Desafinado
Joyce Moreno Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Se você disser que eu desafino, amor
Saiba que isto em mim provoca imensa dor
Só privilegiados têm o ouvido igual ao seu
Eu possuo apenas o que Deus me deu

Se você insiste em classificar
Meu comportamento de anti-musical
Eu mesmo mentindo devo argumentar
Que isto é Bossa Nova, isto é muito natural

O que você não sabe nem sequer pressente
É que os desafinados também têm um coração
Fotografei você na minha Rolleiflex
Revelou-se a sua enorme ingratidão

Só não poderá falar assim do meu amor
Este é o maior que você pode encontrar
Você com a sua música esqueceu o principal
Que no peito dos desafinados
No fundo do peito bate calado
Que no peito dos desafinados também bate um coração

Brasil!
Meu Brasil Brasileiro
Mulato inzoneiro
Vou cantar-te nos meus versos
Brasil, samba que dá
Bamboleio, que faz gingá
O Brasil do meu amor
Terra de Nosso Senhor

Abre a cortina do passado
Tira a mãe preta do cerrado
Bota o rei congo no congado
Canta de novo o trovador
A merencória à luz da lua
Toda canção do seu amor
Quero ver essa dona caminhando
Pelos salões arrastando
O seu vestido rendado

Esse coqueiro que dá coco
Oi! Onde amarro minha rede
Nas noites claras de luar
Por essas fontes murmurantes
Onde eu mato a minha sede
Onde a lua vem brincar
Esse Brasil lindo e trigueiro
É o meu Brasil Brasileiro
Terra de samba e pandeiro

Brasil!
Terra boa e gostosa
Da morena sestrosa
De olhar indiferente
Brasil, samba que dá
Para o mundo se admirar
O Brasil, do meu amor
Terra de Nosso Senhor

Abre a cortina do passado
Tira a mãe preta do cerrado
Bota o rei congo no congado
Canta de novo o trovador
A merencória à luz da lua
Toda canção do seu amor

Essa dona caminhando
Pelos salões arrastando
O seu vestido rendado

Esse coqueiro que dá coco
Onde amarro minha rede
Nas noites claras de luar
Por essas fontes murmurantes
Onde eu mato a minha sede
Onde a lua vem brincar

Esse Brasil lindo e trigueiro
É o meu Brasil Brasileiro
Terra de samba e pandeiro

Brasil!
Meu Brasil Brasileiro
Mulato inzoneiro
Vou cantar-te nos meus versos
Brasil, samba que dá
Bamboleio, que faz gingá
O Brasil do meu amor
Terra de Nosso Senhor

Abre a cortina do passado
Tira a mãe preta do cerrado
Bota o rei congo no congado
Canta de novo o trovador
A merencória à luz da lua
Toda canção do seu amor
Quero ver essa dona caminhando
Pelos salões arrastando
O seu vestido rendado

Esse coqueiro que dá coco
Onde amarro minha rede
Nas noites claras de luar
Por essas fontes murmurantes
Onde eu mato a minha sede
Onde a lua vem brincar
Esse Brasil lindo e trigueiro
É o meu Brasil Brasileiro
Terra de samba e pandeiro

Oi! Essas fontes murmurantes
Onde eu mato a minha sede
Onde a lua vem brincar
Esse Brasil lindo e trigueiro
É o meu Brasil Brasileiro




Terra de samba e pandeiro
Brasil!

Overall Meaning

The song Desafinado, which means "off-key" in Portuguese, is a classic Brazilian bossa nova song composed by Antônio Carlos Jobim and first recorded in 1958. The lyrics, written by Newton Mendonça, are sung by Joyce Moreno in this version. The song has a lighthearted tone and a playful rhythm that reflects the bossa nova music style. The opening lyrics express the singer's sensitivity towards being criticized for not singing well and how it hurts them deeply. The lyrics go on to suggest that even those who are off-key have a heart and the capacity for love. The song then transitions into a melody about Brazil, the land of samba and pandeiro, and the singer's love for it.


The song has an interesting social and cultural context. The lyrics reflect the prejudice against those who cannot sing well, which was prevalent at the time in Brazilian society. The song served as a statement against this prejudice and helped to popularize bossa nova music, which originated in the slums of Rio de Janeiro and was initially seen as a lower-class music style. The song was also popularized in the United States by jazz musician Stan Getz, and it became an important part of the bossa nova boom in the 1960s.


Line by Line Meaning

Se você disser que eu desafino, amor
If you say I'm out of tune, my love, know that it causes me immense pain


Saiba que isto em mim provoca imensa dor
Understand that this causes great pain in me


Só privilegiados têm o ouvido igual ao seu
Only the privileged have an ear as keen as yours


Eu possuo apenas o que Deus me deu
I only possess what God has given me


Se você insiste em classificar
If you insist on categorizing


Meu comportamento de anti-musical
My behavior as anti-musical


Eu mesmo mentindo devo argumentar
Even if I had to lie, I must argue that


Que isto é Bossa Nova, isto é muito natural
This is Bossa Nova, it's very natural


O que você não sabe nem sequer pressente
What you do not know or even sense


É que os desafinados também têm um coração
Is that even those who are out of tune have a heart


Fotografei você na minha Rolley-Flex
I photographed you on my Rolley-Flex


Revelou-se a sua enorme ingratidão
Your enormous ingratitude was revealed


Só não poderá falar assim do meu amor
However, you cannot speak the same of my love


Este é o maior que você pode encontrar
This is the greatest love you will ever find


Você com a sua música esqueceu o principal
With your music, you forgot the most important thing


Que no peito dos desafinados
That in the hearts of the out of tune


No fundo do peito bate calado
Deep in their hearts, beats silently


Que no peito dos desafinados também bate um coração
That in the hearts of the out of tune, there beats a heart too


Brasil!
Brazil!


Meu Brasil Brasileiro
My Brazilian Brazil


Mulato inzoneiro
Defiant mulatto


Vou cantar-te nos meus versos
I will sing about you in my verses


Brasil, samba que dá
Brazil, the samba that gives


Bamboleio, que faz gingá
The swaying that makes us swing


O Brasil do meu amor
The Brazil of my love


Terra de Nosso Senhor
Land of Our Lord


Abre a cortina do passado
Open the curtain of the past


Tira a mãe preta do cerrado
Take the black mother from the wilderness


Bota o rei congo no congado
Put the King Congo in the Congado


Canta de novo o trovador
The troubadour sings again


A merencória à luz da lua
Mournful upon the light of the moon


Toda canção do seu amor
Every song of your love


Quero ver essa dona caminhando
I want to see that lady walking


Pelos salões arrastando
Dragging her lace dress across the ballroom


O seu vestido rendado
Her lacy dress


Esse coqueiro que dá coco
This coconut tree that gives coconuts


Oi! Onde amarro minha rede
Oh! Where I tie my hammock


Nas noites claras de luar
On clear moonlit nights


Por essas fontes murmurantes
By these murmuring springs


Onde eu mato a minha sede
Where I quench my thirst


Onde a lua vem brincar
Where the moon comes to play


Brasil!
Brazil!


Terra boa e gostosa
Good and tasty land


Da morena sestrosa
Of the alluring brunette


De olhar indiferente
With an indifferent gaze


Para o mundo se admirar
For the world to admire


Abre a cortina do passado
Open the curtain of the past


Tira a mãe preta do cerrado
Take the black mother from the wilderness


Bota o rei congo no congado
Put the King Congo in the Congado


Canta de novo o trovador
The troubadour sings again


A merencória à luz da lua
Mournful upon the light of the moon


Toda canção do seu amor
Every song of your love


Quero ver essa dona caminhando
I want to see that lady walking


Pelos salões arrastando
Dragging her lace dress across the ballroom


O seu vestido rendado
Her lacy dress


Esse coqueiro que dá coco
This coconut tree that gives coconuts


Onde amarro minha rede
Where I tie my hammock


Nas noites claras de luar
On clear moonlit nights


Por essas fontes murmurantes
By these murmuring springs


Onde eu mato a minha sede
Where I quench my thirst


Onde a lua vem brincar
Where the moon comes to play


Esse Brasil lindo e trigueiro
This beautiful and tanned Brazil


É o meu Brasil Brasileiro
It is my Brazilian Brazil


Terra de samba e pandeiro
Land of samba and pandeiro




Lyrics © Editora e Importadora Musical Fermata do Brasil Ltda., CORCOVADO MUSIC CORPORATION, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Newton Mendonca, Tom Jobim

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Szarastro

Delicious. Cantado sem nenhuma pressa, até porque gente chata dá uma preguiça... ☺

Nicola De Prisco

Complimenti, molto brava.

Paulo Pereira

@Nicola Molto Bene ;)

More Versions