d’déchante
Tho et Caz, enchantés, on passe nos aprems ici,
A discuter, à chanter, c’est à coups de scie qu’on s’initie
Ça signifie pas grand-chose,
On n’a jamais vu la vie en rose
Mais bientôt faudra mettre des pare-balles
On rappe pas spécialement pour dénoncer
Sinon on l’ferait mieux qu’ça
On s’rappelle plus pourquoi on le fait
J’sais qu’c’est pas pour être des reu-stas
Non, c’est juste parce que on pouvait et que maintenant c’est trop tard
Étant donné le temps donné, on peut dire que c’est notre art
On peut pas faire autrement, les champs mènent au studio
Après, les chaînes nous trouvent, nous mentent et nous amènent sur ce plateau
Et matez là, A.R.I.A.M.A.T.H, oh
J’envoie « tkt », j’suis avec le T.H.O( tkt)
Bienvenue dans le talk-show
Bienvenue dans le talk-show
(oh-ohh)
Et matez là, A.R.I.A.M.A.T.H, oh
J’envoie « tkt », j’suis avec le T.H.O (tkt)
Bienvenue dans le talk-show (yeah)
Bienvenue dans le talk-show
Imagine un peu, la chance du duo
L’un fait depuis 7 ans du ciné
L’autre a chez lui un studio
J’te dis y’a d’quoi halluciner (bah ouais)
Du matériel pro, pour chacun un talent inné
Notre seul obstacle c’est ce, putain d’calendrier
On a même réussi l’école on est des élèves studieux (euh tout est relatif)
Les parents nous laissent tout l’aprem, on sort, même si c’est pluvieux
Les épisodes pour prouver qu’nous laisser sortir, c’est rentable
La vie d’artiste, ils ont approuvé, ils savent qu’on est infréquentables
Donc merci de l’invitation en vrai, on s’en branle un peu
Tu t’rappelles notre seule condition c’était d’pouvoir rapper un peu
Donc voilà, c’était ARIA MATH en deux mots
Si cette tape rate on dira qu’c’est une démo
(yeah)
Et matez là, A.R.I.A.M.A.T.H, oh
J’envoie « tkt », j’suis avec le T.H.O
Bienvenue dans le talk-show (bienvenue, bienvenue)
Bienvenue dans le talk-show
(oh-ohh)
Et matez là, A.R.I.A.M.A.T.H, oh
J’envoie « tkt », j’suis avec le T.H.O (tkt)
Bienvenue dans le talk-show (talk-show)
Bienvenue dans le talk-show
(Et matez là, A.R.I.A.M.A.T.H, oh)
(J’envoie « tkt », j’suis avec le T.H.O)
(Bienvenue dans le talk-show)
(Bienvenue dans le talk-show)
(ohh)
(Y’a que dans nos sons qu’on raconte nos vies)
(Préparez-vous à des histoires horribles)
(Préparez-vous)
(Ou pas besoin, en fait, juste écoutez)
The lyrics to "Talk" by John Foxx And The Maths depict a conversation between two individuals, Tho and Caz, who discuss their experiences and motivations in the world of rap. The song begins by acknowledging their humble beginnings, walking through dull villages and finding solace in their discussions and singing, using their voices like saws, implying that their lyrics cut through the monotony of their surroundings. They confess that rap is not their foundation and they haven't seen life through rose-colored glasses, but they anticipate the need for protection in the future, perhaps suggesting the harsh realities they may face.
Tho and Caz emphasize that they don't rap specifically to denounce issues, as they believe they could do it better. They reflect on the fact that they don't remember exactly why they rap but acknowledge that it is not for personal gain or to become celebrities. Instead, they attribute it to the opportunity they had and the fact that it is now too late to turn back. They mention the influence of their environment, the fields leading them to the studio, and how the industry finds and deceives them, taking them to this showbiz platform.
The second part of the song highlights the duo's unique circumstances and talents. One has been involved in cinema for seven years, while the other possesses a home studio, and they acknowledge the remarkable nature of their situation. They mention the only obstacle being their demanding schedules, with the lyrics making a humorous reference to being studious students and convincing their parents to let them go out, despite the rain. They express appreciation for the invitation to the talk-show, but remind the listener that their only condition was the opportunity to rap. Finally, they introduce themselves as ARIA MATH, and if this tape fails, they will consider it a demo.
