Destination
K-Led Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

古铜版与邮票盒
消失在无声无息里
没有印象的熟人
那年我似乎五岁
朦胧间
见识了天命
几个月里面家人
忙碌着哭泣
整理遗物
几天后我还是
不知道原因
也没办法共情
我经常被他嘲笑
说我没有男子气概
满嘴脏话的好人
那年我该是十岁
不知觉
再也无法见面
我还暗自庆幸
不再有人能
骂我无力
我不相信他能
刚五十出头
就离我们远去
政治书与老头子
笑脸相迎中讲述着
饶有韵味的人生
那年我已十七岁
泪水中告别了先生
一个盒子摆在
即将高考的
孩子面前
几天后我泣言
没辜负嘱托
也没为您做什么
乒乓球桌 废纸盒
吐烟圈 看台球
扑克牌 麻将桌
子孙满堂 门球大王




不知道您是否还愿意
多与我们相伴

Overall Meaning

The lyrics of K-Led's song "Destination" depict a journey through different stages of life and the emotions experienced along the way. In the first paragraph, the lines "古铜版与邮票盒 消失在无声无息里" symbolize the passing of time and the disappearance of memories. The mention of "古铜版" (ancient bronze plates) and "邮票盒" (stamp box) suggests cherished artifacts and moments that have faded away silently.


The following lines describe a sense of detachment from familiar faces, with the lyrics "没有印象的熟人 那年我似乎五岁" indicating a lack of impressions and a distant recollection of being five years old. In this haze, the singer gains insight into the concept of destiny, as expressed in the line "朦胧间 见识了天命." This suggests a moment of understanding or realization about the predetermined path of life.


The second paragraph conveys a period of mourning and reflection within the singer's family. The lyrics illustrate how busy and tearful the family members are, as they sort through belongings and mourn their loss. The lines "整理遗物 几天后我还是 不知道原因 也没办法共情" express the singer's inability to comprehend the reasons behind the situation or to empathize fully with the grieving process.


In the third paragraph, the lyrics reveal the singer's struggle with societal expectations and the ridicule faced for not conforming to certain masculine ideals. The line "我经常被他嘲笑 说我没有男子气概 满嘴脏话的好人" suggests that the singer is mocked for not embodying traditional notions of manliness, being deemed "好人" (a good person) but using foul language. The mention of being ten years old indicates a stage of childhood innocence and vulnerability.


The final paragraph depicts the passage of time, with a focus on the wisdom shared by elderly figures and the singer's growing maturity. The lyrics express gratitude for the life lessons received through interactions with "政治书与老头子" (political books and old men), symbolizing knowledge and guidance. The line "那年我已十七岁 泪水中告别了先生" suggests the singer bidding farewell to a mentor, perhaps due to their passing or a parting of ways.


The mention of a box placed before a child about to take a crucial exam symbolizes a significant moment of responsibility and the weight of expectations. The lyrics convey the singer's emotional response, mentioning tears and the determination to fulfill their duty. However, there is also a hint of regret, as they feel they haven't done enough for the person who entrusted them.


The song concludes with a reflection on various recreational activities and family gatherings, such as ping-pong, billiards, poker, mahjong, and croquet. The lyrics express a desire for lasting companionship, as the singer wonders if the person addressed (presumably an older family member) still wishes to be involved in the lives of the younger generation: "不知道您是否还愿意 多与我们相伴." This line conveys a longing for connection and suggests a plea for continued presence and guidance.


Line by Line Meaning

古铜版与邮票盒
Antique coins and stamp boxes


消失在无声无息里
Disappeared without a trace


没有印象的熟人
Familiar faces without any memory


那年我似乎五岁
Seems like I was five that year


朦胧间
In a blurred state


见识了天命
Witnessed fate


几个月里面家人
Family members busy crying


忙碌着哭泣
Busy sorting out belongings


整理遗物
Organizing personal effects


几天后我还是
A few days later, I still


不知道原因
Don't know the reason


也没办法共情
Can't empathize either


我经常被他嘲笑
I was often mocked by him


说我没有男子气概
Saying I lacked masculinity


满嘴脏话的好人
A good person with a foul mouth


那年我该是十岁
That year, I should have been ten


不知觉
Unaware


再也无法见面
Never able to meet again


我还暗自庆幸
I secretly rejoiced


不再有人能
No one could


骂我无力
Criticize me for being weak


我不相信他能
I don't believe that he


刚五十出头
Just over fifty


就离我们远去
Left us far away


政治书与老头子
Political books and old men


笑脸相迎中讲述着
Narrating with smiles


饶有韵味的人生
A life full of charm


那年我已十七岁
That year, I was already seventeen


泪水中告别了先生
Bid farewell to the gentleman with tears


一个盒子摆在
A box placed


即将高考的
In front of the upcoming college entrance exam


孩子面前
In front of the child


几天后我泣言
A few days later, I cried


没辜负嘱托
Didn't disappoint the request


也没为您做什么
Didn't do much for you


乒乓球桌 废纸盒
Ping pong table, cardboard box


吐烟圈 看台球
Blowing smoke rings, watching billiards


扑克牌 麻将桌
Playing cards, mahjong table


子孙满堂 门球大王
Descendants fill the hall, gateball champion


不知道您是否还愿意
Don't know if you're still willing


多与我们相伴
To accompany us more




Lyrics © O/B/O DistroKid
Written by: Yanjia Lu

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions