J'Ai Ta Photo Dans Ma Chambre
Johnny Farago Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Je l'ai posée dans un cadre
Et chaque jour de tristesse
Quand j′ai besoin de tendresse
Souvent je lui parle comme si tu étais là
J'ai ta photo dans ma chambre
Je l'ai posée dans un cadre
Et chaque soir moi je pense
Que tu seras là demain près de moi
Quand tu es fâchée
Aussitôt je vais te parler
Tu ne réponds pas
Mais je comprends dans ton regard
Que tu n′es plus fâchée
Que tu m′as pardonné
Car c'est ta photo qui nous réunit
C′est pour ça que
{1er }
{Instrumental}
La la la etc...
{3e }
{2e }
Et chaque soir moi je pense
Que tu seras là demain près de moi
The lyrics of Johnny Farago's song "J'Ai Ta Photo Dans Ma Chambre" talk about the singer's feelings towards a person who is not with him physically but is still present in his life through a photograph. He describes how he keeps the photograph in a frame in his room and how it helps him cope with the loneliness he feels. When he is sad or needs comfort, he talks to the photograph and imagines the person standing there beside him.
The chorus repeatedly emphasizes the idea that the photograph brings the singer hope and reassurance. He believes that the person in the photograph will be with him soon and brings him comfort by holding on to that belief. The bridge of the song highlights how the photograph brings reconciliation between the singer and the person in it. The singer speaks to the photograph when the person is upset with him, and by doing so, he is able to sense that the person has forgiven him.
Overall, the lyrics of the song express a deep emotional attachment the singer has for the person in the photograph. It is clear that the photograph serves as a proxy for the absent person and illustrates how a simple object like a photograph can bring so much meaning and solace to someone's life.
Line by Line Meaning
J′ai ta photo dans ma chambre
I have your photo in my room
Je l'ai posée dans un cadre
I have placed it in a frame
Et chaque jour de tristesse
And every day of sadness
Quand j′ai besoin de tendresse
When I need tenderness
Souvent je lui parle comme si tu étais là
I often talk to it as if you were there
Elle me redonne confiance
It gives me confidence again
Et chaque soir moi je pense
And every evening I think
Que tu seras là demain près de moi
That you will be there tomorrow next to me
Quand tu es fâchée
When you are angry
Aussitôt je vais te parler
I immediately talk to you
Tu ne réponds pas
You don't answer
Mais je comprends dans ton regard
But I understand from your look
Que tu n′es plus fâchée
That you're no longer angry
Que tu m′as pardonné
That you have forgiven me
Car c'est ta photo qui nous réunit
Because it's your photo that reunites us
C′est pour ça que
That's why
{1er }
{Instrumental}
La la la etc...
{3e }
{2e }
Writer(s): Capuano, Caticchio, Sanjust, Satti
Contributed by Camden L. Suggest a correction in the comments below.
AxolotlBleu
Cette chanson, est la chanson des chansons, qu'a interprété Johnny Farago .Elle a marquée mon adolescence , et même encore aujourd'hui . Bravo Johnny et merci pour ce beau moment musical .
Rene Prudhomme
Quel beau succès des années 60. Quand on était jeune, on la chantait en changeant les paroles: J'ai ta photo dans ma chambre, je la tourne de bord quand me change.... Merci Johnny!
Jean-Jacques Lafortune
Que de beaux souvenirs que tu me rappelles, Johnny. Merci.
madfrog1962
j'adore écouter cette chanson qui me ramène au début des année 70,j'avais 8 ou 9 ans,ca me manque beaucoups ces belles années.
serge denise
C est formidable de retrouver ces belles mélodies
solange houle
Quelle magnifique chanson merci beaucoup pour ce partage amitié xx
André Jalbert
Quel artiste super,il avait de très belle chansons
Marie-Christine AUDET
👍👍👍👍👍👍
FRANCKY582
Très belle chanson qui fait penser à la jeunesse que des très beaux moments Merci (Francky)
Denise chamberland
repose en paix Johnny