Line by Line Meaning
Commençons par les bases,
Let's start with the basics,
Si tu te balades dans les champs
If you walk through the fields
Autour d’un village plutôt naze
Around a rather dull village
Tu nous trouvera en train d’déchante
You will find us feeling disillusioned
Tho et Caz, enchantés, on passe nos aprems ici,
Tho and Caz, delighted, we spend our afternoons here,
A discuter, à chanter, c’est à coups de scie qu’on s’initie
Discussing, singing, we get initiated with a handsaw
Ça signifie pas grand-chose,
It doesn't mean much,
Le rap pour nous, c’est pas notre papa
Rap is not our father
On n’a jamais vu la vie en rose
We have never seen life in pink
Mais bientôt faudra mettre des pare-balles
But soon we'll need to wear bulletproof vests
On rappe pas spécialement pour dénoncer
We don't rap specifically to denounce
Sinon on l’ferait mieux qu’ça
Otherwise, we would do it better
On s’rappelle plus pourquoi on le fait
We can't remember why we do it
J’sais qu’c’est pas pour être des reu-stas
I know it's not to be famous
Non, c’est juste parce que on pouvait et que maintenant c’est trop tard
No, it's just because we could, and now it's too late
Étant donné le temps donné, on peut dire que c’est notre art
Given the time given, we can say it's our art
On peut pas faire autrement, les champs mènent au studio
We can't do otherwise, the fields lead to the studio
Après, les chaînes nous trouvent, nous mentent et nous amènent sur ce plateau
Then, the chains find us, lie to us, and bring us to this stage
Et matez là, A.R.I.A.M.A.T.H, oh
And look here, A.R.I.A.M.A.T.H, oh
J’envoie « tkt », j’suis avec le T.H.O( tkt)
I send 'tkt', I'm with T.H.O (tkt)
Bienvenue dans le talk-show
Welcome to the talk-show
(oh-ohh)
(oh-ohh)
Imagine un peu, la chance du duo
Just imagine the duo's luck
L’un fait depuis 7 ans du ciné
One has been doing cinema for 7 years
L’autre a chez lui un studio
The other has a studio at home
J’te dis y’a d’quoi halluciner (bah ouais)
I'm telling you, it's mind-blowing (yeah)
Du matériel pro, pour chacun un talent inné
Professional equipment, each with innate talent
Notre seul obstacle c’est ce, putain d’calendrier
Our only obstacle is this damn calendar
On a même réussi l’école on est des élèves studieux (euh tout est relatif)
We even succeeded at school, we are diligent students (well, it's relative)
Les parents nous laissent tout l’aprem, on sort, même si c’est pluvieux
The parents let us go out all afternoon, even if it's rainy
Les épisodes pour prouver qu’nous laisser sortir, c’est rentable
The episodes prove that letting us go out is profitable
La vie d’artiste, ils ont approuvé, ils savent qu’on est infréquentables
They approved of the artist's life, they know we are not the usual crowd
Donc merci de l’invitation en vrai, on s’en branle un peu
So thanks for the invitation, but we don't really care
Tu t’rappelles notre seule condition c’était d’pouvoir rapper un peu
You remember our only condition was to be able to rap a bit
Donc voilà, c’était ARIA MATH en deux mots
So there you have it, ARIA MATH in two words
Si cette tape rate on dira qu’c’est une démo
If this tape fails, we'll say it's a demo
(yeah)
(yeah)
Et matez là, A.R.I.A.M.A.T.H, oh
And look here, A.R.I.A.M.A.T.H, oh
J’envoie « tkt », j’suis avec le T.H.O
I send 'tkt', I'm with T.H.O
Bienvenue dans le talk-show (bienvenue, bienvenue)
Welcome to the talk-show (welcome, welcome)
Bienvenue dans le talk-show
Welcome to the talk-show
(oh-ohh)
(oh-ohh)
Et matez là, A.R.I.A.M.A.T.H, oh
And look here, A.R.I.A.M.A.T.H, oh
J’envoie « tkt », j’suis avec le T.H.O (tkt)
I send 'tkt', I'm with T.H.O (tkt)
Bienvenue dans le talk-show (talk-show)
Welcome to the talk-show (talk-show)
Bienvenue dans le talk-show
Welcome to the talk-show
(Et matez là, A.R.I.A.M.A.T.H, oh)
(And look here, A.R.I.A.M.A.T.H, oh)
(J’envoie « tkt », j’suis avec le T.H.O)
(I send 'tkt', I'm with T.H.O)
(Bienvenue dans le talk-show)
(Welcome to the talk-show)
(Bienvenue dans le talk-show)
(Welcome to the talk-show)
(ohh)
(ohh)
(Y’a que dans nos sons qu’on raconte nos vies)
(It's only in our songs that we tell our lives)
(Préparez-vous à des histoires horribles)
(Prepare for some horrible stories)
(Préparez-vous)
(Prepare)
(Ou pas besoin, en fait, juste écoutez)
(Or maybe not, just listen)
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@faithhealer3154
A M A Z I N G !
@alfonsoianiri8421
Incredibile
@harryflash5202
could watch this all day
@lacherlichcateaster4538
This is - with respect - the most impressive suite of music you have done. And I bought Metamatic. So....Thankyou John.
@SinatraDoctrine
Piece of art.
@onlyyesterday1967
Excellent
@kraftzug66
grandi suoni..complimenti!!
@grahamburns6661
absolutely
@TurnFullCircle
this is fecin' brilliant!
@Garrison2
I'm loving it!! See John run.