Jose
Jose Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Um dia eu parei na estrada para olhar
No céu
Senti o coração dessa grande cidade
Batendo forte
Andei pelas ruas
Andei nas nuvens
A beleza do céu
Com um cigarro na boca
O fumo a voar
(O avião de papel)

José, José, José
À procura do José
José, José, José
Estão a procura do José

Não não
Não posso acreditar
Ouvi meu nome a chamar
É loucura
Mas eu não posso acreditar
A gente começa a dançar
É tão lindo!

José, José, José
À procura do José
José, José, José
Estão à procura do José

Esta noite
Ao luar
Foge longe sem olhar
Pelas ruas sonhando
E um dia desbravar
Novas terras para conquistar
É por isso que não podes parar
(avião de papel)

Continua
Vai !

José, José, José…
À procura do José
José, José, José…
Estão à procura do José





Hey amor !
Hey amor !

Overall Meaning

In this song, Jose is reflecting on his own journey and how he is taking control of his life. He acknowledges the challenges he has faced ("naufragar entre las olas", which translates to "shipwrecking among the waves") and the fact that he may go against the norm ("voy contra la corriente") but he's determined to stay strong and persevere ("no me pienso detener"). He is ready to write his own story and isn't afraid of what others may say about him. Jose emphasizes this by saying "échenme porras", which roughly means "give me cheers".


The song also mentions how he's leaving a place that isn't his ("hoy me bajo de un barco que no es mío"), but despite this, he chooses to smile and remember the good times. He sends a warm goodbye to his captain and friends, and fondly recalls the memories and mischief they all shared ("me quedo con todos esos momentos, travesuras que por cierto yo no olvido"). Jose raises a drink to the sky to honor those who have passed away, particularly his friend Ariel, who Jose admired greatly.


Line by Line Meaning

Me toca escribir mi propia historia
It's my turn to write my own story


Me toca naufragar entre las olas
It's my turn to navigate through the waves


Voy contra la corriente puede ser
I'm going against the current, it's possible


Mas no me pienso detener échenme porras
But I'm not going to stop, cheer me on


Aquí es donde van a empezar los chismes
Here is where the gossip will start


Si algo tienen que decir háganlo ahora
If they have something to say, say it now


Hoy me bajo de un barco que no es mío
Today I get off a ship that's not mine


Hoy a pesar de todo aquí sonrío
Today I smile here despite everything


Le mando un fuerte abrazo al capitán
I send a big hug to the captain


Y claro que voy a extrañar a mis amigos
And of course, I'm going to miss my friends


Me quedo con todos esos momentos
I keep all those moments


Travesuras que por cierto yo no olvido
Pranks that, by the way, I don't forget


Con un trago en la mano
With a drink in my hand


Y divisando al cielo
And looking up at the sky


Como ves si brindamos
How about we cheers


Por aquellos que se fueron
For those who left


Recordando al compa Ariel con cariño
Remembering my friend Ariel with affection


Y respeto yo siempre lo admiré
And respect, I always admired him


Dios tú sabes que no miento
God, you know I'm not lying


Y me tocó vivir sus sueños
And it was up to me to live his dreams


Hoy puse en la balanza tantas cosas
Today I put so many things on the scale


Hoy se que el mundo no es color de rosa
Today I know the world isn't rosy


Y con la frente en alto caminé
And I walked with my head held high


Y soñé despierto y me animé
And I daydreamed and encouraged myself


No hay vuelta de hoja
There's no turning back


Aquí es donde me apuntan con el dedo
Here's where they point a finger at me


Y me ven como el niño feo de la bola
And see me as the ugly duckling


Aquí yo soy el malo yo tengo ese papel
Here, I'm the bad guy, I have that role


Yo soy aquel fulano
I'm that guy


Soy el que llegó después
I'm the one who arrived last


Soy aquel que no se rinde
I'm the one who doesn't give up


La cereza del pastel
The cherry on top


Soy ese que sonríe porque así tiene que ser
I'm the one who smiles because that's how it has to be


Mi Nombre Es José Manuel
My name is Jose Manuel




Lyrics © Clément DUMOULIN, UPTON PARK PUBLISHING
Written by: Clement DUMOULIN, Jose FONTAO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions