Natal Dos Simples
José Afonso Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Vamos cantar as janeiras
Vamos cantar as janeiras
Por esses quintais adentro vamos
Às raparigas solteiras

Vamos cantar orvalhadas
Vamos cantar orvalhadas
Por esses quintais adentro vamos
Às raparigas casadas

Vira o vento e muda a sorte
Vira o vento e muda a sorte
Por aqueles olivais perdidos
Foi-se embora o vento norte

Muita neve cai na serra
Muita neve cai na serra
Só se lembra dos caminhos velhos
Quem tem saudades da terra

Quem tem a candeia acesa
Quem tem a candeia acesa
Rabanadas pão e vinho novo
Matava a fome à pobreza

Já nos cansa esta lonjura
Já nos cansa esta lonjura




Só se lembra dos caminhos velhos
Quem anda à noite à ventura

Overall Meaning

The lyrics of "Natal Dos Simples" by José Afonso describe a traditional Portuguese custom of singing during the winter festival of Epiphany. The first stanza invites everyone to sing the "janeiras," a type of song that blesses people's homes and asks for offerings. The second stanza is a variation of the same custom, but this time, the song is called "orvalhadas," referring to the morning dew that the singers encounter as they make their rounds in the village. The lyrics mention both single and married girls, making it clear that this is a celebration that involves the entire community.


The third stanza takes a metaphoric turn and hints at the passage of time and changing circumstances. The wind changes direction, and with it, people's fortunes also change. The reference to the olive fields and the north wind suggests that the song is sung in the Alentejo region, a southern province of Portugal where olive oil production is substantial. The fourth stanza is a nostalgic one, lamenting the snow that makes it difficult to travel and only the homesick remember old routes. Finally, in the last stanza, the song suggests that people are tired of the long winter nights and are ready for the warmth of the fireplace and the comfort of familiar places.


Line by Line Meaning

Vamos cantar as janeiras
Let's sing the traditional songs of January


Por esses quintais adentro vamos
Let's go through these backyards


Às raparigas solteiras
To the young unmarried girls


Vamos cantar orvalhadas
Let's sing in the dewy morning


Às raparigas casadas
To the married women


Vira o vento e muda a sorte
The wind changes, and fortunes shift


Por aqueles olivais perdidos
Through those lost olive groves


Foi-se embora o vento norte
The north wind has gone away


Muita neve cai na serra
There's a lot of snow falling in the mountains


Só se lembra dos caminhos velhos
Only those who miss their homeland remember the old paths


Quem tem saudades da terra
Those who miss their homeland


Quem tem a candeia acesa
Those who have a lighted candle


Rabanadas pão e vinho novo
French toast, bread, and new wine


Matava a fome à pobreza
It satisfied the hunger of poverty


Já nos cansa esta lonjura
This distance already tires us


Só se lembra dos caminhos velhos
Only those who wander at night remember the old paths


Quem anda à noite à ventura
Those who wander at night, seeking adventure




Contributed by Abigail Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@carlosmatos1142

Pain perdu et vin nouveau pour Eva


Vamos cantar as janeiras
Vamos cantar as janeiras
Por esses quintais adentro vamos
Às raparigas solteiras

Vamos cantar orvalhadas
Vamos cantar orvalhadas
Por esses quintais adentro vamos
Às raparigas casadas

Vira o vento e muda a sorte
Vira o vento e muda a sorte
Por aqueles olivais perdido
Foi-se embora o vento norte

Muita neve cai na serra
Muita neve cai na serra
Só se lembra dos caminhos velhos
Quem tem saudades da terra

Quem tem a candeia acesa
Quem tem a candeia acesa
Rabanadas pão e vinho novo
Matava a fome à pobreza

Já nos cansa esta lonjura
Já nos cansa esta lonjura
Só se lembra dos caminhos velhos
Quem anda à noite à ventura



All comments from YouTube:

@jonasbarbosa4410

Zeca Afonso, PRESENTE!!!

@liciniosaltaosaltao7351

As cançoe4s do ZECA serão eternas para sempre.

@vitoroliveirajorge368

Isto é música e poesia de um grande homem que tive a sorte de conhecer pessoalmente. Genial, único.

@AdrianaMirandaGoncalves

Isto sim é música popular portuguesa de boa qualidade que bem nos representa.

@joaobastosO_O

concordo

@desiderionunes6695

Eu vou cantar essa musica no dia 4-01-2018 na santa casa de boliqueime e eu adoro essa musica que do senhor José Afonso 😍😍😍😍😍 😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍

@desiderionunes6695

Sim senhor a minha filha também vai cantar essa musica no mesmo dia

@joanacristovao5366

My também 💜🍀💜🍀💜🍀💜🍀🍀💜🍀💜🍀🍀💜

@mariaeugeniaroxorodriguesd1114

É sempre muito bom ouvir Zeca Afonso

@orlandocosta5405

Maravilhosa Janeiras do Zeca AFONSO...

More Comments

More Versions