Chance
K-Lyinn Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

CHANCE is LOVE
チャンスは風の様に
いつも吹き続けて
天使の前髪より
つかみやすい物
チャンスは雨の様に
降り続いていて
窓開けてはじめて
濡れることができる
ついてるとか
まるでついてないとか
とかく誰も人のせいに
しちゃうんだね
だけど つまづく自分 倒れる自分
起き上がるも そこで寝るも
すべて自分
笑っちゃないさ 見ちゃないさ
だから なりふり 構わずに進め
I SAY YO I SAY YO
I SAY YO I SAY YO I SAY YO
夢は見つづけて 夢と言う
途中で目覚めちゃ 永い命
悲しい事は夢の無い事
探せよYO 探せよYO
眠るまで 探せよYO
笑ってないさ 見てないさ
だから なりふり構わずに進め
I SAY YO I SAY YO
I SAY YO I SAY YO I SAY YO
CHANCE is LOVE
チャンスは太陽より
でかく温かくて
サングラスずらしたら
そこに見えるはずさ
チャンスは氷の様
冷たく かがやいてて
チャンスつかんだままに
やがて 溶け出すまで
鍵は持ったかい 準備できたかい
そのドア 硬く重く大きくて
でも逃げちゃだめさ
信じなきゃダメさ
鏡の中で見つめる こいつ
時計捨て カレンダーも捨てて
開け続けてけ 光りさすまで
I SAY YO I SAY YO
I SAY YO I SAY YO I SAY YO
一人きりだなんて 思えるほど
広い部屋とベッド
ありっこないのさ
だから信じなきゃだめ
許さなきゃだめ
鏡の中のぞき込む そいつら
出会いは不思議な呪文の様
閉ざすドア 硝子に変える
I SAY YO I SAY YO
I SAY YO I SAY YO I SAY YO
時に悩め 時に苦しめ
最後に笑えばすむことさ
「なあ俺達ちょっと
じじくさいかな? 語りすぎ?」
「まあ KT あんたは充分じじいだよ
でも KT 語り入れてよ
語り入れ尽くしてよ」
「じゃあ 語り語る語り入れる
語らなきゃいけない時
語り過ぎて語り忘れ
語らなくなった時
その時 AT 語ってくれよ」
CHANCE is LOVE
チャンスは風の様に
いつも吹き続けて
天使の前髪より
つかみやすい物
チャンスは雨の様に
降り続いていて
窓開けてはじめて
濡れることができる
チャンスは風の様に
いつも吹き続けて
天使の前髪より
つかみやすい物
いつか チャンスを手にしたら
次は 誰かに投げ上げて
いつか チャンスを手にしたら




次は 誰かに投げ上げて
CHANCE is LOVE

Overall Meaning

The lyrics to K-Lyinn's song Chance seem to describe the struggles and sacrifices that come with pursuing dreams in a challenging environment. In the first verse, the artist reflects on the effort that they and others have put into achieving their goals, acknowledging that sometimes it can be painful. However, they remain optimistic that they will succeed eventually. The second verse is directed at someone who seems to have let opportunities slip away, with the artist expressing frustration but not regret. The final verse is more introspective, with the artist pondering the meaning of life and the people who matter to them despite the difficulties they face.


The lyrics are characterized by a mix of raw emotion and self-awareness, with the artist expressing pride in their work while recognizing the difficulties of their situation. The use of slang and colloquial language adds to the authenticity of the lyrics, capturing the artist's unique voice and perspective.


Overall, the song seems to be about the struggle to achieve one's goals in a challenging environment, while also reflecting on the deeper meaning of life and the importance of the people around us.


Line by Line Meaning

J'penserai pas qu'on s'donnerait tant de mal pour nos rêves
I never imagined we would work so hard for our dreams


J'tomberai jamais aussi bas que toi pour une tass'
I will never stoop as low as you for a girl


J'm'endors serein, j'sais qu'un jour on va le faire
I fall asleep calm, knowing that one day we will make it


Putain d'merde, c'est pour le son qu'on s'fait du mal
Damn it, it's for the music that we hurt ourselves


Y'a trop d'ennemis dans la zone
There are too many enemies in the area


J'pense qu'à m'endormir dans d'l'oseille, hé yah
All I think about is falling asleep with lots of money, hey yeah


Et la vie est bien trop courte pour s'permettre d'la passer sous l'soleil
Life is too short to let it pass by under the sun


La vie est bien trop courte pour partir en vacances
Life is too short to go on vacation


Ça prends du temps, moi j'ai des disques d'or à faire
It takes time, I have gold records to make


On s'bute au taf pendant qu'toi tu comptes sur la chance
We work hard at the job while you rely on luck


Y'a que mes mains pour remplir mes poches j'dois investir dans quelques affaires
Only my hands can fill my pockets, I need to invest in some businesses


J't'en veux d'être du mauvais côté hé yah
I blame you for being on the wrong side, hey yeah


Faut s'dire les choses
We need to be honest with each other


T'avais plein d'choses à m'offrir mais t'as tout gardé pour les autres
You had so many things to offer me but you kept them all for others


Beaucoup d'mauvais jours qui passent
Many bad days go by


Très peu d'regrets, j'les ai remarqués les regards de travers des autres quand j'passais
Very few regrets, I noticed the sideways glances of others when I passed by


Hé, des bigs thots, elles croient qu'j'les aimes
Hey, these big thoughts think I love them


Elles kiffent quand, j'les fais danser
They love it when I make them dance


Elle croit que j'vais, la fiancer
She thinks I will propose to her


Mais j'reste que le temps d'pioncer
But I only stay the time to sleep


J'vis quand s'assombrit l'ciel
I live when the sky darkens


J'raccroche quand l'sun s'est levé
I hang up when the sun rises


J'me dis que la vie est belle
I tell myself that life is beautiful


Quand j'vois qui est à mes côtés
When I see who is by my side


J'vois qui est la quand ça va pas, enfin j'suis seul dans l'fond
I see who is there when things go wrong, but in the end I am alone


Bientôt j'reste coffré à mort chez moi avec un 9 dans l'froc
Soon I'll be locked up at home with a gun in my pocket


On sait qui a fait quoi on est pas con dans l'fond
We know who did what, we're not stupid


J'les vois fantasmer chaque jour sur les voisins dans l'bloc
I see them fantasizing every day about the neighbors in the block




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: TOM.KOYANAGI

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

sweetbiella

hajui kuimba end of story

Josie M

stop hating... appreciate

More Versions